Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangewezen nmi's wijzen » (Néerlandais → Allemand) :

de deelnemende staten of door deelnemende staten aangewezen NMI's wijzen EURAMET e.V („EURAMET”) aan als de structuur belast met de uitvoering van het EMPIR en met het ontvangen en toewijzen van de financiële bijdrage van de Unie, en het toezicht daarop;

Benennung von EURAMET e. V (im Folgenden „EURAMET“) als für die Durchführung von EMPIR zuständige Stelle, der die Entgegennahme, Zuweisung und Überwachung des Finanzbeitrags der Union obliegen, durch die teilnehmenden Länder oder durch die von den teilnehmenden Ländern benannten NMI;


Bulgarije heeft aanvankelijk een voldoende groot aantal SBZ aangewezen (114), maar zes daarvan waren veel kleiner dan is vereist volgens de inventaris van belangrijke vogelgebieden die de Commissie en het Hof van Justitie hanteren als referentie voor de beoordeling of lidstaten voldoen aan hun verplichting om SBZ aan te wijzen.

Bulgarien hatte ursprünglich genug Schutzgebiete (114) ausgewiesen; sechs davon waren jedoch erheblich kleiner als in dem Verzeichnis bedeutsamer Vogelgebiete gefordert, das die Kommission und der EU-Gerichtshof heranziehen, um zu bewerten, ob die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung zur Ausweisung der Schutzgebiete nachkommen.


de deelnemende landen of de door de deelnemende landen aangewezen organisaties wijzen de EDCTP2-IS (organisatie met rechtspersoonlijkheid) aan als de voor de uitvoering van het EDCTP2-programma en de voor de ontvangst, toewijzing en monitoring van de bijdragen van de deelnemende landen en van de Unie verantwoordelijke structuur;

Benennung der EDCTP-2-Durchführungsstelle (einer Einrichtung mit Rechtspersönlichkeit) durch die teilnehmenden Staaten oder die von den teilnehmenden Staaten benannten Organisationen als für die Durchführung des EDCTP 2 sowie für die Entgegennahme, Zuweisung und Beobachtung der Finanzbeiträge der teilnehmenden Staaten sowie des Finanzbeitrags der Union verantwortliche Durchführungsstelle;


1. Voor elk referentielaboratorium van de Unie dat overeenkomstig artikel 42 ter, lid 1, is aangewezen, wijzen de lidstaten een of meer nationale referentielaboratoria aan.

1. Für jedes gemäß Artikel 42b Absatz 1 benannte Referenzlaboratorium der Union benennen die Mitgliedstaaten ein oder mehrere nationale Referenzlaboratorien.


2. De lidstaten wijzen instanties aan die bevoegd zijn om de door het EFG ondersteunde acties adequaat te beheren en te controleren overeenkomstig artikel 59, lid 3, van het Financieel Reglement en de criteria en procedures van Verordening (EU, Euratom) nr/ Die aangewezen instanties verstrekken de Commissie de in artikel 59, lid 5, van het Financieel Reglement vermelde informatie over de uitvoering van de financiële bijdrage wanneer het in artikel 18 van deze verordening bedoelde eindverslag wordt ingediend.

(2) Die Mitgliedstaaten benennen gemäß Artikel 59 Absatz 3 der Haushaltsordnung und im Einklang mit den in der Verordnung (EU, Euratom) Nr/. festgelegten Kriterien und Verfahren Einrichtungen, die für die Verwaltung und Kontrolle der vom EGF geförderten Maßnahmen zuständig sind. Diese benannten Einrichtungen übermitteln der Kommission im Zuge der Vorlage des Schlussberichts gemäß Artikel 18 dieser Verordnung die Informationen gemäß Artikel 59 Absatz 5 der Haushaltsordnung über den Einsatz des Finanzbeitrags.


6. Als de aanwijzing van een beheers- of certificeringsautoriteit wordt beëindigd wijzen de lidstaten, volgens de procedure van lid 2, een nieuwe autoriteit aan die, na te zijn aangewezen, de functies van de beheers- of certificeringsautoriteit overneemt, en stellen de Commissie daarvan in kennis.

6. Wird die Benennung einer Verwaltungs- oder Bescheinigungsbehörde beendet, so benennt der Mitgliedstaat nach dem Verfahren des Absatzes 2 eine neue Stelle, die nach ihrer Benennung die Aufgaben der Verwaltungs- oder der Bescheinigungsbehörde übernimmt, und teilt dies der Kommission mit.


Indien de in de eerste alinea bedoelde opneming niet plaatsvindt, maakt een lidstaat die niet deelneemt aan de in artikel 26 bedoelde gezamenlijke actie maar ervoor kiest om overeenkomstig de leden 1 en 2 van dit artikel zijn eigen veilingplatform aan te wijzen, gebruik van de overeenkomstig artikel 26, lid 1 of lid 2, aangewezen veilingplatforms voor het veilen van zijn aandeel van de emissierechten dat anders in de periode van drie maanden na de inwerkingtreding van de in de eerste alinea bedoelde inschrijving zou zijn geveild op he ...[+++]

Solange die in Unterabsatz 1 vorgesehene Liste nicht vorliegt, nutzt ein Mitgliedstaat, der nicht an der gemeinsamen Maßnahme gemäß Artikel 26 beteiligt ist, sondern gemäß den Absätzen 1 bis 2 des vorliegenden Artikels seine eigene Plattform bestellen möchte, bis zum Ablauf von drei Monaten nach Inkrafttreten der in Unterabsatz 1 vorgesehenen Liste die gemäß Artikel 26 Absatz 1 oder 2 bestellten Auktionsplattformen, um seinen Anteil an den Zertifikaten zu versteigern, der ansonsten auf der gemäß Absatz 1 oder 2 des vorliegenden Artikels bestellten Auktionsplattform versteigert worden wäre.


Ook wil ik wijzen op de solidariteit die in Brussel werd getoond ten aanzien van de kandidaat-landen die nog steeds op financiële steun zijn aangewezen om het ontwikkelingspeil van de andere landen van ons continent te bereiken.

Unterstreichen möchte ich auch, dass den Beitrittsländern in Brüssel viel Solidarität gezeigt wurde. Sie benötigen weiterhin finanzielle Unterstützung, um sich dem im anderen Teil des Kontinents erreichten Entwicklungsstand annähern zu können.


In de lidstaten zou voor het beheer van elk programma één enkele autotiteit worden aangewezen die samen met het Toezichtcomité besluiten zou nemen over de nadere uitwerking van het programma, waarbij het zou gaan om aspecten zoals de voor afzonderlijke maatregelen toe te wijzen middelen en de selectie van de projecten.

In den Mitgliedstaaten würde eine einzige Behörde mit der Programmverwaltung betraut, die zusammen mit den Begleitausschüssen über Einzelheiten des Programms wie die Mittelzuweisungen für Einzelmaßnahmen und die Projektauswahl entscheiden würde.


Deze eerste gegevens wijzen op de noodzaak van een scherpere afbakening van de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen en een grotere concentratie van de inspanningen om versnippering van de middelen en administratieve belasting tegen te gaanmaar aanpassingen zijn nodig De Commissie beklemtoont weliswaar dat er dank zij het 4e OTO-kaderprogramma op het gebied van het Europese onderzoeksbeleid vooruitgang is gemaakt, maar vindt het toch niet aangewezen het programma in zijn bestaande vorm te verlengen.

Die ersten Auswertungen zeigen eindeutig, daß die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen gezielter gestaltet werden müssen und Bemühungen um eine Konzentration erforderlich sind, um die Zersplitterung der Mittel und die Schwerfälligkeit der Verwaltung zu begrenzenmuß aber weiterentwickelt werden Trotz der Fortschritte, die das Vierte FTE-Rahmenprogramm für die europäische Forschungspolitik darstellt, ist eine bloße Neuauflage nach Ansicht der Kommission nicht angemessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

aangewezen nmi's wijzen ->

Date index: 2021-06-26
w