Je pense qu’il y a un risque, comme cela s’est passé avec la stratégie de Lisbonne, que nombre de nos objectifs ne dépassent pas le stade du papier. Cela m’inquiète, à moins que nous soyons capables de donner des arguments convaincants aux citoyens européens, qui supportent le choc de la crise, qui ne peuvent et ne doivent pas suivre les débats techniques sur le pacte de stabilité et de croissance et sur les indicateurs et les sanctions.
Ik ben van mening dat wij het risico lopen dat vele van onze doelstellingen papieren doelstellingen blijven, zoals dat ook bij de Lissabonstrategie het geval was, en ik ben bang dat dit zal gebeuren als we de Europese burgers niet overtuigen, die het door de crisis het zwaarst te verduren hebben, die de technische discussies over de herziening van het Stabiliteits- en groeipact, over de indicatoren en de sancties niet kunnen en niet hoeven te volgen.