Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's die zonder vooroordelen met mij hebben samengewerkt " (Nederlands → Duits) :

Aangezien dit mijn laatste interventie is in deze zittingsperiode – ik denk niet dat ik er de volgende termijn nog bij ben – wil ik graag van de gelegenheid gebruik maken om iedereen te bedanken, alle collega's die zonder vooroordelen met mij hebben samengewerkt, waardoor deze samenwerki ...[+++]

Somit ergreife ich diese Gelegenheit - dies wird meine letzte Rede in dieser Sitzungsperiode sein, und es ist unwahrscheinlich, dass ich in der nächsten Wahlperiode zurückkehren werde - jedem zu danken, jenen Mitgliedern, die mir ohne ein Vorurteil erlaubt haben, mit ihnen zusammenzuarbeiten, und mir somit zweifellos eine unvergleichbare Erfahrung, sowohl persönlich als auch politisch, zuteil werden ließen.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zou nog even kort al mijn collega’s willen bedanken die het woord hebben gevoerd, evenals de collega’s die met mij hebben samengewerkt.

− (FR) Frau Präsidentin! Lassen Sie mich kurz all meinen Kolleginnen und Kollegen, die hier das Wort ergriffen haben, danken sowie all denen, die mit mir zusammengearbeitet haben.


–(IT)Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil vicevoorzitter Frattini danken, evenals alle collega’s die bij de opstelling van dit verslag met mij hebben samengewerkt, en alle indieners van amendementen.

– (IT) Herr Präsident, sehr verehrte Damen und Herren! Ich möchte Vizepräsident Frattini und all jenen Abgeordneten danken, die mit mir und den Antragstellerinnen und Antragstellern bei der Ausarbeitung dieses Entschließungsantrags zusammengearbeitet haben.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil vicevoorzitter Frattini danken, evenals alle collega’s die bij de opstelling van dit verslag met mij hebben samengewerkt, en alle indieners van amendementen.

– (IT) Herr Präsident, sehr verehrte Damen und Herren! Ich möchte Vizepräsident Frattini und all jenen Abgeordneten danken, die mit mir und den Antragstellerinnen und Antragstellern bei der Ausarbeitung dieses Entschließungsantrags zusammengearbeitet haben.


Aangezien ik daar voorheen geen kans voor heb gekregen, neem ik thans de gelegenheid te baat om allen te bedanken die meer dan anderhalf jaar lang met mij hebben samengewerkt: afgezien van mijn staf, dank ik de collega’s voor hun medewerking en de ambtenaren, van de fractie en het secretariaat, voor de moeite die zij hebben geda ...[+++]

Da mir zuvor nicht die Gelegenheit dazu geboten wurde, möchte ich nun die Möglichkeit nutzen, um all jenen, die über anderthalb Jahre mit mir zusammengearbeitet haben, zu danken: Ebenso wie meinem Team möchte ich meinen Kollegen für ihre Arbeit sowie den Bediensteten der Fraktionen und des Sekretariats für ihre Bemühungen meinen Dank aussprechen.




Anderen hebben gezocht naar : alle collega     deze     collega's     zonder vooroordelen     denk     aangezien dit mijn     mij hebben     mij hebben samengewerkt     collega     kort al mijn     woord hebben     evenals alle collega     daar voorheen     bedanken die meer     afgezien van mijn     collega's die zonder vooroordelen met mij hebben samengewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's die zonder vooroordelen met mij hebben samengewerkt ->

Date index: 2022-05-09
w