Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functie
OSI-job
OSI-taak
Open system interconnection taak
Raadgevende taak
Rechtsprekend college
Rechtsprekend gerecht
Rechtsprekende bevoegdheid
Rechtsprekende rechtsmacht
Rechtsprekende taak
Taak
Taak
Taak van de eerste verzekeraar
Wijzend gerecht

Traduction de «Rechtsprekende taak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rechtsprekend gerecht | rechtsprekende rechtsmacht | wijzend gerecht

urteilende Gerichtsbarkeit


open system interconnection taak | OSI-job | OSI-taak

OSI-Auftrag | OSI-Beauftragungssystem










taak van de eerste verzekeraar

Aufgabe des führenden Versicherers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(g) elke bevoegde gerechtelijke instantie van de lidstaten die een rechtsprekende taak heeft op het gebied van huwelijksvermogensstelsels, alsook elke andere niet-gerechtelijke instantie of persoon die bij delegatie of aanwijzing door een gerechtelijke instantie van de lidstaten, een taak vervult die valt onder de bevoegdheden van de gerechten, zoals de taken waarin deze verordening voorziet;

(g) jede zuständige Justizbehörde eines Mitgliedstaats, die gerichtliche Aufgaben im Bereich des ehelichen Güterrechts wahrnimmt, sowie jede andere nichtgerichtliche Stelle oder Person, die von einer Justizbehörde eines Mitgliedstaats im Wege einer allgemeinen oder speziellen Befugnisübertragung mit der Ausübung gerichtlicher Aufgaben, wie sie in dieser Verordnung vorgesehen sind, betraut worden ist;


(g) "gerecht": elke bevoegde gerechtelijke instantie van de lidstaten die een rechtsprekende taak heeft op het gebied van de vermogensrechtelijke gevolgen van een geregistreerd partnerschap, alsook elke andere niet-gerechtelijke instantie of persoon die bij delegatie of aanwijzing door een gerechtelijke instantie van de lidstaten, een taak vervult die valt onder de bevoegdheden van de gerechten, zoals de taken waarin deze verordening voorziet;

(g) „Gericht“ jede zuständige Justizbehörde eines Mitgliedstaats, die gerichtliche Aufgaben im Bereich des Güterrechts eingetragener Partnerschaften wahrnimmt, sowie jede andere nichtgerichtliche Stelle oder Person, die von einer Justizbehörde eines Mitgliedstaats im Wege einer allgemeinen oder speziellen Befugnisübertragung mit der Ausübung gerichtlicher Aufgaben, wie sie in dieser Verordnung vorgesehen sind, betraut worden ist;


4. benadrukt dat het Internationaal strafrechthof de plicht heeft om zijn rechtsprekende taak onpartijdig en wereldwijd uit te voeren, ook in westerse landen, en dat eerbiediging van zijn besluiten van levensbelang voor zijn geloofwaardigheid en optreden in de toekomst is;

4. betont, dass der IStGH zu einer unparteiischen und allgemein gültigen Rechtsprechung verpflichtet ist, auch in den westlichen Ländern, und dass die Achtung seiner Entscheidungen für seine Glaubwürdigkeit und seine künftige Tätigkeit unerlässlich ist;


4. benadrukt dat het Internationaal strafrechthof de plicht heeft om zijn rechtsprekende taak onpartijdig en wereldwijd uit te voeren, ook in westerse landen, en dat eerbiediging van zijn besluiten van levensbelang voor zijn geloofwaardigheid en optreden in de toekomst is;

4. betont, dass der IStGH zu einer unparteiischen und allgemein gültigen Rechtsprechung verpflichtet ist, auch in den westlichen Ländern, und dass die Achtung seiner Entscheidungen für seine Glaubwürdigkeit und seine künftige Tätigkeit unerlässlich ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt dat het Internationaal strafrechthof de plicht heeft om zijn rechtsprekende taak onpartijdig en wereldwijd uit te voeren, ook in westerse landen, en dat eerbiediging van zijn besluiten van levensbelang voor zijn geloofwaardigheid en optreden in de toekomst is;

4. betont, dass der IStGH zu einer unparteiischen und allgemein gültigen Rechtsprechung verpflichtet ist, auch in den westlichen Ländern, und dass die Achtung seiner Entscheidungen für seine Glaubwürdigkeit und seine künftige Tätigkeit unerlässlich ist;


Wat het argument betreft dat de Commissie de oplegging van een forfaitaire som niet heeft voorgesteld, stelt het Hof vast dat het in het kader van de uitoefening van zijn rechtsprekende taak dient te beoordelen in hoeverre de situatie in de lidstaat al dan niet in overeenstemming is met het eerste arrest, of er nog steeds sprake is van ernstige niet-nakoming, alsook of oplegging van een financiële sanctie opportuun is en welke sanctie in de omstandigheden het meest geschikt is.

Zu dem Argument, dass die Kommission die Verhängung eines Pauschalbetrags nicht vorgeschlagen habe, stellt der Gerichtshof fest, dass er in Ausübung seiner Rechtsprechungsfunktion zu prüfen hat, inwieweit die Lage in dem Mitgliedstaat dem ursprünglichen Urteil entspricht, ob eine schwerwiegende Vertragsverletzung fortbesteht, ob die Verhängung einer finanziellen Sanktion zweckmäßig ist und welche Sanktion am besten den Umständen angepasst ist.


De Europese dimensie van de rechtsprekende taak moet derhalve integrerend deel uitmaken van de opleidingsprogramma’s in alle fasen van de loopbaan van magistraten en openbare aanklagers.

Die europäische Dimension des Justizwesens muss daher auf allen Stufen der Richterlaufbahn im Lehrprogramm berücksichtigt werden.


De Europese dimensie van de rechtsprekende taak moet derhalve integrerend deel uitmaken van de opleidingsprogramma’s in alle fasen van de loopbaan van magistraten en openbare aanklagers.

Die europäische Dimension des Justizwesens muss daher auf allen Stufen der Richterlaufbahn im Lehrprogramm berücksichtigt werden.


De Eerste Minister heeft de interpretatie bevestigd volgens welke, enerzijds, indien de rechtsprekende taken van de bestendige deputatie aan een ander rechtscollege zouden worden toevertrouwd, artikel 83quinquies van de bijzondere wet zonder voorwerp zou worden, en, anderzijds, indien aan de bestendige deputatie een andere rechtsprekende taak zou worden toegewezen, deze, door dezelfde bepaling, automatisch aan het college van negen leden zou worden toegewezen.

Der Premierminister habe die Auslegung bestätigt, wonach einerseits, wenn die Rechtsprechungsaufgaben des ständigen Ausschusses einer anderen Gerichtsbarkeit anvertraut würden, Artikel 83quinquies des Sondergesetzes gegenstandslos würde, und andererseits, wenn man dem ständigen Ausschuss eine andere Rechtsprechungsaufgabe anvertrauen würde, diese automatisch aufgrund derselben Bestimmung dem Neunerkollegium anvertraut würden.


32. De Commissie erkent dat de beginselen die hierboven voor de toepassing van de artikelen 85 en 86 door de nationale rechterlijke instanties zijn weergegeven, ingewikkeld en soms onvoldoende zijn om het deze toe te laten hun rechtsprekende taak naar behoren te vervullen.

32. Die Kommission ist sich bewusst, daß die oben erläuterten Grundsätze für die Anwendung der Artikel 85 und 86 durch die Gerichte der Mitgliedstaaten von komplexer Natur sind und zuweilen nicht ausreichen, um diesen die uneingeschränkte Erfuellung ihres Rechtsprechungsauftrags zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rechtsprekende taak' ->

Date index: 2023-05-25
w