Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «œuvre afin d'obtenir » (Français → Néerlandais) :

Pour ce faire, il convient d’intégrer les problèmes de nutrition dans différentes approches sectorielles et d’orienter leur mise en œuvre afin d’obtenir de meilleurs résultats en matière de nutrition.

Hiertoe moeten voedingskwesties in verschillende sectoren worden geïntegreerd, zodat betere resultaten op het gebied van voeding worden bereikt.


À cette fin, la Commission a, en août 2008, adressé un questionnaire aux États membres afin d’obtenir des informations sur la mise en œuvre des dispositions relatives à l’apposition de cachets sur les documents de voyage des ressortissants de pays tiers.

Met dat doel heeft de Commissie de lidstaten in augustus 2008 een vragenlijst toegezonden om gegevens te verkrijgen over de uitvoering van de bepalingen betreffende het afstempelen van reisdocumenten van onderdanen van derde landen.


Afin de garantir le bon déroulement des enquêtes sur les infractions alléguées, l'Agence et la Commission doivent faire appel aux autorités compétentes des États membres désignées comme autorités chargées de la surveillance des médicaments autorisés dans le cadre de la procédure centralisée par le règlement (CE) no 726/2004 pour mettre en œuvre les mesures d'instruction nécessaires et obtenir des renseignements sur les infractions relevant du champ d'application du présent ...[+++]

Voor een doeltreffend onderzoek van een gestelde niet-nakoming moeten het bureau en de Commissie een beroep kunnen doen op de bevoegde instanties van de lidstaten die zijn aangewezen als de toezichthoudende instanties voor de volgens de gecentraliseerde procedure van Verordening (EG) nr. 726/2004 toegelaten geneesmiddelen, om de noodzakelijke onderzoeksmaatregelen uit te voeren en om informatie over een niet-nakoming binnen het toepassingsgebied van deze verordening te verkrijgen.


La commission prie le ministre de l'Intérieur de tout mettre en œuvre afin d'obtenir un inventaire le plus complet possible de tous les frais des services d'incendie (personnel, fonctionnement, équipements et infrastructures).

De commissie verzoekt de minister om alles in het werk te stellen ten einde spoedig over een zo volledig mogelijk overzicht van alle kosten (personeel, werking, uitrusting en infrastructuur) van de brandweerdiensten te kunnen beschikken.


La commission prie le ministre de l'Intérieur de tout mettre en œuvre afin d'obtenir un inventaire le plus complet possible de tous les frais des services d'incendie (personnel, fonctionnement, équipements et infrastructures).

De commissie verzoekt de minister om alles in het werk te stellen ten einde spoedig over een zo volledig mogelijk overzicht van alle kosten (personeel, werking, uitrusting en infrastructuur) van de brandweerdiensten te kunnen beschikken.


Afin de rencontrer le principe de la séparation des pouvoirs, l'orateur propose de remplacer le premier point du dispositif comme suit: « de mettre en œuvre et de rallier toutes les initiatives diplomatiques envisageables afin d'obtenir la révision de ces jugements; ».

Om tegemoet te komen aan het principe van de scheiding der machten, stelt spreker voor het eerste punt van het dispositief te laten luiden als volgt : « alle mogelijke diplomatieke initiatieven op touw te zetten of zich erbij aan te sluiten om de herziening van de vonnissen te verkrijgen; ».


Afin de rencontrer le principe de la séparation des pouvoirs, l'orateur propose de remplacer le premier point du dispositif comme suit: « de mettre en œuvre et de rallier toutes les initiatives diplomatiques envisageables afin d'obtenir la révision de ces jugements; ».

Om tegemoet te komen aan het principe van de scheiding der machten, stelt spreker voor het eerste punt van het dispositief te laten luiden als volgt : « alle mogelijke diplomatieke initiatieven op touw te zetten of zich erbij aan te sluiten om de herziening van de vonnissen te verkrijgen; ».


En 2005 déjà, l’Office national des Pensions a mis en œuvre un projet via un partenariat avec la Banque carrefour de la sécurité sociale (BCSS), en vue de mettre à disposition par la voie électronique toutes les attestations qui sont fournies par l’ONP, afin d’obtenir des droits sociaux complémentaires.

Reeds in 2005 heeft de Rijksdienst voor pensioenen via een partnership met de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ) een project opgestart met als doel om alle attesten voor het verkrijgen van aanvullende sociale rechten, die afgeleverd worden door de RVP, elektronisch beschikbaar te stellen.


La Commission poursuivra ses efforts afin d’obtenir que l'Union et ses États membres ratifient et mettent en œuvre ces conventions sans tarder et afin d’encourager les pays tiers à faire de même.

De Commissie zal zich blijven inspannen om ervoor te zorgen dat de EU en de lidstaten deze verdragen onverwijld ratificeren en ten uitvoer leggen en hierop ook bij derde landen aandringen.


Afin d’en améliorer le rapport coût-efficacité, la formation que devraient suivre les conducteurs de train pour obtenir l’attestation complémentaire harmonisée devrait mettre l'accent, dans la mesure où cela est possible et souhaitable du point de vue de la sécurité, sur les services spécifiques à assurer par le conducteur, par exemple, les manœuvres, les services de maintenance et les services de transport de passagers ou de marchandises.

Om de kosteneffectiviteit te vergroten, dient de opleiding die machinisten moeten volgen om een geharmoniseerd aanvullend bevoegdheidsbewijs te verkrijgen, voor zover dit vanuit veiligheidsoogpunt mogelijk en wenselijk is, speciaal gericht zijn op de bijzondere diensten die door de machinist moet worden verricht, zoals rangeren, onderhoudsdiensten en personen- en goederenvervoerdiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre afin d'obtenir ->

Date index: 2024-05-06
w