Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Basale behoefte aan voedsel
Basisbehoefte aan voedsel
Beschikbaarheid van voedsel
Campylobacteriose
Deskundige voedsel- en drankverpakkingen
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen AMR
Door voedsel overgedragen antimicrobiële resistentie
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
FAO
Listeriose
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Salmonellose
Stabiliteit van de voedselvoorziening
Toegang tot voedsel
Veiligheid van levensmiddelen
Veiligheid van voeding
Veiligheid van voedingsmiddelen
Veiligheid van voedsel
Verpakkingstechnoloog voedingsmiddelen
Voedsel- en Landbouworganisatie
Voedsel- en drankverpakkingsspecialist
Voedsel- en drankverpakkingsspecialiste
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Voedselonzekerheid
Voedselveiligheid
Voedselzekerheid

Traduction de «collega's voedsel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel

Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren


door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

ernährungsbedingte Erkrankung [ Campylobakteriose | E.Coli-Infektion | ernährungsbedingte Zoonose | Infektion durch Escherichia coli | Listeriose | Salmonellose ]


voedsel- en drankverpakkingsspecialist | voedsel- en drankverpakkingsspecialiste | deskundige voedsel- en drankverpakkingen | verpakkingstechnoloog voedingsmiddelen

Lebensmittelverpackungstechniker | Lebensmittelverpackungstechnikerin | Lebensmittelverpackungsmittelmechanikerin | Lebensmittelverpackungstechniker/Lebensmittelverpackungstechnikerin


voedselzekerheid [4.7] [ beschikbaarheid van voedsel | stabiliteit van de voedselvoorziening | toegang tot voedsel | voedselonzekerheid ]

Ernährungssicherheit [4.7] [ Lebensmittelverwendung | Stabilität der Nahrungsmittelversorgung | Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln | Zugang zu Nahrungsmitteln ]


voedselveiligheid [ veiligheid van levensmiddelen | veiligheid van voeding | veiligheid van voedingsmiddelen | veiligheid van voedsel ]

Lebensmittelsicherheit [ Lebensmittelunbedenklichkeit | Lebensmittelunschädlichkeit ]


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


basale behoefte aan voedsel | basisbehoefte aan voedsel

Grundnahrungsmittelbedarf


Voedsel- en Landbouworganisatie | Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties | FAO [Abbr.]

Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen | Welternährungsorganisation | FAO [Abbr.]


door voedsel overgedragen AMR | door voedsel overgedragen antimicrobiële resistentie

lebensmittelbedingte Antibiotikaresistenz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Mevrouw de Voorzitter, Commissaris, geachte collega's wij zijn teleurgesteld dat het niet mogelijk is gebleken te komen tot een akkoord over de verordening betreffende nieuwe voedingsmiddelen en dat het daarom niet mogelijk is om de consument een juiste voorlichting te garanderen over het voedsel dat wij eten, noch om voor Europa heldere en strenge regels in te stellen op het gebied van voedsel dat afkomstig is van gekloonde dieren.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, wir sind enttäuscht darüber, dass es nicht möglich gewesen ist, eine Einigung über die Verordnung über neuartige Lebensmittel zu erzielen, und dass es aus diesem Grund nicht möglich ist, den Verbrauchern hinreichende Informationen über die Lebensmittel, die wir essen, zu garantieren, oder sicherzustellen, dass Europa über eindeutige und strenge Vorschriften für Lebensmittel, die aus geklonten Tieren produziert werden, verfügt.


Daarom steun ik het verslag van mijn sociaaldemocratische collega, die voorstander is van een krachtig, verantwoordelijk en op jonge landbouwers gericht gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), voorstelt om speculatie op de landbouwmarkten en de daaruit voortvloeiende prijsvolatiliteit te bestrijden en benadrukt dat van de bestrijding van armoede in de EU en wereldwijd een prioriteit moet worden gemaakt, waarbij voedselzekerheid en toegang tot voedsel een fundamenteel mensenrecht moeten worden.

Deshalb habe ich den Bericht meiner sozialdemokratischen Kollegin befürwortet, der eine starke, verantwortungsbewusste, auf junge Landwirte ausgerichtete GAP unterstützt. Er fordert die Bekämpfung der Spekulation auf den Agrarmärkten und der dadurch verursachten Preisschwankungen. Zudem bestätigt er, dass der Kampf gegen die Armut in der EU und weltweit zu einer Priorität werden muss, indem Ernährungssicherheit und der Zugang zu Nahrungsmitteln als ein grundlegendes Menschenrecht behandelt werden.


Indien u werkelijk vindt dat deze gezinnen die leven van 600 tot 700 euro per maand, of gepensioneerden die leven van 300 euro per maand, nog meer op hun dagelijkse voedsel moeten bezuinigen opdat uw collega’s van de banken en financiële fondsen hun winsten kunnen behouden, royale bonussen kunnen uitdelen en zich nog meer kaviaar kunnen veroorloven, noemt u dat dan geen solidariteit.

Herr Trichet, wenn Sie wirklich meinen, dass diese Familien, die von 600 oder 700 EUR pro Monat leben, oder Rentner, die von 300 EUR pro Monat leben, ihren täglichen Nahrungsmittelverbrauch senken sollten, nur damit Ihre Kollegen in den Banken und Finanzinstituten weiter Profit machen, hohe Boni auszahlen und in noch mehr Kaviar schwelgen können, dann nennen Sie das bitte nicht Solidarität!


Als mevrouw Roth-Behrendt hier was geweest, had ik haar er vast niet van kunnen overtuigen dat herkauwers prima met vismeel kunnen worden gevoed, maar ik hoop dat ik de rest van mijn collega's voedsel voor de geest heb gegeven.

Ich weiß, dass es mir nicht gelungen wäre, Frau Roth-Behrendt, wenn sie anwesend wäre, davon zu überzeugen, dass sich Fischmehl gut als Wiederkäuerfutter eignet, aber ich hoffe, dass ich meinen anderen Kollegen Stoff zum Nachdenken gegeben habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik deel de bezorgdheid van mijn collega en ik ben het ermee eens dat het nu meer dan ooit noodzakelijk is passende maatregelen te nemen om een eerlijke toegang tot gezond en voedzaam voedsel te garanderen voor alle burgers, of zij nu in de Europese Unie wonen of in de rest van de wereld.

Ich teile die von meiner Kollegin zum Ausdruck gebrachten Bedenken und möchte die Aufmerksamkeit auf die dringender denn je vorhandene Notwendigkeit nach angemessenen Maßnahmen zur Sicherstellung des Zugangs für alle Erdenbürger zu gesunden und nahrhaften Lebensmitteln richten, egal ob sie in der Europäischen Union oder sonst wo auf der Welt leben.


w