Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende ngo's nauwer » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel voor nauwere samenwerking, het voorstel voor een verordening betreffende huwelijksvermogensstelsels en het voorstel voor een verordening betreffende de vermogensrechtelijke gevolgen van geregistreerde partnerschappen zijn te vinden op [http ...]

Den Vorschlag für eine Verstärkte Zusammenarbeit, den Vorschlag für eine Verordnung zu den ehelichen Güterständen und den Vorschlag für eine Verordnung zu den Güterständen eingetragener Partnerschaften finden Sie hier.


26. is er voorstander van ngo's nauwer te betrekken bij de UPR, door hen toe te staan schriftelijke aanbevelingen ter overweging aan de werkgroepen voor te leggen, en hen aan de beraadslagingen te laten deelnemen;

26. unterstützt die weitere Einbeziehung von NRO in die UPR, indem ihnen gestattet wird, schriftliche Empfehlungen zur Prüfung durch die Arbeitsgruppe abzugeben und sich an deren Beratungen zu beteiligen;


14. roept de Commissie op om de betreffende NGO's nauwer te betrekken bij het besluitvormingsproces en om meer rekening te houden met wetenschappelijke onderzoeken naar de gevolgen van overexploitatie van natuurlijke bronnen en het gebruik van verouderde methoden en technologieën die schadelijk zijn voor het milieu.

14. fordert die Kommission auf, die einschlägigen NRO stärker am Entscheidungsprozess zu beteiligen und wissenschaftlichen Studien über die Folgen des Raubbaus an den natürlichen Ressourcen und der Anwendung veralteter Methoden und Technologien, die negative Auswirkungen auf die Umwelt haben, größere Beachtung zu schenken.


Dat het de bedoeling is om ngo’s nauwer te betrekken bij de werking van het stabiliteitsinstrument, en om volop gebruik te maken van het nog nieuwere instrumentarium inzake peace building.

Und dass beabsichtigt ist, Nichtregierungsorganisationen enger in die Arbeit des Instruments für Stabilität einzubinden und die sogar noch bahnbrechendere Reihe von Instrumenten für Friedenskonsolidierung voll auszunutzen.


18. verzoekt de Raad in dit verband de dialoog met de maatschappelijke organisaties te intensiveren, waartoe in de toekomst onder meer de desbetreffende NGO's nauwer betrokken zullen moeten worden bij zijn initiatieven, alsook bij de opstelling van zijn jaarlijkse mensenrechtenverslag en de opzet van het jaarlijkse Mensenrechtenforum;

18. fordert den Rat in diesem Zusammenhang auf, den Dialog mit der Zivilgesellschaft zu vertiefen und die relevanten nichtstaatlichen Organisationen (NRO) sowohl an seinen Initiativen als auch an der Ausarbeitung des Jahresberichts zur Menschenrechtslage und an der Gestaltung des jährlich stattfindenden Diskussionsforums über Menschenrechte künftig stärker zu beteiligen;


In de tweede plaats moet de keuze van de projecten democratischer verlopen door de burgermaatschappij en de NGO’s nauwer bij dat proces te betrekken. De roep van de NGO’s om meer participatie klinkt al langer en is bijvoorbeeld duidelijk naar voren gekomen tijdens het op 29 juni jongstleden in Brussel gehouden colloquium “Op weg naar een duurzaam MEDA”.

Zweitens: Die Auswahl der Projekte muss demokratischer erfolgen, mit einer größeren Beteiligung der Zivilgesellschaft und der NRO, die diesen Wunsch schon immer vertreten haben, insbesondere am 29. Juni in Brüssel anlässlich eines Kolloquiums mit dem Titel: "Für ein nachhaltiges MEDA-Programm".


6. Wenst het aandeel van de Europese Commissie en de lidstaten in de steun aan ontwikkelingsopvoeding, evenals het eraan verbonden communicatiebeleid, te vergroten door middel van nauwere banden tussen de verschillende sectoren die aan de bevordering van ontwikkelingsopvoeding kunnen bijdragen op gebieden zoals de NGO's, scholen, universiteiten, de opleiding van volwassenen en van docenten, audiovisuele media, pers, maatschappelijke groepen, jeugdbewegingen;

6. MÖCHTE DARAUF HINWIRKEN, dass die Bildungsarbeit zum Thema Entwicklung sowie die damit verbundene Kommunikationspolitik seitens der Kommission und der Mitgliedstaaten stärkere Unterstützung erfährt, indem engere Verbindungen zwischen den verschiedenen Bereichen geschaffen werden, die bei der Förderung der Bildungsarbeit in Entwicklungsfragen in Bereichen wie insbesondere NRO, Schulen, Universitäten, Erwachsenenbildung, Ausbildung der Ausbilder, audiovisuelle Medien, Presse, Vereinswesen und Jugendarbeit behilflich sein können;


66. De EU zal nauwere banden tussen overheidsinstellingen, de civiele maatschappij en de NGO's van de Unie en van Oekraïne steunen door:

66.Die EU wird eine Annäherung der staatlichen Einrichtungen, der Zivilgesellschaft und der nichtstaatlichen Organisationen in der Union und der Ukraine durch folgendes unterstützen:


In het kader van het hem door de Commissie verleende mandaat neemt ECHO de gehele verantwoordelijkheid op zich voor een samenhangend beheer van de volgende taken (buiten de grenzen van de Gemeenschap), die vroeger onder verschillende diensten bij de Commissie vielen : a) Humanitaire hulp b) Dringende voedselhulp c) Voorkoming van en voorbereiding op noodsituaties Behalve een concentratie en reorganisatie van de interne hulpmiddelen van de Commissie, was het doel om doeltreffender op te treden dankzij een betere externe coördinatie met de partners van de Commissie (NGO's, instanties van de Verenigde Naties en internationale organ ...[+++]

Im Rahmen des ihm von der Kommission übertragenen Auftrags übernimmt ECHO die volle Verantwortung für die kohärente Durchführung folgender Aufgaben (außerhalb der Gemeinschaft), die zuvor unter die Zuständigkeit verschiedener Dienststellen der Kommission fielen: a) Humanitäre Hilfe b) Nahrungsmittel-Soforthilfe c) Verhütung von und Vorbereitung auf Dringlichkeitslagen. Außer der Konzentrierung und Umorganisation der internen Mittel der Kommission sollten durch eine bessere Abstimmung mit den Partnern der Kommission (NRO, Sonderorganisationen der Vereinten Nationen und internationale Organisationen), engere Beziehungen zu den Mitgliedstaa ...[+++]


Het partnerschap wordt verder ontwikkeld en uitgebreid om de regio's, de sociale partners en in sommige gevallen de universiteiten, scholen en NGO's daarbij nauwer te betrekken.

Der partnerschaftliche Rahmen wird gepflegt und so erweitert, daß er der größeren Einbeziehung der Regionen, der Sozialpartner und in einigen Fällen der Universitäten, Colleges und Nichtregierungsorganisationen gerecht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

betreffende ngo's nauwer ->

Date index: 2023-01-03
w