Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenning over en weer van universitaire diploma's

Traduction de «Erkenning over en weer van universitaire diploma's » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenning over en weer van universitaire diploma's

gegenseitige Anerkennung von Hochschuldiplomen


Centrum voor verstrekking van informatie over de academische erkenning van diploma's en studietijdvakken

Informationsstelle für die akademische Anerkennung der Diplome und Studienzeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het partnerschap heeft verder ten doel om Tunesische burgers die over de vereiste kwalificaties beschikken, beter in te lichten over de mogelijkheden om in de EU te werken, te studeren of een opleiding te volgen en om de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties en universitaire diploma's te bevorderen.

Außerdem zielt die Partnerschaft darauf ab, tunesische Bürger mit den erforderlichen Qualifikationen besser über Beschäftigungs-, Studienplatz- und Ausbildungsangebote in der EU zu informieren und die gegenseitige Anerkennung von Berufs- und Universitätsabschlüssen zu vereinfachen.


Teneinde rekening te houden met de situatie van de personen die, vóór de nieuwe reglementering, een paramedisch beroep uitoefenden zonder houder te zijn van het vereiste diploma en zonder over een erkenning te beschikken, is in het koninklijk besluit nr. 78 een overgangsbepaling opgenomen.

Um die Situation der Personen zu berücksichtigen, die vor der neuen Regelung einen Heilhilfsberuf ausübten, ohne Inhaber des vorgeschriebenen Diploms zu sein und ohne eine Zulassung zu besitzen, wurde im königlichen Erlass Nr. 78 eine Übergangsbestimmung vorgesehen.


Een op de vijf volwassenen in Europa heeft onvoldoende vaardigheden op het gebied van lezen, schrijven en rekenen, en zelfs een universitair diploma in een bepaald vak vormt geen garantie dat afgestudeerden in verschillende landen over dezelfde vaardigheden beschikken. Dit blijkt uit de resultaten van de eerste uitgebreide internationale enquête over de vaardigheden van ...[+++]

Jeder fünfte Erwachsene in Europa verfügt über unzureichende Lese-, Schreib- und Rechenfähigkeiten, und selbst ein Hochschulabschluss in der gleichen Fachrichtung garantiert in verschiedenen Ländern nicht das gleiche Kompetenzniveau, so die heute von der Kommission und der OECD veröffentlichte erste umfassende internationale Erhebung über die Kompetenzen von Erwachsenen.


H. overwegende dat de lagere inschatting en de niet-erkenning van in derde landen behaalde universitaire diploma's en beroepskwalificaties aanzienlijke gevolgen hebben voor migrantenvrouwen en ertoe leiden dat zij op zoek gaan naar werk voor ongeschoolden en in beroepscategorieën die sociaal niet gereglementeerd zijn;

H. in der Erwägung, dass Migrantinnen in erheblichem Maße von Herunterstufung und Nichtanerkennung von in Drittländern erworbenen akademischen und beruflichen Qualifikationen betroffen sind und sie daher in gering qualifizierten und sozial ungeregelten Berufen Arbeit suchen müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad zegt andermaal zijn volledige steun toe aan de dialoog tussen Belgrado en Pristina en is blij met de vorderingen die tot dusver gemaakt zijn, met name op het gebied van douane, erkenning van universitaire diploma's, registers van burgerlijke stand, vrij verkeer van personen, kadaster, en geïntegreerd grensbeheer.

Der Rat erklärt erneut, dass er den Dialog zwischen Belgrad und Pristina uneingeschränkt unterstützt, und begrüßt die Fortschritte, die bisher insbesondere in den Bereichen Zoll, Anerkennung von Universitätsabschlüssen, Personenstandsregister, Freizügigkeit, Kataster und integriertes Grenzmanagement erzielt worden sind.


Creëren van de mogelijkheid voor studenten om gebruik te maken van leningen en beurzen in elk EU-land waar zij willen studeren of onderzoek willen doen. Invoering van vergelijkbare procedures voor de erkenning van universitaire diploma’s zoals voor beroepskwalificaties en de erkenning van Europese diploma’s buiten Europa gemakke ...[+++]

Zugang der Studierenden zu nationalen Darlehen und Beihilfen, gleichgültig in welchem Land der EU sie studieren oder forschen möchten. Angleichung der Verfahren zur Anerkennung von Hochschulzeugnissen an die Verfahren zur Anerkennung von Berufsqualifikationen und Erleichterung der Anerkennung europäischer Studienabschlüsse außerhalb Europas.


38. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is de wederzijdse erkenning van kwalificaties van het secundair onderwijs en universitaire diploma's te bespoedigen en ook jongeren tot meer mobiliteit aan te zetten, hen in staat te stellen in het buitenland ervaring op te doen, eenvoudiger van ee ...[+++]

38. betont, dass die gegenseitige Anerkennung von Abschlüssen weiterführender Schulen und Universitätsabschlüssen dringend beschleunigt werden muss und dass eine größere Mobilität der Jugendlichen gefördert werden muss, die es ihnen ermöglicht, Erfahrungen im Ausland zu sammeln sowie leichter zwischen verschiedenen Bildungsfächern bzw. Ausbildungsbereichen und auch zwischen verschiedenen Berufslaufbahnen zu wechseln;


38. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is de wederzijdse erkenning van kwalificaties van het secundair onderwijs en universitaire diploma's te bespoedigen en ook jongeren tot meer mobiliteit aan te zetten, hen in staat te stellen in het buitenland ervaring op te doen, eenvoudiger van ee ...[+++]

38. betont, dass die gegenseitige Anerkennung von Abschlüssen weiterführender Schulen und Universitätsabschlüssen dringend beschleunigt werden muss und dass eine größere Mobilität der Jugendlichen gefördert werden muss, die es ihnen ermöglicht, Erfahrungen im Ausland zu sammeln sowie leichter zwischen verschiedenen Bildungsfächern bzw. Ausbildungsbereichen und auch zwischen verschiedenen Berufslaufbahnen zu wechseln;


18. is van mening dat er zolang er geen automatische erkenning is van opleidingen in het hoger en universitair onderwijs en van universitaire diploma's bestaat, nog geen echt vrij verkeer is van studenten en afgestudeerden binnen de Europese Unie;

18. vertritt die Ansicht, dass es, solange keine automatische Anerkennung von Hochschul- und Universitätsstudiengängen sowie von Universitätsabschlüssen besteht, in der Europäischen Union keine echte Freizügigkeit von Studenten und Graduierten geben wird;


SYNERGIE TUSSEN ACADEMISCHE ERKENNING EN BEROEPSERKENNING VAN DIPLOMA'S IN DE GEMEENSCHAP - Conclusies van de Raad In haar mededeling van 13 december 1994 betreffende de erkenning van diploma's voor academische en beroepsdoeleinden geeft de Commissie een uitvoerige uiteenzetting over de reikwijdte van de communautaire bevoegdheid op het gebied van de erkenning van diploma's en andere opleidingstitels.

SYNERGIEN ZWISCHEN DER ANERKENNUNG VON DIPLOMEN ZU AKADEMISCHEN UND ZU BERUFLICHEN ZWECKEN IN DER GEMEINSCHAFT - Schlußfolgerungen des Rates Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 13. Dezember 1994 über die Anerkennung von Diplomen zu akademischen und beruflichen Zwecken die gemein- schaftliche Zuständigkeit auf dem Gebiet von Diplomen und anderen Ausbil- dungsnachweisen im einzelnen erläutert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

Erkenning over en weer van universitaire diploma's ->

Date index: 2023-08-30
w