Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien heeft roemenië " (Nederlands → Duits) :

Bovendien heeft de Commissie vandaag een inbreukprocedure ingeleid tegen Roemenië over de onjuiste omzetting en uitvoering van bepalingen in de EU-richtlijnen over legale migratie over de afwijzing van aanvragen voor verblijfsvergunningen en de verplichting om weigeringen met redenen te omkleden.

Außerdem hat die Kommission heute ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Rumänien eingeleitet, weil das Land Bestimmungen über die Ablehnung von Anträgen auf eine Aufenthaltserlaubnis und die Verpflichtung, eine Ablehnung zu begründen, nicht korrekt in nationales Recht überführt hat.


De Oostenrijkse federale kamer van koophandel heeft bovendien projecten in Roemenië en Slowakije opgezet om duale leerstelsels te ontwikkelen, waarbij leren binnen het openbare beroepsonderwijs wordt gecombineerd met het opdoen van ervaring in het bedrijfsleven.

Darüber hinaus führt die Wirtschaftskammer Österreich Projekte in Rumänien und der Slowakei durch, um duale Ausbildungssysteme aufzubauen, bei denen der Unterricht in öffentlichen Berufsschulen mit einer praktischen Tätigkeit in Unternehmen kombiniert wird.


4. merkt op dat de uitzettingen specifiek gericht waren tegen de Romagemeenschap als zijnde een gevaar voor de openbare orde en veiligheid en een belasting voor het socialebijstandsstelsel, en dat ze zijn uitgevoerd in een bijzonder korte tijdspanne en op zodanige wijze dat openbare stigmatisering plaatsvond en geweld en intimidatie zijn toegepast; overwegende dat in dergelijke omstandigheden geen precieze en gedegen individuele beoordeling mogelijk is; het evenredigheidsbeginsel is daarbij geschonden en de maatregelen zijn wellicht genomen voor economische doeleinden of om algemene preventieve redenen; de richtlijn kent geen procedure waarbij EU-burgers met steun of vrijwillig naar hun lidstaat van herkomst terugkeren met een economisch ...[+++]

4. stellt fest, dass diese Ausweisungen sich spezifisch gegen die Gemeinschaft der Roma als Bedrohung der öffentlichen Ordnung und Sicherheit und eine Belastung der Sozialsysteme richteten und dass sie in einem sehr kurzen Zeitraum und unter Umständen, die mit einer öffentlichen Stigmatisierung und der Anwendung von Gewalt und Einschüchterung einhergingen, durchgeführt wurden; da unter solchen Umständen keine genaue Einzelbewertung angemessen durchgeführt werden kann, sind die Verfahrensgarantien nicht angewendet und gewährleistet worden; die Bedingung der Verhältnismäßigkeit ist nicht eingehalten worden und die Maßnahmen wurde möglicherweise zu wirtschaftlichen Zwecken oder zur Generalprävention ergriffen; gemäß der Richtlinie sind kein ...[+++]


Roemenië heeft de Commissie bovendien ervan in kennis gesteld dat sinds de inwerkingtreding van Beschikking 2009/852/EG het aandeel van de rauwe melk die voldoet aan de voorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004 en die wordt afgeleverd aan melkverwerkingsinrichtingen in die lidstaat, aanzienlijk is toegenomen.

Außerdem hat Rumänien der Kommission mitgeteilt, dass seit Inkrafttreten der Entscheidung 2009/852/EG der an die milchverarbeitenden Betriebe in diesem Mitgliedstaat gelieferte Anteil an Rohmilch, der den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 entspricht, deutlich gestiegen ist.


Bovendien heeft Roemenië aangekondigd dat de huidige bepalingen van het wetboek van strafrecht, waarin de persvrijheid aan banden is gelegd, zullen worden afgeschaft en dat vaart wordt gezet achter het invoeren van wettelijke bepalingen voor een betere kinderbescherming. Dit zijn voor ons tastbare bewijzen dat de Roemeense autoriteiten van goede wil zijn.

Darüber hinaus sind die angekündigte Aufhebung der derzeitigen Bestimmungen des Strafgesetzbuchs zur Einschränkung der Pressefreiheit und vor allem die zügige Annahme von Rechtsvorschriften, die einen verbesserten Kinderschutz zum Ziel haben, ebenso greifbare Beweise für den Willen der rumänischen Behörden.


Bovendien heeft Rompetrol, behalve in Roemenië, geringe marktaandelen op de downstreammarkten voor verkoop van diesel en LPG buiten de detailhandel.

Darüber hinaus ist der Anteil von Rompetrol an den nachgelagerten Märkten (mit Ausnahme Rumäniens) für den Verkauf von Diesel und Flüssiggas außerhalb des Einzelhandels ebenfalls nur gering.


Bovendien heeft Roemenië zich aangesloten bij de voornaamste conventies inzake mensenrechten die hierdoor automatisch deel van de interne rechtsorde van het land uitmaken.

Darüber hinaus ist Rumänien den wichtigsten Konventionen im Bereich der Menschenrechte beigetreten, die damit automatisch zum Bestandteil seiner Rechtsordnung wurden.


Bovendien heeft Roemenië zich aangesloten bij de voornaamste conventies inzake mensenrechten die hierdoor automatisch deel van de interne rechtsorde van het land uitmaken.

Darüber hinaus ist Rumänien den wichtigsten Konventionen im Bereich der Menschenrechte beigetreten, die damit automatisch zum Bestandteil seiner Rechtsordnung wurden.


Bovendien heeft de Raad besluiten genomen over de verhoging van de pretoetredingssteun voor Bulgarije, Roemenië en Turkije. Daarmee drukt de uitbreiding een stevig stempel op de herziening van de begroting voor het jaar 2005 ten opzichte van dit jaar.

Der Rat hat zudem Beschlüsse über die Anhebung der Heranführungshilfen für Bulgarien, Rumänien und die Türkei getroffen. Damit ist die Veränderung für den Haushalt 2005 gegenüber diesem Jahr eindeutig durch die Erweiterung geprägt.


De Europese Raad heeft bovendien de aanbevelingen van de Commissie betreffende Bulgarije en Roemenië gesteund en heeft het voorstel van die landen om in 2007 toe te treden goedgekeurd.

Außerdem hat der Europäische Rat die Empfehlungen der Kommission zu Bulgarien und Rumänien unterstützt und das von diesen Ländern vorgeschlagene Zeitziel 2007 für den Beitritt gebilligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien heeft roemenië' ->

Date index: 2023-06-26
w