Verder wil ik nog
onderstrepen dat ik persoonlijk bijzonder ingenomen ben
met de woorden van commissaris Frattini. Vanuit het perspectief van het Europees Parlement, dat een actieve rol heeft gespeeld in het wetgevingsproces van de Gemeenschap, en met name vanuit het perspectief van de Commissie juridische zaken en interne markt, die verantwoordelijk is voor het privaatrecht, moeten wij bijzondere aandacht besteden aan de procedurele kaders waarin de methoden en regels worden vastgesteld voor de toekomstige betrok
...[+++]kenheid van het Parlement bij de werkzaamheden van de Haagse Conferentie en de raadpleging over ontwerpen voor Haagse verdragen.
Ich möchte betonen, dass ich mich über Kommissar Frattinis Worte sehr gefreut habe, denn aus der Sicht des Europäischen Parlaments, das eine aktive Rolle im gemeinschaftlichen Gesetzgebungsprozess gespielt hat, und insbesondere aus der Sicht des Rechtsausschusses, der für das Problem des Privatrechts zuständig ist, müssen wir den Verfahrensrahmen, die die Methoden und Regeln der künftigen Mitarbeit des Parlaments in Fragen der Haager Konferenz sowie der Konsultation zu Übereinkommensprojekten festlegen, besondere Aufmerksamkeit schenken.