Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banca d'italia » (Néerlandais → Allemand) :

2. verzoekt zijn Voorzitter deze ontwerpresolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Europese Centrale Bank, de Banca d'Italia en de minister van Economie en Financiën.

2. fordert seinen Präsidenten auf, den vorliegenden Entwurf einer Entschließung der Kommission, der Europäischen Zentralbank, der Banca d'Italia und dem italienischen Wirtschafts- und Finanzministerium zu übermitteln.


Om van de schatkist- en uitbetalingsdiensten van Banca d’Italia gebruik te kunnen maken, blijft CDP SpA de niet-rentedragende lopende rekening nr. 29815 genaamd „CDP SpA — pagamenti” gebruiken.

Um weiterhin den Treasury- und Emissionsdienst der Banca d’Italia nutzen zu können, verwendet die CDP SpA für Treasury-Operationen weiterhin das zinsbringende Girokonto mit der Nr. 29815 auf den Namen ‚CDP SpA — pagamenti‘.


De CBM heeft de benodigde hoeveelheden eurobankbiljetten geleend van de Banca d'Italia.

Die benötigte Menge an Euro-Banknoten hat die CBM von der Banca d'Italia ausgeliehen.


Na mijn studie aan de Universiteit van Louvain-la-Neuve (licentiaat Economische Wetenschappen) en de Universiteit van Chicago (PhD Economie) ben ik in 1983 bij de Banca d’Italia gaan werken.

Nach Abschluss meiner Ausbildung an der Universität Löwen (Licence en Sciences Economiques) und der University of Chicago (Promotion in Wirtschaftswissenschaften) trat ich 1983 in den Dienst der Banca d’Italia.


Ook vertegenwoordigde ik de Banca d'Italia in het Subcomité wisselkoersbeleid en in het Subcomité monetair beleid van het Comité van voorzitters van de centrale banken, de twee belangrijkste fora voor de beleidscoördinatie in de eerste en tweede fase van de Monetaire Unie.

Darüber hinaus vertrat ich die Banca d’Italia im Unterausschuss Devisenpolitik sowie im Unterausschuss Währungspolitik des Ausschusses der Präsidenten der Zentralbanken, den beiden wichtigsten Foren zur Politikkoordinierung während der ersten und zweiten Stufe der Währungsunion.


Bij de Banca d’Italia en het Europees Monetair Instituut ben ik werkzaam geweest op het gebied van monetair beleid en wisselkoersbeleid. Deze werkzaamheden waren zowel van coördinerende aard als ter voorbereiding van de instrumenten en procedures voor het gemeenschappelijke beleid van de eenheidsmunt.

Bei der Banca d’Italia und dem Europäischen Währungsinstitut beschäftigte ich mich mit Währungs- und Devisenpolitik, und zwar der Koordinierung und Vorbereitung der Rechtsdokumente und Verfahren für die Gemeinschaftspolitik.


De wegingen van de NCB's in de sleutel zijn als volgt (in volgorde van aflopende grootte): Deutsche Bundesbank 24,4935 %, Banque de France 16,8337 %, Banca d'Italia 14,8950 %, Bank of England 14,6811 %, Banco de España 8,8935 %, De Nederlandsche Bank 4,2780 %, Banque Nationale de Belgique 2,8658 %, Sveriges Riksbank 2,6537 %, Oesterreichische Nationalbank 2,3594 %, Bank of Greece 2,0564 %, Banco de Portugal 1,9232 %, Danmarks Nationalbank 1,6709 %, Suomen Pankki 1,397 %, Central Bank of Ireland 0,8496 %, Banque centrale du Luxembourg 0,1492 %.

Der Zeichnungsschlüssel gibt den einzelnen NZB in absteigender Reihenfolge folgende Gewichtungen: Deutsche Bundesbank 24,4935%, Banque de France 16,8337%, Banca d’Italia 14,8950, Bank of England 14,6811%, Banco de España 8,8935%, De Nederlandsche Bank 4,2780%, Banque Nationale de Belgique 2,8658%, Sveriges Riksbank 2,6537%, Österreichische Nationalbank 2,3594%, Bank of Greece 2,0564%, Banco de Portugal 1,9232%, Danmarks Nationalbank 1,6709%, Suomen Pankki 1,397%, Central Bank of Ireland 0,8496%, Banque centrale du Luxembourg 0,1492%.


In het geval van de participaties in het kapitaal van Banca d'Italia was de keuze om deze over te dragen aan de stichting niet eens mogelijk.

Im Fall der Beteiligungen am Kapital der Banca d'Italia bot sich sodann nicht mehr die Möglichkeit, diese Beteiligungen der Stiftung zu übertragen.


4. Fiscale neutraliteit van de transacties waarmee participaties in het kapitaal van de Banca d'Italia die aan banken of andere maatschappijen waren overgedragen in de zin van de wet van 30 juli 1990, worden teruggegeven aan de overdragende instelling (artikel 27, lid 2, van decreet nr. 153/99).

4. Steuerliche Neutralität für Transaktionen der Rückübertragung auf die einbringende Einrichtung von Beteiligungen am Kapital der Banca d'Italia, die nach dem Gesetz Nr. 218 vom 30. Juli 1990 auf Banken oder andere Gesellschaften übertragen wurden (Artikel 27 Absatz 2 des Dekrets 153/99).


Kredietinstellingen en, in voorkomend geval, andere financiële instellingen die over een vergunning beschikken om hun activiteiten op het grondgebied van de Republiek San Marino te verrichten, kunnen op passende voorwaarden, die met instemming van de Europese Centrale Bank door de Banca d’Italia worden vastgesteld, toegang krijgen tot interbancaire betalings- en afwikkelingssystemen en effectenafwikkelingssystemen in de eurozone.

Kreditinstituten und gegebenenfalls anderen Finanzinstituten, die für die Ausübung ihrer Tätigkeiten im Hoheitsgebiet der Republik San Marino zugelassen sind, kann zu angemessenen Konditionen, die von der Banca d'Italia im Einvernehmen mit der Europäischen Zentralbank festgelegt werden, Zugang zu den Interbanken-Abrechnungs- und Zahlungsverkehrssystemen sowie zu den Wertpapierabwicklungssystemen im Eurogebiet gewährt werden.




D'autres ont cherché : banca     banca d'italia     uitbetalingsdiensten van banca     banca d’italia     bij de banca     kapitaal van banca     door de banca     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

banca d'italia ->

Date index: 2025-01-11
w