Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Basis-collectorovergang
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Honoreren van garanties bij wanbetaling
In deposito blijven
In gebreke blijven
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "basis te blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben








bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe


basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

Kollektor-Basis-Uebergang | Kollektor-Basis-Zonenübergang | Kollektorübergang


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

Abruf eines Garantiebetrages


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere landen worden aangespoord dergelijke steun op vrijwillige basis te (blijven) verlenen.

Auch andere Länder werden aufgefordert, solche Unterstützung freiwillig in die Wege zu leiten oder fortzusetzen.


De wetgever vermocht derhalve ervan uit te gaan dat die problematiek, op basis van het beginsel van de voorzienbaarheid voor de betrokken echtgenoten en rekening houdend met de diversiteit aan modaliteiten die een bij huwelijkscontract vastgelegd huwelijksvermogensstelsel kan karakteriseren, geregeld zou blijven door de bepalingen die van toepassing waren bij de aanneming van dat stelsel.

Der Gesetzgeber konnte deshalb davon ausgehen, dass diese Problematik auf der Grundlage des Prinzips der Vorhersehbarkeit für die betreffenden Ehegatten und unter Berücksichtigung der vielfältigen Modalitäten, die einen durch Ehevertrag festgelegten Güterstand charakterisieren können, durch die zum Zeitpunkt der Annahme dieses Güterstands anwendbaren Bestimmungen geregelt bleiben würde.


Kosten die geen betrekking hebben op de kosten van de maatregelen voor het behoud van de vervoerinstallatie en de kosten van de wijziging van de inplanting of het tracé van de installatie en die door de houder van de vervoervergunning of de beheerder van het openbaar domein gedragen worden, blijven te hunnen laste, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid om deze kosten op basis van het gemeen recht te recupereren.

Für die Kosten, die sich nicht auf die Kosten der Maßnahmen für die Aufrechterhaltung der Transportanlage und die Kosten der Änderung der Lage oder der Trasse der Anlage beziehen und die auf den Inhaber der Transportgenehmigung oder den Betreiber des öffentlichen Eigentums entfallen, kommen diese weiterhin auf, unbeschadet der Möglichkeit, diese Kosten aufgrund des allgemeinen Rechts zurückzufordern.


Micro-entiteiten mogen op vrijwillige basis jaarverslagen blijven opstellen, deze laten controleren en aan het nationale register sturen.

Die Kleinstunternehmen können aber freiwillig auch in Zukunft Jahresabschlüsse erstellen, sie prüfen lassen und zur nationalen Registrierung weiterleiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet dus nog meer werk worden gemaakt van de uitvoering van de vertrouwenwekkende maatregelen in de geest van het gemeenschappelijk standpunt, dat de basis zal blijven van de betrekkingen tussen de EU en Cuba.

Deshalb sollten verstärkt vertrauensbildende Maßnahmen im Geiste des Gemeinsamen Standpunkts durchgeführt werden, der nach wie vor die Grundlage für die Beziehungen zwischen der EU und Kuba bilden wird.


Andere instanties zullen op een ad hoc basis partners blijven, wanneer ze voor een specifiek project competitief zijn.

Die Zusammenarbeit mit anderen Organen wird auf einer Ad-hoc-Basis nach Maßgabe ihrer Wettbewerbsfähigkeit für ein spezifisches Projekt fortgesetzt.


Er moeten dus verder vertrouwenwekkende maatregelen worden getroffen in de geest van het gemeenschappelijk standpunt, dat de basis zal blijven van de betrekkingen tussen de EU en Cuba.

Deshalb sollten weiterhin vertrauensbildende Maßnahmen im Geiste des Gemeinsamen Standpunkts durchgeführt werden, der nach wie vor die Grundlage für die Beziehungen zwischen der EU und Kuba bilden wird.


* de nationale statistische basis moeten blijven ontwikkelen om effectief toezicht te kunnen houden op de sociale integratiestrategieën en om te garanderen dat ze de tenuitvoerlegging van EU-SILC ondersteunen, zodat dit instrument relevanter en betrouwbaarder statistieken kan leveren ter onderbouwing van de gemeenschappelijke indicatoren.

* die nationalen statistischen Grundlagen weiterentwickeln, um eine wirksame Überwachung der sozialen Eingliederungsstrategien vornehmen zu können und sicherzustellen, dass sie die EU-Statistiken über Einkommen und Lebensbedingungen (EU-SILC) unterstützen; auf diese Weise kann dieses Instrument rechtzeitiger gesicherte statistische Angaben zur Untermauerung der gemeinsamen Indikatoren vorlegen.


De Raad verzoekt de Commissie om haar werkzaamheden voort te zetten op basis van de bevindingen van de groep Beleidskwesties Financiële Diensten, die strategisch advies zal blijven uitbrengen, sectordoorkruisende ontwikkelingen zal blijven bespreken en de vooruitgang in het kader van het Actieplan zal blijven volgen.

Er bittet die Kommission, ihre Arbeiten auf der Grundlage der Erörterungen in der Financial Services Policy Group fortzuführen, die weiterhin in Strategiefragen beraten, sektorübergreifende Entwicklungen erörtern sowie die Fortschritte im Rahmen des Aktionsplans überwachen wird.


15. De lidstaten moeten de randvoorwaarden voor de industrie verbeteren teneinde zich van een sterke industriële basis te blijven verzekeren; zij moeten hun veerkracht tegen de economische en financiële terugval vergroten en de toegang van het bedrijfsleven tot financiering vergemakkelijken.

15. Die Mitgliedstaaten sollten die Rahmenbedingungen für die Industrie verbessern, um eine starke industrielle Basis zu wahren und um dafür zu sorgen, dass die Industrie dem Kon­junk­turrückgang und dem finanziellen Abschwung besser gewachsen ist und Unternehmen leich­ter Zugang zu Finanzmitteln erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis te blijven' ->

Date index: 2024-09-02
w