Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meldingsprocedures volgen
Rapportageprocedure
Rapportageprocedures volgen

Vertaling van "Rapportageprocedure " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


meldingsprocedures volgen | rapportageprocedures volgen

Meldeverfahren befolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de rapportageprocedures naar de "S.P.G.E". , de "OAA", de gemeente, de opdrachtgever;

- die Verfahren für die Berichterstattung an die "S.P.G.E". , die zugelassenen Sanierungseinrichtungen ("OAA"), die Gemeinde, den Bauherrn;


Om het MKB een extra stimulans te geven, zouden de lidstaten kunnen worden aangemoedigd om hun vergunnings- en rapportageprocedures te vereenvoudigen voor bedrijven die onder het systeem zijn erkend.

Als Anreiz für KMU könnten die Mitgliedstaaten dazu angehalten werden, ihre Zulassungs- und Berichterstattungsverfahren für Unternehmen, die im Rahmen des Systems akkreditiert sind, zu lockern.


Alle geraadpleegde belanghebbenden waren van oordeel dat het document met richtsnoeren van bijzonder grote waarde is voor de rapportageprocedure.

Alle befragten Interessenträger hielten den Leitfaden für äußerst nützlich im Berichterstattungsverfahren.


In dit verband moeten de lidstaten de consumenten beter bewust maken van hun recht om klachten in te dienen over kwesties in verband met productveiligheid en markttoezichtactiviteiten, en ervoor zorgen dat de rapportageprocedure gemakkelijk toegankelijk, relatief eenvoudig en doeltreffend is.

In diesem Zusammenhang sollten die Mitgliedstaaten das Bewusstsein der Verbraucher für deren Recht, in Bezug auf Produktsicherheit und Marküberwachungstätigkeiten Beschwerde einzureichen, stärken und dafür sorgen, dass entsprechende Meldeverfahren leicht zugänglich, relativ einfach gestaltet und effizient sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien op basis van de in de derde alinea van dit lid bedoelde verslagen en na bespreking ervan in het Europees Parlement en de raad, wordt aangetoond dat de ECB niet in staat zal zijn om op 4 november 2014 al haar taken volledig te vervullen, kan de ECB bij besluit een datum vaststellen die later valt dan de in de eerste alinea van dit lid bedoelde datum, om in de periode van overgang tussen nationaal en gemeenschappelijk toezicht continuïteit te waarborgen en om, afhankelijk van de beschikbaarheid van personeel, op passende wijze te voorzien in rapportageprocedures en in een regeling voor samenwerking met de nationale bevoegde autorite ...[+++]

Wird aus den in Unterabsatz 3 dieses Absatzes genannten Berichten und nach Beratungen im Europäischen Parlament und im Rat über diese Berichte deutlich, dass die EZB ihre Aufgaben am 4. November 2014 nicht in vollem Umfang wahrnehmen können wird, so kann sie einen Beschluss erlassen, um ein späteres als das in Unterabsatz 1 dieses Absatzes genannte Datum festzulegen, damit während des Übergangs von der nationalen Aufsicht zum einheitlichen Aufsichtsmechanismus die Kontinuität und, je nach der Verfügbarkeit von Personal, die Einführung geeigneter Berichtsverfahren und Vereinbarungen über die Zusammenarbeit mit den nationalen zuständigen ...[+++]


Indien de in de derde alinea bedoelde verslagen en de bespreking ervan in de Raad en het Europees Parlement uitwijzen dat de ECB niet in staat zal zijn op 1 maart 2014 of twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, als dat later is, al haar taken te vervullen, kan de ECB bij besluit een datum vastleggen die later valt dan de in de eerste alinea bedoelde datum, om in de periode van overgang tussen nationaal en gemeenschappelijk toezicht continuïteit te waarborgen en om, afhankelijk van de beschikbaarheid van personeel, op passende wijze te voorzien in rapportageprocedures en in een regeling voor samenwerking met de nationa ...[+++]

Wird aus den Berichten nach Unterabsatz 3 und nach Beratungen im Rat und im Europäischen Parlament über diese Berichte deutlich, dass die EZB ihre Aufgaben am 1. März 2014 oder 12 Monate nach Inkrafttreten dieser Verordnung, wenn dies der spätere Zeitpunkt ist, nicht in vollem Umfang wahrnehmen können wird, so kann sie einen Beschluss annehmen, um ein späteres als, das in Unterabsatz 1 genannte Datum festzulegen, damit während des Übergangs von der nationalen Aufsicht zum einheitlichen Aufsichtsmechanismus die Kontinuität und, je nach der Verfügbarkeit von Personal, die Einführung geeigneter Berichtsverfahren und Vereinbarungen über die ...[+++]


De EBA dient bij de opstelling van technische regelgevingsnormen te zorgen voor efficiënte administratieve en rapportageprocedures.

Die EBA sollte bei der Ausarbeitung technischer Regulierungsstandards effiziente Verwaltungs- und Berichterstattungsverfahren gewährleisten.


Tegelijkertijd moeten nationale toezichttaken worden uitgevoerd in nauwe samenwerking met het ESCB door de ECB tijdig en op regelmatige basis alle relevante informatie via rapportageprocedures beschikbaar te stellen.

Gleichzeitig sollten die nationalen Aufsichtsaufgaben in enger Abstimmung mit dem ESZB wahrgenommen werden, indem der EZB rechtzeitig und im Rahmen von Verfahren für regelmäßige Berichterstattung Zugang zu allen relevanten Informationen gewährt wird.


21. erkent de problemen van de Europese luchtverkeersleiding en dat de menselijke factor en een efficiënte maatschappelijke dialoog een kritieke rol spelen bij de totstandbrenging van het SES; erkent de behoefte aan een niet aflatende aandacht voor open rapportageprocedures; benadrukt dat door de tenuitvoerlegging van het SES een sterke vraag zal ontstaan naar uiterst kwalitatieve en gespecialiseerde banen;

21. ist sich der Herausforderungen bewusst, mit denen das europäische Flugverkehrsmanagement konfrontiert ist, und erkennt die wesentliche Bedeutung an, die dem Faktor Mensch und einem effizienten sozialen Dialog bei der Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums zukommt; erkennt die Notwendigkeit an, den Schwerpunkt weiterhin auf Verfahren zur offenen Berichterstattung zu legen; unterstreicht, dass die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums mit einer großen Nachfrage nach hochqualifizierten Arbeitsplätzen verbunden sein wird;


Aan de hand van deze analyse identificeert de verificateur uitdrukkelijk de bronnen met een groot foutenpotentieel en andere aspecten van de bewakings- en rapportageprocedure die waarschijnlijk zullen bijdragen tot fouten bij de bepaling van de totale emissies.

Anhand dieser Analyse ermittelt die prüfende Instanz ausdrücklich die Quellen mit hohem Fehlerrisiko und andere Aspekte des Überwachungs- und Berichterstattungsverfahrens, die zu Fehlern bei der Bestimmung der Gesamtemissionen führen könnten.




Anderen hebben gezocht naar : meldingsprocedures volgen     rapportageprocedure     rapportageprocedures volgen     Rapportageprocedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rapportageprocedure' ->

Date index: 2021-10-22
w