Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's reeds terecht " (Nederlands → Duits) :

Zoals een aantal collega's reeds terecht aanhaalden, wordt meer dan 90 procent van het debiet van de rivier aan de rivier onttrokken ten behoeve van de drinkwatervoorziening, maar bovenal voor extensieve landbouwirrigatie en de industrie.

Wie einige Abgeordnete bereits gesagt haben, werden mehr als 90 % der Wasserressourcen des Flusses für die Trinkwasserversorgung und insbesondere für Bewässerungszwecke in der Landwirtschaft und Industrie abgeleitet.


De tweede waarschuwing, zoals mijn collegas reeds terecht hebben aangegeven, is dat dit Parlement een nieuwe rol zal vervullen.

Zweitens: Eine Warnung, die meine Kolleginnen und Kollegen bereits gegeben haben, ist die, dass das Haus eine neue Rolle einnehmen wird.


Later deze avond, onmiddellijk na deze briefing, komen de staatshoofden en regeringsleiders bijeen voor een Eurotop, maar nu reeds hebben alle 27 collega's in onze conclusies nogmaals hun steun uitgesproken voor de lopende werkzaamheden met het oog op de verdieping van onze economische en monetaire Unie, waarbij de werkzaamheden met het oog op de totstandbrenging van een bankunie de meest dringende prioriteit is.

Später an diesem Abend, unmittelbar nach diesem Briefing, werden die Staats- und Regierungschefs des Euro-Raums zu einem Euro-Gipfel zusammenkommen; alle 27 Kollegen haben aber bereits in unseren Schlussfolgerungen ihre volle Unterstützung für die laufende Arbeit zur Vertiefung unserer Wirtschafts- und Währungsunion bekundet, wobei die Bankenunion oberste Priorität hat.


Alhoewel de voor de hand liggende reden religieus van aard lijkt te zijn, moeten we ons ook richten op de onderliggende oorzaken, zoals mijn collega Gay Mitchell reeds terecht opmerkte.

Obwohl die offensichtliche Ursache eine religiöse Dimension zu haben scheint, müssen wir uns auch auf die darunter liegenden Ursachen konzentrieren, wie auch schon mein Kollege Gay Mitchell richtig herausgestellt hat.


Vele controles worden volledig afgeschaft, omdat de autoriteiten alle technische informatie die zij over een auto nodig hebben, rechtstreeks kunnen krijgen van hun collega's in het land waar het voertuig reeds is geregistreerd.

Viele Kontrollen werden zur Gänze abgeschafft. Die Behörden erhalten die notwendigen technischen Informationen über den Wagen direkt von ihren Kollegen in dem Land, in dem er bereits zugelassen ist.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter, mevrouw Roure verdient onze hartelijke dank voor dit verslag, dat reeds terecht door een aantal collega’s is geprezen.

– Herr Präsident, Herr Vizepräsident! Herzlichen Dank an die Kollegin Roure für diesen Bericht, der eben auch schon von einigen Kollegen entsprechend gewürdigt worden ist.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter, mevrouw Roure verdient onze hartelijke dank voor dit verslag, dat reeds terecht door een aantal collega’s is geprezen.

– Herr Präsident, Herr Vizepräsident! Herzlichen Dank an die Kollegin Roure für diesen Bericht, der eben auch schon von einigen Kollegen entsprechend gewürdigt worden ist.


49 Bovendien heeft het Gerecht in punt 56 van het bestreden arrest terecht geoordeeld dat de reeds in lidstaten verrichte inschrijvingen slechts factoren zijn die een rol kunnen spelen bij de inschrijving van een gemeenschapsmerk, zonder evenwel beslissend te zijn (zie, in die zin, aangaande de inschrijving van nationale merken in verschillende lidstaten overeenkomstig richtlijn 89/104, arrest Henkel, reeds aangehaald, punten 62 en 63).

49 Zum anderen hat das Gericht in Randnummer 56 des angefochtenen Urteils zu Recht entschieden, dass in Mitgliedstaaten bereits vorliegende Eintragungen einen Umstand darstellen, der für die Eintragung einer Gemeinschaftsmarke lediglich berücksichtigt werden kann, ohne entscheidend zu sein (vgl. in diesem Sinne zur Anmeldung nationaler Marken in verschiedenen Mitgliedstaaten nach der Richtlinie 89/104 Urteil Henkel, Randnrn. 62 und 63).


De Raad sprak er zijn voldoening over uit dat minister Levy van Buitenlandse Zaken de uitnodiging van het voorzitterschap heeft aanvaard om heden een ontmoeting te hebben met de ministers van de EU, teneinde van gedachten te wisselen over de betrekkingen tussen de EU en Israël en over het vredesproces in het Midden-Oosten. De Raad ziet het bezoek van de heer Levy als een bewijs temeer van de nieuwe impuls die is gegeven aan de reeds lang bestaande betrekkingen tussen de EU en Israël, nu het vredesproces in een gunstiger klimaat terecht is gekomen. ...[+++]

"Der Rat begrüßte es, daß Außenminister Levy die Einladung des Vorsitzes angenommen hat, heute mit den Ministern aus der EU zusammenzukommen, um über die Beziehungen zwischen der EU und Israel und den Nahost-Friedenzprozeß zu beraten; er betrachtete den Besuch von Außenminister Levy als weiteren Beweis einer Neubelebung der langjährigen Beziehungen zwischen der EU und Israel im Rahmen der im Friedensprozeß herrschenden positiveren Atmosphäre.


Ik maak mij reeds geruime tijd zorgen, aldus de heer Fischler, over het ontbreken van een evenwichtige vertegenwoordiging bij Codex van consument en industrie, en het besluit van vandaag plus de manier waarop het tot stand is gekomen bewijzen dat dat terecht was en ondermijnen de autoriteit van de Codex.

Er fügte hinzu, er sei seit einiger Zeit besorgt über das im Codex bestehende Mißverhältnis bei der Vertretung von Verbrauchern und Industrie. Die heutige Entscheidung und ihr Zustandekommen bestätigten diese Besorgnis und schadeten dem Ansehen des Codex.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's reeds terecht ->

Date index: 2021-07-30
w