Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderprogramma's
Kinderuitzendingen
Omroep met kinderprogramma's

Vertaling van "bij kinderprogramma's nieuwsuitzendingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


kinderprogramma's | kinderuitzendingen

Kinderprogramm | Sendungen für Kinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In vier lidstaten geldt voor reclame in kinderprogramma's een gedeeltelijk verbod of zijn er andere beperkingen ingevoerd. Deze gelden ofwel tijdens bepaalde uitzendtijden of voor bepaalde producten. In zeven lidstaten is het verboden om in kinderprogramma's logo's van sponsors in beeld te brengen .

Vier Mitgliedstaaten haben ein teilweises Verbot oder andere Beschränkungen für Werbung in Kindersendungen erlassen, entweder zu bestimmten Sendezeiten oder für bestimmte Produkte, und sieben Mitgliedstaaten untersagen, dass in Kindersendungen die Logos von Sponsoren gezeigt werden .


D. overwegende dat arbeiders in de olie-industrie sinds een half jaar staken voor betere salarissen en arbeidsomstandigheden en er sindsdien op grote schaal ontslagen zijn gevallen, ten gevolge waarvan veel gezinnen grote moeite hebben om in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; overwegende dat verschillende vakbondsactiviteiten fel zijn onderdrukt en de frustratie en woede zijn toegenomen en zich na betogingen op 16 december gewelddadige incidenten hebben voorgedaan, waarbij veiligheidstroepen vluchtende, ogenschijnlijk ongewapende demonstranten hebben beschoten, getuige een op YouTube geplaatste video-opname die in e ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Ölarbeiter ein halbes Jahr zuvor für höhere Löhne und bessere Arbeitsbedingungen in Streik getreten waren, dass es jedoch stattdessen zu Massenentlassungen gekommen war und zahlreiche Familien in große Schwierigkeiten geraten waren, ihren Lebensunterhalt zu sichern; in der Erwägung, dass gewerkschaftliche Aktivitäten stark unterdrückt worden waren, Frust und Wut aufgekommen waren und die Demonstrationen am 16. Dezember mit Gewalt beantwortet wurden, unter anderem durch den Beschuss fliehender, offensichtlich unbewaffneter Demonstranten durch die Sicherheitskräfte, was in einem Videoclip auf Youtube dokumentiert ...[+++]


Dankzij de nieuwe Europese audiovisuele voorschriften kunnen producenten en aanbieders van TV-programma's gemakkelijker financiering krijgen uit nieuwe vormen van reclame zoals splitscreenreclame of productplaatsing, die zijn toegestaan in alle programma's met uitzondering van nieuwsuitzendingen, documentaires en kinderprogramma's.

Die neuen EU-Bestimmungen erleichtern es Produzenten und Anbietern von Fernsehprogrammen, sich durch neue Formen der Werbung wie Split-Screen-Advertising oder Produktplatzierung zu finanzieren, die nun in allen Programmen außer Nachrichten, Dokumentarsendungen und Kindersendungen zugelassen sind.


Ik ben blij dat zowel het Europees Parlement als de Raad zich aansluiten bij het standpunt van de Commissie dat we hier het concurrentievermogen van de Europese film een steuntje in de rug moeten geven, terwijl we tegelijkertijd productplaatsing duidelijk uitsluiten bij kinderprogramma's, nieuwsuitzendingen, documentaires en actualiteitenprogramma's".

Ich freue mich, dass sich das Europäische Parlament und der Rat der Ansicht der Kommission angeschlossen haben, dass wir in diesem Punkt durch klare Regeln die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Films stärken, gleichzeitig aber jede Produktplatzierung in Kindersendungen, Nachrichten, Dokumentationen und Sendungen zum Zeitgeschehen ausschließen müssen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. verzoekt de lidstaten om met behulp van gepaste middelen te zorgen voor een juist evenwicht tussen politiek en sociaal bewustzijn, met name in de context van nieuwsuitzendingen en actualiteitenprogramma's;

23. fordert die Mitgliedstaaten auf, durch geeignete Mittel ein angemessenes Gleichgewicht zwischen sensiblen politischen und sozialen Aspekten zu gewährleisten, und zwar insbesondere im Rahmen von Nachrichtensendungen und aktuellen Programmen;


22. verzoekt de lidstaten om met behulp van gepaste middelen te zorgen voor een juist evenwicht tussen politiek en sociaal bewustzijn, met name in de context van nieuwsuitzendingen en actualiteitenprogramma’s;

22. fordert die Mitgliedstaaten auf, durch geeignete Mittel ein angemessenes Gleichgewicht zwischen sensiblen politischen und sozialen Aspekten zu gewährleisten, und zwar insbesondere im Rahmen von Nachrichtensendungen und aktuellen Programmen;


D. overwegende dat alle nieuwsuitzendingen over de Georgische tv en radio werden opgeschort, met uitzondering van die van de nationale openbare zender, overwegende dat de lokale kabeldistributiemaatschappij de uitzendingen van BBC, CNN en andere internationale nieuwskanalen opschorten, overwegende dat het televisiekanaal van de oppositie, Imedi, ernstige schade heeft opgelopen bij een gewelddadige aanval van speciale ordestrijdkrachten van het Ministerie van Binnenlandse Zaken, zodat dit televisiekanaal wellicht niet in staat zal zijn om volledige uitzen ...[+++]

C. in der Erwägung, dass in Georgien die Ausstrahlung sämtlicher Radio- und Fernsehnachrichten außerhalb des staatlichen Rundfunks bis auf weiteres eingestellt wurde; in der Erwägung, dass der lokale Kabelbetreiber die Übertragung von BBC, CNN und anderer internationaler Nachrichtensender ausgesetzt hat; in der Erwägung, dass der oppositionelle Fernsehsender Imedi durch ein gewaltsames Eingreifen der Spezialeinheiten des Innenministeriums schwer beschädigt wurde, so dass eine vollständige Wiederaufnahme des Sendebetriebs unter Umständen nicht möglich ist;


Films, kinderprogramma's, actualiteitenprogramma's en nieuwsuitzendingen mogen niet meer dan een keer per 30 minuten door reclame worden onderbroken".

Filme, Kinderprogramme, Sendungen zum Zeitgeschehen und Nachrichten dürfen höchstens einmal pro 30 Minuten durch Werbung unterbrochen werden.


C. overwegende dat er nog steeds vraagtekens kunnen worden gezet bij het streven van de EU en de Commissie om te zorgen voor onafhankelijke objectieve nieuwsuitzendingen gericht op de Witrussische bevolking, en bij de efficiency van de huidige steun van de Commissie aan de Witrussische civil society,

C. in der Erwägung, dass nach wie vor Fragen offen sind in Bezug auf die Bemühungen der EU und der Kommission, unabhängige und objektive Hörfunkprogramme mit Nachrichten zu gewährleisten, die sich an die belarussische Bevölkerung richten, sowie in Bezug die Wirksamkeit der gegenwärtigen Unterstützung der Kommission für die belarussische Bürgergesellschaft,


Dit station verzorgt nu nieuwsuitzendingen en programma's over actuele zaken voor de vluchtelingen in de 28 kampen in Slovenië.

Sie strahlt inzwischen Nachrichtenprogramme und aktuelle Sendungen für die Flüchtlinge in allen 28 Lagern Sloweniens aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

bij kinderprogramma's nieuwsuitzendingen ->

Date index: 2021-10-28
w