Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biologische landbouw heeft aangetoond " (Nederlands → Duits) :

Deze verordening is tot stand gekomen in het kader van een reeks initiatieven ten behoeve van de biologische landbouw. In 2014 heeft de Commissie een Europees actieplan voor biologische voeding en landbouw vastgesteld.

Verordnung wurde vor dem Hintergrund einer Reihe von Initiativen zugunsten des ökologischen/biologischen Landbaus erstellt. Die Kommission verabschiedete im Jahr 2014 einen Aktionsplan für die Zukunft der ökologischen Erzeugung in Europa


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening ( ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abweichung von dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Ve ...[+++]


Ik vind het bovendien uiterst jammer dat de meerderheid van de fracties gisteren geweigerd heeft om de stemming naar juni te verschuiven, aangezien de Raad zelf zijn vergadering over biologische landbouw heeft uitgesteld.

Ebenso bedauere ich, dass die Mehrzahl der Fraktionen es gestern abgelehnt hat, die Abstimmung auf Juni zu verschieben, zumal der Rat selbst seine Tagung zum ökologischen Landbau vertagt hatte.


Het vraagstuk rond GGO’s en biologische landbouw heeft veel discussie opgeroepen.

Die Frage des genetisch veränderten Saatguts und der ökologischen Landwirtschaft hat zu zahlreichen Diskussionen geführt.


De biologische landbouw heeft een volwaardige plaats in de Europese landbouw ingenomen.

Die ökologische Landwirtschaft nimmt in der europäischen Landwirtschaft nunmehr einen vollwertigen Platz ein.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, wanneer men het over biologische landbouw heeft is er werkelijk iets paradoxaals aan de hand.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Kommt man auf die ökologische Landwirtschaft zu sprechen, stößt man wirklich auf einen Widerspruch.


(4) De ervaring met het gebruik van industriekalk afkomstig van de suikerproductie in de biologische landbouw heeft aangetoond dat het dienstig is toe te staan dat dit product verder wordt gebruikt na 31 maart 2002.

(4) Angesichts der Erfahrungen, die im ökologischen Landbau mit Industriekalk aus der Zuckerherstellung gewonnen wurden, empfiehlt es sich, seinen Einsatz über den 31. März 2002 hinaus zu gestatten.


„In afwijking van het bepaalde in punt 4.2 is het gebruik van een beperkt percentage traditionele diervoeders van agrarische oorsprong toegestaan als de landbouwer ten genoegen van de controle-instantie of -organisatie van de lidstaat heeft aangetoond dat er onvoldoende biologisch geproduceerde voeders beschikbaar zijn.

„Abweichend von Nummer 4.2 ist die Verwendung von konventionellen Futtermitteln landwirtschaftlicher Herkunft in begrenztem Umfang erlaubt, soweit die Landwirte der Kontrollstelle oder Kontrollbehörde des Mitgliedstaats glaubhaft nachweisen können, dass ihnen eine ausschließliche Versorgung mit Futtermitteln aus ökologischem Landbau nicht möglich ist.


D. overwegende dat, voor 1992 – het jaar waarin de Europese Unie haar steun heeft verleend aan de biologische landbouw in het kader van het milieu- en landbouwbeleid – de biologische landbouw uitsluitend werd ontwikkeld op initiatief van de landbouwers en met de steun van belangstellende burgers,

D. in der Erwägung, dass die ökologische Landwirtschaft vor 1992 – dem Jahr, seit dem die Europäische Union die ökologische Landwirtschaft im Rahmen der Landwirtschafts- und Umweltpolitik unterstützt – allein auf Initiative der Landwirte und mit Unterstützung interessierter Bürger entwickelt wurde,


"In afwijking van het bepaalde in punt 4.2 en gedurende een overgangsperiode die op 24 augustus 2005 afloopt, is het gebruik van een beperkt percentage traditionele diervoeders toegestaan als de landbouwer ten genoegen van de controle-instantie of -organisatie van de lidstaat heeft aangetoond dat er onvoldoende biologisch geproduceerde voeders beschikbaar zijn.

"Abweichend von Nummer 4.2 ist für einen Übergangszeitraum, der am 24. August 2005 endet, die Verwendung von konventionellen Futtermitteln in begrenztem Umfang erlaubt, soweit die Landwirte der Kontrollstelle oder Kontrollbehörde des Mitgliedstaats gegenüber glaubhaft nachweisen können, dass ihnen eine ausschließliche Versorgung mit Futtermitteln aus ökologischem Landbau nicht möglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biologische landbouw heeft aangetoond' ->

Date index: 2021-05-30
w