Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIN
Comité intergouvernemental de négociation
Concevoir un dossier de presse pour les médias
Concevoir une trousse-information pour les médias
Durée de l'élaboration
Durée de la charge
Durée de la fusion complète
Durée du cycle de l'élaboration
Développement des politiques
Etat hallucinatoire organique
Formulation des politiques
Instrument économique pour l'environnement
Politique interactive
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Temps de coulée à coulée
élaboration des politiques
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne
élaboration interactive des politiques
élaborer un dossier de presse pour les médias
élaborer une pochette d’informations pour les médias

Vertaling van "être chargé d'élaborer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durée de la charge | durée de la fusion complète | durée de l'élaboration | durée du cycle de l'élaboration | temps de coulée à coulée

chargeduur | chargetijd | tijd van aftap tot aftap


Comité intergouvernemental de négociation | Comité intergouvernemental de négociation chargé d’élaborer un accord juridiquement contraignant sur les forêts d’Europe | CIN [Abbr.]

intergouvernementeel onderhandelingscomité voor een juridisch bindende overeenkomst over de bossen in Europa


Groupe de travail chargé d'élaborer le Statut des nouvelles Ecoles Européennes

werkgroep Rechtspositie Nieuwe Europese Scholen


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


élaborer des procédures opératoires standard dans la filière alimentaire | élaborer des modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | élaborer des procédures opérationnelles standardisées dans la filière alimentaire

operationele standaardprocedures in de voedselketen ontwikkelen


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


instrument économique pour l'environnement [ instrument de politique environnementale fondé sur le marché | instrument économique de protection de l'environnement | instrument fondé sur le marché pour l'élaboration de la politique environnementale ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]


concevoir un dossier de presse pour les médias | élaborer une pochette d’informations pour les médias | concevoir une trousse-information pour les médias | élaborer un dossier de presse pour les médias

een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° le projet de cahier des charges élaboré en vue de procéder à l'appel d'offres au public;

2° het ontwerp van bestek dat werd opgesteld met het oog op de openbare aanbesteding;


AMENAGEMENT, représentée par Monsieur Bruno Clerbaux, comme auteur de projet pour l'élaboration des plans particuliers d'affectation du sol, pouvant être chargé de l'évaluation des incidences environnementales d'un plan particulier d'affectation du sol pour une durée de cinq ans ;

AMENAGEMENT, vertegenwoordigd door de Heer Bruno Clerbaux, als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen die belast kan worden met de evaluatie van de milieueffecten van een bijzonder bestemmingsplan voor een periode van vijf jaar;


AMENAGEMENT, représentée par Monsieur Bruno Clerbaux, en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration des plans particuliers d'affectation du sol, pouvant être chargé de l'évaluation des incidences environnementales d'un plan particulier d'affectation du sol, est renouvelé pour une durée de cinq ans prenant cours à la date de notification au demandeur.

AMENAGEMENT, vertegenwoordigd door de Heer Bruno Clerbaux, als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen die belast kan worden met de evaluatie van de milieueffecten van een bijzonder bestemmingsplan wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar die ingaat op de datum van kennisgeving aan de aanvrager.


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 21 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel renouvelant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration des plans particuliers d'affectation du sol pouvant être chargé de l'évaluation des incidences environnementales d'un plan particulier d'affectation du sol à la s.c. AMENAGEMENT représentée par Monsieur Bruno Clerbaux

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 21 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot vernieuwing van de erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen die belast kan worden met de evaluatie van de milieueffecten van een bijzonder bestemmingsplan aan de s.c. AMENAGEMENT vertegenwoordigd door de Heer Bruno Clerbaux


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le demandeur s'est engagé à ne pas participer, de quelque manière que ce soit, à l'établissement ou à l'exécution de projets dans le périmètre de tout plan particulier d'affectation du sol qu'il serait chargé d'élaborer ou situés en dehors du périmètre d'un tel plan lorsque ces projets sont en relation avec ce plan, durant la période définie à l'article 7 de l'arrêté du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010,

Overwegende dat de aanvrager er zich toe verbonden heeft om onder geen beding deel te nemen aan het uitwerken of het uitvoeren van projecten binnen de perimeter van enig bijzonder bestemmingsplan waarmee hij zou zijn belast, of die buiten de perimeter van een dergelijk plan gelegen zijn indien deze projecten in verband staan tot dit plan, tijdens de periode vastgelegd in het artikel 7 van het besluit van 18 mei 2006, gewijzigd op 28 oktober 2010,


­ Il arrive aussi que le cahier des charges élaboré par le pays donateur de l'aide « déliée » impose pour certains équipements des spécifications techniques qui font du donateur le seul fournisseur possible.

­ Het bestek opgesteld door het land dat « ongebonden » hulp biedt, bevat soms technische specificaties voor bepaalde uitrustingen die er de facto voor zorgen dat het hulpverlenende land de enig mogelijke leverancier wordt.


On pourrait, dans le cahier des charges, élaborer des conditions à l'égard des opérateurs, à propos de ces trois problèmes.

In het bestek kan men voorwaarden met betrekking tot deze drie problemen uitwerken voor de operatoren.


L'objectif est d'élaborer un système permettant la traçabilité depuis l'importation initiale via un système de garanties que les diamantaires seront obligés d'apposer sur toutes les factures. Un certificat d'origine, élaboré par le Conseil supérieur d'Anvers a été mis au point pour l'Angola et la Sierra Leone et a été préconisé comme modèle pour le groupe de Kimberley, chargé par les Nations unies d'élaborer un système de certification d'origine pour le diamant brut.

Het doel was een systeem uitwerken dat de traceerbaarheid van ruwe diamant moet mogelijk maken vanaf de aanvankelijke invoer via een systeem van garanties die de diamanthandelaars op alle facturen moeten aanbrengen, Een certificaat van oorsprong, uitgewerkt door de Hoge Raad voor diamant in Antwerpen werd uitgewerkt voor Angola en Sierra Leone en werd als model voorgesteld aan de werkgroep in Kimberley die door de Verenigde Naties werd gelast een certificeringssysteem uit te werken voor ruwe diamant.


3. A l'origine, la question de l'élaboration d'une telle convention a été amorcée par la création d'un Comité spécial pour l'élaboration d'une convention internationale pour le recrutement, l'utilisation, le financement et l'instruction de mercenaires chargé d'élaborer au plus tôt une convention interdisant ces activités (résolution 35/48 du 4 décembre 1980).

3. Oorspronkelijk is met een dergelijk verdrag gestart via de oprichting van een Bijzonder Comité voor de uitwerking van een internationaal verdrag betreffende de aanwerving, het inzetten, de financiering en de opleiding van huurlingen, dat zo spoedig mogelijk een verdrag moest opmaken waarin deze activiteiten werden verboden (resolutie 35/48 van 4 december 1980).


L'objectif est d'élaborer un système permettant la traçabilité depuis l'importation initiale via un système de garanties que les diamantaires seront obligés d'apposer sur toutes les factures. Un certificat d'origine, élaboré par le Conseil supérieur d'Anvers a été mis au point pour l'Angola et la Sierra Leone et a été préconisé comme modèle pour le groupe de Kimberley, chargé par les Nations unies d'élaborer un système de certification d'origine pour le diamant brut.

Het doel was een systeem uitwerken dat de traceerbaarheid van ruwe diamant moet mogelijk maken vanaf de aanvankelijke invoer via een systeem van garanties die de diamanthandelaars op alle facturen moeten aanbrengen, Een certificaat van oorsprong, uitgewerkt door de Hoge Raad voor diamant in Antwerpen werd uitgewerkt voor Angola en Sierra Leone en werd als model voorgesteld aan de werkgroep in Kimberley die door de Verenigde Naties werd gelast een certificeringssysteem uit te werken voor ruwe diamant.


w