Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "aangezien ryanair " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien Ryanair haar dienst van en naar Zweibrücken na minder dan één jaar heeft stopgezet, werd de overeenkomst inzake marketingdiensten voor het tweede jaar uiteindelijk opgezegd en werd de prijs voor het eerste jaar verlaagd tot [.] van de overeengekomen prijs.

Als Ryanair seine Dienstleistungen nach und von Zweibrücken nach weniger als einem Jahr einstellte, wurde der Marketingvertrag für das zweite Jahr schließlich gekündigt, und der Preis für das erste Jahr wurde auf [.] des vereinbarten Preises reduziert.


Aangezien het verwachte, gedisconteerde resultaat positief is voor alle overeenkomsten met Ryanair, is de Commissie ervan overtuigd dat van alle overeenkomsten inzake luchthavendiensten met Ryanair op het moment dat ze werden gesloten kon worden verwacht dat ze winstgevend zouden zijn en dat So.Ge.A.AL bijgevolg bij het sluiten van de betrokken overeenkomsten geen economisch voordeel heeft verleend aan Ryanair. De overeenkomsten vormen dus geen staatssteun.

Da das erwartete diskontierte Ergebnis bei allen Verträgen mit Ryanair positiv ist, geht die Kommission davon aus, dass bei allen mit Ryanair geschlossenen ASAs bei Unterzeichnung der Verträge ein positives Ergebnis vorausgesetzt wurde; insoweit hat So.Ge.A.AL Ryanair mit dem Abschluss der in Rede stehenden Vereinbarungen keinen wirtschaftlichen Vorteil gewährt, und folglich stellten die Verträge keine staatliche Beihilfe dar.


voor de toepassing van de staatssteunregels worden AMS en Ryanair beschouwd als één onderneming, aangezien AMS handelt in het belang en onder de controle van Ryanair.

Für die Anwendung der Beihilfevorschriften werden AMS und Ryanair als ein einziges Unternehmen in dem Sinne betrachtet, dass AMS im Interesse von Ryanair und unter der Kontrolle von Ryanair tätig ist.


Ryanair benadrukte dat de overeenkomsten van AMS losstaan van die van Ryanair met de luchthavens en dat ze afzonderlijk moeten worden beoordeeld, aangezien zij niet kunnen worden beschouwd als één enkele begunstigde.

Ryanair betonte, dass die Vereinbarungen über Marketingdienstleistungen mit AMS von den Vereinbarungen von Ryanair mit den Flughäfen getrennt sind und auch getrennt bewertet werden sollten, da sie nicht als ein einziger Begünstigter betrachtet werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen afronden met een anekdotische opmerking, namelijk dat Ryanair in sterkere mate bijdraagt tot de verwezenlijking van een gemeenschappelijk Europa dan sommige Europese instellingen, aangezien het de mensen dichter bij elkaar brengt.

Abschließend möchte ich anekdotenhaft erwähnen, dass Ryanair mehr für eines gemeinsames Europa tut als gewisse europäische Institutionen, weil Ryanair die Menschen enger zusammenbringt.


Betekent dit dat, als Ryanair Aer Lingus zou overnemen, de Commissie hiervan aandachtig de gevolgen zou bekijken voor de individuele Ierse markt, aangezien de genoemde maatschappijen samen meer dan 80% van het luchtverkeer tussen de Ierse Republiek en Groot-Brittannië controleren?

Würde dies bedeuten, dass die Kommission im Falle einer Übernahme von Aer Lingus durch Ryanair die Auswirkungen dieser Übernahme auf den irischen Markt sorgfältig prüfen und dabei berücksichtigen würde, dass die beiden Fluggesellschaften über 80% des gesamten Flugverkehrs zwischen der Republik Irland und Großbritannien kontrollieren?


De Commissie wijst erop dat deze verordening(106) niet van toepassing is op steun aan ondernemingen in de vervoersector; aangezien Ryanair een luchtvervoersonderneming is, komt het niet in aanmerking voor deze afwijking.

Die Kommission erinnert daran, dass diese Verordnung nicht für Beihilfen an Unternehmen des Verkehrssektors gilt; als Luftfahrtunternehmen kann Ryanair daher diese Freistellung nicht gewährt werden.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     aangezien ryanair     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien ryanair' ->

Date index: 2023-10-14
w