Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's christa klaß " (Nederlands → Duits) :

Het werk dat de collega's Christa Klaß en Hiltrud Breyer samen met de schaduwrapporteurs hebben uitgevoerd, is een stap in de goede richting.

Die Arbeit meiner Kolleginnen Frau Klaß und Frau Breyer, in Verbindung mit den Schattenberichterstattern, ist ein Schritt in die richtige Richtung, und ich möchte ihnen meine ganze Wertschätzung aussprechen.


– (HU) Ik feliciteer mijn collega Christa Klaß met haar verslag, waarin de moeilijkheden waarmee vrouwen in plattelandsgebieden op de arbeidsmarkt en in andere aspecten van hun leven worden geconfronteerd, worden benadrukt.

– (HU) Ich möchte meine Kollegin Christa Klaß zu Ihrem Bericht beglückwünschen, der die Schwierigkeiten von Frauen in ländlichen Gebieten auf dem Arbeitsmarkt und in anderen Bereichen des Lebens aufzeigt.


Met mijn collega Christa Klaß, die ik bij dezen wil bedanken voor haar toegewijde werk, heb ik veel gesproken over het belang en de gevolgen van deze richtlijn.

Ich habe mich lange mit Frau Klaß ausgetauscht, der ich an dieser Stelle für ihre selbstlosen Anstrengungen danken möchte.


Met mijn collega Christa Klaß, die ik bij dezen wil bedanken voor haar toegewijde werk, heb ik veel gesproken over het belang en de gevolgen van deze richtlijn.

Ich habe mich lange mit Frau Klaß ausgetauscht, der ich an dieser Stelle für ihre selbstlosen Anstrengungen danken möchte.


Bij de stemming waren aanwezig: Anna Karamanou (voorzitter), Olga Zrihen Zaari (ondervoorzitter), Jillian Evans (rapporteur), Regina Bastos, Marielle de Sarnez, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, María Izquierdo Rojo, Christa Klaß, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Maria Martens, Christa Prets, Amalia Sartori, Miet Smet, Patsy Sörensen en Francesco Fiori (verving James L.C. Provan, overeenkomstig artikel 153, lid 2).

Bei der Abstimmung waren anwesend: Anna Karamanou, Vorsitzende; Olga Zrihen Zaari, stellvertretende Vorsitzende; Jillian Evans, Verfasserin der Stellungnahme; Regina Bastos, Marielle de Sarnez, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, María Izquierdo Rojo, Christa Klaß, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Maria Martens, Christa Prets, Amalia Sartori, Miet Smet, Patsy Sörensen und Francesco Fiori (in Vertretung von James L.C. Provan gemäß Art. 153 Abs. 2 der Geschäftsordnung).


Het gaat meer bepaald om : (1) kennis vergaren in menswetenschappen voor een correcte interpretatie van reële situaties in en buiten de klas en voor een betere aanpassing aan de schoolbezoekers; (2) met de instelling, collega's en ouders van leerlingen een doeltreffende samenwerkingsrelatie opbouwen; (3) op de hoogte zijn van zijn rol binnen de school en zijn beroep uitoefenen zoals bepaald in de wettelijke referentieteksten; (4) disciplinaire en interdisciplinaire kennis bezitten voor een verantwoord pedagogisch onderricht; (5) d ...[+++]

Insbesondere geht es darum: (1) die Kenntnisse in menschlichen Wissenschaften für eine richtige Auslegung der in der Klasse und im Umfeld der Klasse erlebten Situationen und für eine bessere Anpassung an das Schulpublikum zu mobilisieren; (2) mit der Einrichtung, den Kollegen und den Eltern der Schüler wirksame Partnerschaftsbeziehungen zu unterhalten; (3) über seine Rolle innerhalb der Schuleinrichtung informiert zu sein und den Beruf auszuüben, so wie er durch die gesetzlichen Referenztexte festgelegt ist; (4) das fachliche und fachübergreifende Wissen zu beherrschen, das die pädagogische Arbeit rechtfertigt; (5) die fachliche Dida ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : collega     collega's christa     collega's christa klaß     feliciteer mijn collega     collega christa     collega christa klaß     izquierdo rojo christa     christa klaß     buiten de klas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's christa klaß ->

Date index: 2023-11-26
w