Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auto's op jaarbasis kunnen produceren » (Néerlandais → Allemand) :

Wat eigenlijk een veel belangrijker element is, denk ik, om de marktsituatie in te schatten, is dat er recentelijk door Koreaanse producenten grote fabrieken geopend zijn in België, met name in Tsjechië en in Slowakije, die samen ongeveer een half miljoen auto's op jaarbasis kunnen produceren, dus de realiteit is wellicht dat in de toekomst Koreaanse wagens die in Europa zullen worden geproduceerd grotendeels de wagens zullen zijn die ook effectief in Europa op de markt komen.

Etwas, was ich bei der Einschätzung der Marktsituation für viel wichtiger halte, ist die Tatsache, dass südkoreanische Hersteller kürzlich große Fabriken in Europa eröffnet haben, nämlich in der Tschechischen Republik und in der Slowakei, die in der Lage sein werden, gemeinsam etwa eine halbe Million Autos jährlich herzustellen, so dass die Wirklichkeit vielleicht so aussieht, dass zukünftig koreanische Autos, die in Europa produziert wurden, tatsächlich zum größten Teil die Autos sein werden, die hier auf den Markt kommen.


Kleine fabrikanten die minder dan 1 000 auto’s produceren in de EU worden vrijgesteld van deze regelgeving en fabrikanten die jaarlijks tussen 1000 en 10 000 auto’s registreren kunnen hun eigen emissiereductiedoelstellingen voorstellen.

Kleinere Hersteller, die weniger als 1 000 Fahrzeuge pro Jahr in der EU zulassen, sind von dieser Rechtsvorschrift ausgenommen. Jene Hersteller, die zwischen 1 000 und 10 000 Fahrzeuge pro Jahr zulassen, können eigene Emissionsziele vorschlagen.


Fabrikanten die tussen 10 000 en 30 000 auto’s per jaar produceren, kunnen vaste reductiedoelstellingen aanvragen.

Hersteller, die 10 000 bis 300 000 Fahrzeuge pro Jahr zulassen, können unterdessen ein festgelegtes Reduktionsziel beantragen.


Een elektrische auto is bijvoorbeeld een combinatie van geavanceerde materialen voor batterijen, micro-elektronische onderdelen voor vermogenselektronische systemen waarmee het gewicht van de auto laag wordt gehouden, fotonica voor energiezuinige verlichting, industriële biotechnologie voor wrijvingsarme banden en geavanceerde fabricagesystemen om elektrische voertuigen tegen een concurrerende prijs te kunnen produceren.

So ist ein Elektroauto eine Kombination aus modernen Werkstoffen in den Batterien und aus mikroelektronischen Bauteilen in der Antriebselektronik, die das Fahrzeuggewicht verringern, aus stromsparenden Scheinwerfern, die mit Hilfe der Photonik entwickelt wurden, aus reibungsarme Reifen, die das Ergebnis der industriellen Biotechnologie sind, sowie aus fortgeschrittenen Fertigungssystemen, die eine Produktion der Elektrofahrzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen ermöglichen.


Ik wil u vragen of u met mij eens bent dat het bedrijf Opel al een aantal maanden in grote financiële moeilijkheden verkeert, dat dit bedrijf veel meer auto's zou kunnen produceren dan het nu doet en dat de slechte economische situatie van Opel niet kan zijn veroorzaakt door een vrijhandelsovereenkomst die nog niet eens in werking is getreden?

Ich frage Sie: Stimmen Sie mir zu, dass das Unternehmen Opel schon seit einigen Monaten große wirtschaftliche Schwierigkeiten hat, dass das Unternehmen Opel insgesamt weit mehr Autos produzieren könnte, als es produziert, und dass die schlechte wirtschaftliche Situation der Firma Opel nicht durch ein Freihandelsabkommen, das noch gar nicht in Kraft ist, hervorgerufen sein kann?


De auto-industrie dient daarom te investeren in nieuwe technologieën om groene auto’s te kunnen produceren.

Die Automobilbranche muss daher in neue Technologien investieren, um in der Lage zu sein, grüne Autos herzustellen.


Als Japan hybride auto’s kan maken, als Frankrijk en Italië auto’s kunnen produceren die veel efficiënter zijn, waarom zouden anderen dat dan ook niet kunnen?

Wenn die Japaner Hybridfahrzeuge herstellen können, wenn die Franzosen und Italiener Autos produzieren können, die viel effizienter sind, warum können andere Länder das nicht auch?


Kleine fabrikanten die minder dan 1 000 auto’s produceren in de EU worden vrijgesteld van deze regelgeving en fabrikanten die jaarlijks tussen 1000 en 10 000 auto’s registreren kunnen hun eigen emissiereductiedoelstellingen voorstellen.

Kleinere Hersteller, die weniger als 1 000 Fahrzeuge pro Jahr in der EU zulassen, sind von dieser Rechtsvorschrift ausgenommen. Jene Hersteller, die zwischen 1 000 und 10 000 Fahrzeuge pro Jahr zulassen, können eigene Emissionsziele vorschlagen.


Fabrikanten die tussen 10 000 en 30 000 auto’s per jaar produceren, kunnen vaste reductiedoelstellingen aanvragen.

Hersteller, die 10 000 bis 300 000 Fahrzeuge pro Jahr zulassen, können unterdessen ein festgelegtes Reduktionsziel beantragen.


De sector bevindt zich wereldwijd in een crisis, waaruit wij een uitweg kunnen vinden door een technologische sprong te maken – hier zijn wij het over eens – en daarom moeten wij kiezen: of wij produceren in Europa de auto’s voor de eenentwintigste eeuw, of wij verliezen deze productie aan landen als India of China, die op het punt staan om op grote schaal goedkope en laagtechnologische auto’s te produceren.

Die Branche befindet sich in einer Krise, und zwar weltweit, und aus dieser Lage können wir uns mit technologischen Fortschritten befreien – hier sind wir einer Meinung –, also müssen wir uns entscheiden zwischen der Fertigung von Autos des 21. Jahrhunderts in Europa und dem Verlust dieser Produktion an Länder wie Indien oder China, die kurz davor sind, technisch einfache, kostengünstige Autos in großen Stückzahlen zu bauen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

auto's op jaarbasis kunnen produceren ->

Date index: 2023-05-29
w