Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's stelde zojuist " (Nederlands → Duits) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, een van onze collega's stelde zojuist de kwestie van de interfractiewerkgroepen aan de orde.

- (FR) Herr Präsident, eine Kollegin hat gerade über interfraktionelle Arbeitsgruppen gesprochen.


− (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijn Finse collega’s die zojuist hebben gesproken, de heer Repo en mevrouw Jäätteenmäki, hebben goede gedachten over deze richtlijn betreffende consumentenbescherming geuit.

- (FI) Herr Präsident! Meine finnischen Vorredner, Herr Repo und Frau Jäätteenmäki, haben einige begrüßenswerte Dinge bezüglich dieser Richtlinie über Verbraucherrechte gesagt.


- Voorzitter, collega Mathieu stelde voor om voorlopig nog geen kwijting te verlenen voor de begroting van de Europese Politieacademie voor het begrotingsjaar 2008 en mijn fractie, de PVV, vond dat uiteraard geheel terecht.

– (NL) Herr Präsident, sehr verehrte Kollegen! Frau Mathieu schlug in ihrem Bericht vor, dass wir vorerst die Entlastung der Europäischen Polizeiakademie für die Ausführung ihres Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2008 verweigern.


Verder sluit ik me aan bij de vraag die collega Blokland stelde aan commissaris Dimas over de lozingspunten en de drinkwaterinnamepunten in de mengzones.

Ansonsten schließe ich mich Herrn Bloklands Frage an Kommissar Dimas zu den Einleitungspunkten und Trinkwasserentnahmestellen in den Durchmischungsbereichen an.


Collega Leinen stelde dit onderwerp al aan de orde, en daarover is ook in de Commissie juridische zaken gesproken.

Herr Kollege Leinen hat dieses Thema ebenfalls angesprochen, das hat auch bei den Beratungen im Rechtsausschuss eine Rolle gespielt.


De voorzitter zegde toe de naar voren gebrachte standpunten te zullen meedelen aan de ministers die het meest bij de voorbereiding van de Europese Raad van Brussel betrokken zijn en stelde de collega's voor dit ook te doen.

Der Präsident erklärte, er werde den am direktesten an den Vorbereitungsarbeiten für die Tagung des Europäischen Rates in Brüssel beteiligten Ministern die in diesem Zusammenhang vertretenen Positionen mitteilen, und schlug seinen Kollegen vor, ebenso zu verfahren.


De voorzitter stelde zijn collega's ervan op de hoogte dat hij de komende EMI-Raad, die op 3 maart te Frankfurt is gepland, zal bijwonen.

Der Präsident teilte seinen Amtskollegen mit, daß er an der nächsten, für den 3. März in Frankfurt vorgesehenen Tagung des EWI-Rates teilnehmen werde.


Minister van Buitenlandse Zaken Milo wees op de overtuiging van Tirana dat het scheppen van een gezond klimaat in de betrekkingen van Albanië met de landen in de regio, meer bepaald zijn buurlanden, het beginpunt is voor integratie in Europa; hij stelde zijn EU-collega's in kennis van het Albanese voorstel om in de eerste helft van het jaar te Tirana een Balkanconferentie te houden.

Außenminister Milo unterstrich die Überzeugung Tiranas, daß die Schaffung eines gesunden Klimas der Beziehungen Albaniens zu den Ländern der Region, insbesondere zu den Nachbarländern, den Ausgangspunkt für die Integration Albaniens in Europa darstellt, und unterrichtete seine europäischen Amtskollegen von dem Vorschlag Albaniens, in Tirana eine Balkan-Konferenz zu veranstalten, die im erster Halbjahr 1998 stattfinden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's stelde zojuist ->

Date index: 2022-05-09
w