Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atmp's hebben echter hele " (Nederlands → Duits) :

ATMP's hebben echter hele andere eigenschappen.

ATMP besitzen jedoch sehr unterschiedliche Merkmale.


De lidstaten hebben aangegeven dat er in de Europese Unie vóór de inwerkingtreding van de ATMP-verordening 31 ATMP's op de markt waren[14]. Met dit getal moet echter omzichtig worden omgesprongen, omdat enerzijds hetzelfde product door meer dan één lidstaat kan zijn opgegeven en anderzijds niet alle lidstaten verslag hebben uitgebracht.

Berichten der Mitgliedstaaten zufolge befanden sich vor Inkrafttreten der ATMP-Verordnung 31 ATMP legal auf dem EU-Binnenmarkt.[14] Diese Zahl ist mit Vorsicht zu genießen, da einerseits ein und dasselbe Produkt von mehr als einem Mitgliedstaat angegeben worden sein kann und andererseits nicht alle Mitgliedstaaten in der Lage waren, entsprechend Bericht zu erstatten.


Deze cijfer moeten echter worden bezien in hun context, want zij weerspiegelen het hele scala aan problemen bij de tenuitvoerlegging, van lidstaten die niet in staat zijn gebleken een richtlijn om te zetten in nationaal beleid tot en met de gevallen waarin de lidstaten daar wel in zijn geslaagd maar dit niet aan de Commissie duidelijk hebben gemaakt.

Diese Zahlen müssen jedoch relativiert betrachtet werden, da sie das gesamte Spektrum an Umsetzungsproblemen widerspiegeln; dieses reicht von Fällen, in denen Mitgliedstaaten eine Richtlinie nicht in nationales Recht umgesetzt haben, bis zu Fällen, in denen die Mitgliedstaaten die Richtlinie zwar erfolgreich umgesetzt, dies aber der Kommission nicht mitgeteilt haben.


Landen hebben echter een bepaalde mate van vrijheid in hoe ze dit doen. Dit kan leiden tot uiteenlopende veiligheidsniveaus en kan het vrije verkeer van goederen in de hele EU verstoren.

Dabei haben die Flaggenstaaten jedoch erheblichen Ermessensspielraum. Das kann zu verschiedenen Sicherheitsniveaus führen und den freien Warenverkehr innerhalb der EU beeinträchtigen.


Alle EU‑lidstaten hebben bijgedragen tot het verslag. Het verzamelen van vergelijkbare en betrouwbare gegevens blijft echter een hele uitdaging.

Alle EU‑Mitgliedstaaten haben an diesem Bericht mitgewirkt. Die Erhebung vergleichbarer und verlässlicher Daten ist jedoch nach wie vor eine schwierige Aufgabe.


Bij de uitoefening van hun politiebevoegdheid mogen de bevoegde instanties van de lidstaten echter op het hele grondgebied persoonscontroles verrichten, ook in grensstreken, voor zover deze controles niet hetzelfde effect hebben als grenscontroles.

Allerdings sind Personenkontrollen, die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten in Ausübung ihrer polizeilichen Befugnisse vorgenommen werden, im gesamten Hoheitsgebiet einschließlich der Grenzregionen erlaubt, sofern damit nicht die gleiche Wirkung erzielt wird wie mit Grenzübertrittskontrollen.


We hebben echter ook wat moeten inleveren en ervan moeten afzien om het chemische veiligheidsrapport uit te breiden tot kleine hoeveelheden. Dat is echter geen slachtoffer van deze beklimming, maar een vervroegde terugkeer naar het basiskamp. We hebben immers een regeling getroffen voor de herziening, zodat we over zeven jaar – na de nodige controles van de hele bevoorradingsketen – de mogelijkheid hebben die verplichting opnieuw in te voeren.

Auf eine Sache mussten wir verzichten, nämlich die Ausdehnung des Stoffsicherheitsberichts auf kleine Mengen. Dies war jedoch kein Opfer dieses Aufstiegs, sondern bedeutet eher eine vorzeitige Rückkehr ins Basislager, denn wir haben eine Überprüfungsklausel festgelegt, die es uns in sieben Jahren vielleicht ermöglichen wird, diese Verpflichtung einzuführen, wenn erst einmal die gesamte Lieferkette entsprechend überprüft worden ist.


Veel andere mensen, die hun hele leven in vrede hebben geleefd, hebben echter de neiging vrede en stabiliteit als vanzelfsprekend te beschouwen.

Viele andere, die ihr ganzes Leben lang Frieden erlebt haben, neigen jedoch dazu, Frieden und Stabilität für selbstverständlich zu halten.


De terroristen hebben echter op laffe wijze misbruik gemaakt van zijn goede trouw en zijn patriottisme. Terwijl de hele natie wachtte en hoopte dat er een vredesakkoord zou komen, hebben de FARC de gelegenheid aangegrepen om hun criminele imperium nog verder uit te breiden.

In seiner Gutgläubigkeit und seinem Patriotismus wurde er von den FARC feige getäuscht. Sie bauten ihr kriminelles Imperium weiter aus, während die Nation wartete und auf ein Friedensabkommen hoffte.


Zoals wij hebben beloofd toen wij met de hervorming begonnen, zijn wij echter ook bereid om de tekortkomingen op te sporen, om middelen voor het overwinnen van die tekortkomingen te bedenken, om intern en extern verslag uit te brengen over het hele beeld en om dan door te gaan met verdere doeltreffende veranderingen.

Wie beim Start der Reform versprochen, sind wir aber auch darauf aus, Schwachpunkte aufzuspüren, nach Mitteln und Wegen zu ihrer Bewältigung zu suchen, sowohl intern als auch nach außen unbeschönigt hierüber Bericht zu erstatten und dann weitere wichtige Änderungen in Angriff zu nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

atmp's hebben echter hele ->

Date index: 2022-11-02
w