Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affranchi d'impôt
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Code des impôts sur les revenus
Collecter des impôts
Contrôleuse des impôts
Impôt
Impôt des personnes morales
Impôt sur le revenu
Impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux
Impôt sur les sociétés
Inspecteur des impôts
Receveur des impôts
Taux d'imposition
Taxe fiscale
être affranchi de l'impôt

Vertaling van "être affranchi de l'impôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


être affranchi de l'impôt

van belasting vrijgesteld zijn


être affranchi de l'impôt

van belasting vrijgesteld zijn


impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]

belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]




contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts

belastingontvanger | heffingsambtenaar (gemeentebelastingen) | ontvanger | ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]

vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]




Code des impôts sur les revenus

Wetboek van de Inkomstenbelastingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. La classification de fonctions comporte les catégories suivantes : Catégorie I : les ouvriers qui effectuent tout ou en partie des activités suivantes : stamping, stickering, sorting et export : Par "stamping"on entend : le timbrage du matériel entrant, le marquage manuel de matériel qui ne peut être affranchi par une machine, la transmission du matériel affranchi au département sorting/bagging, que ce matériel soit ou non relié; Par "stickering" on entend : le marquage de matériel que ce marquage soit réalisé ou non par une machine; Par "sorting" on entend : le tri du matériel entrant ...[+++]

Art. 4. De functieclassificatie omvat de volgende categorieën : Categorie I : de arbeiders die de volgende activiteiten of een gedeelte ervan verrichten : stamping, stickering, sortering en export : Onder "stamping" wordt bedoeld : het afstempelen van het binnengekomen materiaal, het handmatig stickeren van materiaal dat niet machinaal kan gestempeld worden, het doorgeven van afgestempeld materiaal aan het sorting/export departement, al dan niet gebundeld; Onder "stickering" wordt bedoeld : het al dan niet machinaal stickeren van materiaal; Onder "sorting" wordt bedoeld : het sorteren van het binnengekomen materiaal volgens de geldend ...[+++]


AU. considérant que l'efficacité globale de la perception de l'impôt, la notion de l'équité fiscale et la crédibilité des administrations fiscales nationales ne sont pas mises en péril uniquement par l'optimisation fiscale agressive et par le BEPS; que l'Union et les États membres devraient de la même manière prendre des mesures décisives afin de lutter contre la fraude et l'évasion fiscales, aussi bien au niveau de l'impôt sur les personnes physiques que de l'impôt sur les sociétés, et de résoudre les problèmes liés à la perception ...[+++]

AU. overwegende dat de algehele efficiëntie van de belastinginning, het concept van fiscale rechtvaardigheid en de geloofwaardigheid van nationale belastinginstanties niet alleen worden ondermijnd door agressieve fiscale planning en activiteiten op het gebied van grondslaguitholling en winstverschuiving; overwegende dat de Unie en de lidstaten soortgelijke daadkrachtige actie moeten ondernemen om de problemen van belastingontduiking en belastingfraude bij de heffing van zowel individuele belasting als vennootschapsbelasting aan te pakken, evenals problemen in verband met de inning van andere belastingen dan vennootschapsbelasting, in he ...[+++]


AU. considérant que l'efficacité globale de la perception de l'impôt, la notion de l'équité fiscale et la crédibilité des administrations fiscales nationales ne sont pas mises en péril uniquement par l'optimisation fiscale agressive et par l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices; que l'Union et les États membres devraient également prendre des mesures décisives afin de lutter contre la fraude et l'évasion fiscales, aussi bien au niveau de l'impôt sur les personnes physiques que de l'impôt sur les sociétés, et d ...[+++]

AU. overwegende dat de algehele efficiëntie van de belastinginning, het concept van fiscale rechtvaardigheid en de geloofwaardigheid van nationale belastinginstanties niet alleen worden ondermijnd door agressieve fiscale planning en activiteiten op het gebied van grondslaguitholling en winstverschuiving; overwegende dat de Unie en de lidstaten soortgelijke daadkrachtige actie moeten ondernemen om de problemen van belastingontduiking en belastingfraude bij de heffing van zowel individuele belasting als vennootschapsbelasting aan te pakken, evenals problemen in verband met de inning van andere belastingen dan vennootschapsbelasting, in he ...[+++]


Le rapporteur soutient un cadre pour l'après-2015 global et responsable, fondé sur les principes des droits de l'homme, d'égalité, de non-discrimination, de durabilité, de bonne gouvernance et de cohérence des politiques de développement, dans le but de bâtir un monde juste et durable dans lequel chaque être humain peut faire valoir ses droits et vivre affranchi de la pauvreté.

De rapporteur steunt een verantwoordelijk en veelomvattend kader voor de periode na 2015 gebaseerd op de beginselen van mensenrechten, gelijkheid, non-discriminatie, duurzaamheid, goed bestuur en beleidscoherentie voor ontwikkeling, teneinde een eerlijke en duurzame wereld te creëren waarin elk mens zijn rechten kan genieten en kan leven zonder armoede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. demande à la Commission de présenter une stratégie cohérente de diminution progressive de l'aide bilatérale aux PRI, leur permettant de consolider leur statut d'«affranchis» de l'aide, conformément au principe de prédictibilité de l'aide énoncé lors du forum sur l'efficacité de l'aide de Busan;

18. verzoekt de Commissie een coherente strategie voor te stellen voor een geleidelijke afbouw van de bilaterale ontwikkelingshulp voor middeninkomenslanden, zodat zij hun status als land dat geen ontwikkelingshulp meer behoeft kunnen consolideren, in navolging van het beginsel van voorspelbaarheid van de hulp dat erkend werd tijdens het forum over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp in Busan;


18. demande à la Commission de présenter une stratégie cohérente de diminution progressive de l'aide bilatérale aux PRI, leur permettant de consolider leur statut d'"affranchis" de l'aide, conformément au principe de prédictibilité de l'aide énoncé lors du forum sur l'efficacité de l'aide de Busan;

18. verzoekt de Commissie een coherente strategie voor te stellen voor een geleidelijke afbouw van de bilaterale ontwikkelingshulp voor middeninkomenslanden, zodat zij hun status als land dat geen ontwikkelingshulp meer behoeft kunnen consolideren, in navolging van het beginsel van voorspelbaarheid van de hulp dat erkend werd tijdens het forum over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp in Busan;


- courrier égrené intérieur jusqu'à 2 kg, affranchi au tarif « Non-prior », jusqu'à la suppression de la distinction entre les tarifs « Prior » et « Non Prior » pour le courrier égrené intérieur affranchi au tarif plein.

- binnenlandse stukpost-briefwisseling tot 2 kg, gefrankeerd aan het « Non-prior » tarief tot op het ogenblik van de afschaffing van het onderscheid « Prior » en « Non prior » tarief voor de binnenlandse stukpost-briefwisseling gefrankeerd aan het volle tarief;


En vertu de l'article 44, le fonctionnement de la formule tarifaire est provisoirement restreint pour le plus courant des produits, c'est-à-dire le courrier égrené affranchi au tarif plein : en 2007, La Poste ne pourra y appliquer de hausses tarifaires et en 2008, la hausse des prix du courrier égrené intérieur affranchi au tarif plein sera plafonnée à 0,54 euro.

Krachtens artikel 44 wordt de werking van de tariefformule voor het meest courante product, zijnde stukpost - briefwisseling gefrankeerd aan het volle tarief, tijdelijk beperkt : nl. in 2007 mag De Post hiervoor geen tariefverhogingen doorvoeren en in 2008 wordt de prijsstijging voor binnenlandse stukpost - briefwisseling gefrankeerd aan het volle tarief geplafonneerd op 0,54 euro.


27 % : courrier égrené intérieur jusqu'à 2 kg, affranchi au tarif « Non-prior », jusqu'à la suppression prévue à l'article 16, 7° de la distinction entre les tarifs « Prior » et « Non Prior » pour le courrier égrené intérieur affranchi au tarif plein.

27 % : binnenlandse stukpost-briefwisseling tot 2 kg, gefrankeerd aan het « Non-prior » tarief tot op het ogenblik van de in artikel 16, 7° voorziene afschaffing van het onderscheid « Prior » en « Non prior » tarief voor de binnenlandse stukpost-briefwisseling gefrankeerd aan het volle tarief.


par " stamping" , on entend le timbrage du matériel entrant, la marquage manuel de matériel qui ne peut être affranchi par une machine, la transmission du matériel affranchi au département sorting / bagging, que ce matériel soit ou non relié;

onder " stamping" wordt bedoeld het afstempelen van het binnengekomen materiaal, het handmatig stickeren van materiaal dat niet machinaal kan gestempeld worden, het doorgeven van afgestempeld materiaal aan het sorting / export departement, al of niet gebundeld;


w