Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle itu-regio's biedt » (Néerlandais → Allemand) :

De coherente situatie op de 700 MHz-frequentieband in alle ITU-regio's biedt een unieke kans voor de vrijwel mondiale harmonisering van deze frequentieband voor gebruik door draadloze breedband.

Aus dieser kohärenten Situation im 700-MHz-Band in allen ITU-Regionen ergibt sich eine seltene Gelegenheit für eine beinahe weltweite Harmonisierung dieses Frequenzbands für die drahtlose Breitbandkommunikation.


De humanitaire hulp die de EU het land – met inbegrip van de Iraakse regio Koerdistan – biedt, omvat onder meer reddingsacties en medische zorg voor de meest kwetsbare personen.

Die humanitäre Hilfe der EU für den Irak, einschließlich der Region Kurdistan, umfasst lebensrettende Maßnahmen sowie medizinische Hilfe für besonders schutzbedürftige Personen.


OPEN DAYS — de Europese week van regio's en steden, die gezamenlijk wordt georganiseerd door de Europese Commissie en het Comité van de Regio's, biedt een onschatbaar platform voor discussie en debat over de wijze waarop de investeringsstrategieën van de lidstaten voor Europese regionale steun zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europese doelstellingen en de regio's weer aan het groeien zullen krijgen.

Die OPEN DAYS – die Europäische Woche der Regionen und Städte – werden gemeinsam von der Europäischen Kommission und dem Ausschuss der Regionen organisiert. Sie bieten eine wertvolle Plattform für Diskussionen darüber, wie die Strategien der Mitgliedstaaten zur Investition der EU-Regionalförderung dazu beitragen können, die Ziele der EU-Politik zu erreichen und das Wachstum in den Regionen anzukurbeln.


Volgens berekeningen van de Internationale Telecommunicatie-Unie (ITU) uit 2006 zouden de toekomstige bandbreedtes van het spectrum voor de ontwikkeling van het International Mobile Telecommunications-2000 system (IMT-2000) en het IMT-advanced system (d.w.z. 3G en 4G mobiele communicatie) voor de commerciële mobiele industrie in 2020 in iedere ITU-regio, waaronder Europa, tussen 1 280 en 1 720 MHz liggen.

Die Internationale Fernmeldeunion („ITU“) hat 2006 geschätzt, dass die kommerzielle Mobilfunkbranche im Jahr 2020 in jeder einzelnen ITU-Region, darunter Europa, für die Entwicklung von IMT-2000-Systemen (International Mobile Telecommunications-2000) und IMT-Advanced-Systemen, d. h. Mobilfunksystemen der dritten und vierten Generation (3G bzw. 4G), zukünftig zwischen 1 280 MHz und 1 720 MHz an Frequenzen benötigt werden.


De Sesame-faciliteit biedt onderzoekers uit de regio niet alleen geavanceerde faciliteiten, maar benadrukt ook de grote vooruitgang die bereikt kan worden in de regio door middel van vreedzame samenwerking".

Die SESAME-Einrichtung ist nicht nur deshalb von Bedeutung, weil sie Forschern aus der Region eine Anlage nach dem Stand der Technik bietet, sondern auch, weil sie zeigt, welche großen Vorteile die Region aus der friedlichen Zusammenarbeit ziehen kann”.


Tijdens de bespreking van het Energiestappenplan hebben Europa's steden en regio's aangevoerd dat wat nu op stapel staat, onvoldoende steun biedt aan lokale en regionale overheden, terwijl die toch een doorslaggevende rol spelen als drijvende kracht achter de totstandbrenging van een koolstofarme samenleving".

In den Diskussionen über den Fahrplan argumentierten die europäischen Städte und Regionen, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, die ein entscheidender Impulsgeber für die Umstellung auf eine CO2-arme Gesellschaft sind, in den aktuellen Plänen nicht ausreichend unterstützt werden.


Volgens de heer Martini, lid van het CvdR en voorzitter van de regio Toscane, biedt "een florerend Euro-mediterraan partnerschap Europa een unieke kans om haar identiteit te bevestigen en haar democratisch en sociaal model te verdedigen in een wereld die op zoek is naar degelijk bestuur".

Claudio Martini, AdR-Mitglied und Präsident der Region Toskana, erklärte auf der Konferenz, dass "eine blühende Partnerschaft Europa-Mittelmeer eine der großen Chancen Europas darstellt, seine Identität zu behaupten und sein Demokratie- und Sozialmodell in einer Welt auf der Suche nach verantwortungsvollem Regieren zu bekräftigen".


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


In Zuid-Azië, dat zich nog steeds in veel opzichten van de rest van de regio onderscheidt, biedt SAARC de mogelijkheid tot brede regionale samenwerking met diverse doelen, zelfs als politieke spanningen de oprichting van het voorgestelde "Zuid-Aziatische vrijhandelsgebied" blijven belemmeren. De instelling van deze vrijhandelszone is een essentiële stap voor de integratie van de regio in de internationale economie.

In Südasien, das sich in vieler Hinsicht vom Rest der Region unterscheidet, bietet die SAARC Gelegenheit, regional auf breiter Basis und bei gleichzeitig diversifizierten Zielsetzungen zusammenzuarbeiten - selbst wenn anhaltende politische Spannungen die Errichtung der bereits vorgeschlagenen "Südasiatischen Freihandelszone" unmöglich machen - eine solche Freihandelszone wäre ein wesentlicher Schritt in Richtung Eingliederung der Region in die Weltwirtschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

alle itu-regio's biedt ->

Date index: 2021-07-08
w