8. uit zijn voldoening over het nieuwe programma en verlangt dat de gezondheidszorginfrastructuur in combinatie daarmee en als aanvulling op de desbetreffende criteria tot ontwikkeling wordt gebracht; dit betekent dat moet worden gezorgd voor adequate researchfinanciering en dat deze middelen moeten worden gebruikt om te garanderen dat er voldoende kennis- en technologieoverdracht plaatsvindt om in ontwikkelingslanden een hogere zelfvoorzieningsgraad tot stand te brengen; merkt op dat, om deze doelstellingen te kunnen verwezenlijken, moet worden gezorgd voor een effectieve overdracht van middelen naar landen buiten de Europese Unie;
8. begrüßt das neue Programm und fordert, die Infrastruktur der Gesundheitsfürsorge in Verbindung mit und komplementär zu den verschiedenen Kriterien zu entwickeln; dies bedeutet die Bereitstellung ausreichender Forschungsmittel und die Verwendung dieser Mittel zur Gewährleistung eines ausreichenden Know-how- und Technologietransfers, um einen höheren Grad an Selbstversorgung in den Entwicklungsländern zu erreichen; stellt fest, dass Anstrengungen unternommen werden sollten, um den effektiven Transfer von dafür vorgesehenen Mitteln in Länder außerhalb der Europäischen Union zu gewährleisten;