Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complexe regio's zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Ofschoon de Europese Unie zelf voor uitdagingen staat zoals de Economische en Monetaire Unie, de uitbreiding, het Middellandse-Zeebekken en de Balkan, zal zij blijven streven naar banden met deze dynamische, complexe regio die de helft van de wereldbevolking bevat en die voor een groot deel, ondanks de hevige financiële crisis, indrukwekkende toekomstvooruitzichten heeft, zowel economisch als politiek.

Der Europäischen Union muß sich zwar den Herausforderungen in Verbindung u.a. mit der Wirtschafts- und Währungsunion, der Erweiterung, dem Mittelmeerraum und den Balkanländern stellen, doch wird sie an ihrem Engagement gegenüber dieser dynamischen und vielgestaltigen Region festhalten, in der 50 % der Weltbevölkerung leben und deren Zukunftsperspektiven in wirtschaftlicher wie politischer Hinsicht trotz der verheerenden Finanzkrise im großen und ganzen vielversprechend sind.


Het huidige btw-stelsel voor grensoverschrijdende e-commerce is complex en duur, zowel voor lidstaten als voor bedrijven.

Das derzeitige Mehrwertsteuersystem für den grenzüberschreitenden elektronischen Geschäftsverkehr ist kompliziert und sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für die Unternehmen kostspielig.


Naast de steunmaatregelen aan de buitengrenzen waarin wordt voorzien door externe beleidsinstrumenten van de Unie die grensregio's binnen en buiten de Unie omvatten, moet het mogelijk zijn dat door het EFRO samenwerkingsprogramma's worden gesteund die regio's zowel binnen als, in bepaalde gevallen, buiten de Unie omvatten als de regio's buiten de Unie niet onder externe beleidsinstrumenten vallen, hetzij omdat zij niet als begunstigd land zijn aangemerkt of omdat dergelijke programma's voor externe samenwerking niet kunnen worden opge ...[+++]

Neben Interventionen an der Außengrenze, die über externe Instrumente der Union unterstützt werden und die für Grenzregionen innerhalb und außerhalb der Union bestimmt sind, sollte die Möglichkeit bestehen, dass aus dem EFRE unterstützte Kooperationsprogramme in Regionen innerhalb und ausnahmsweise auch außerhalb der Union durchgeführt werden können, sofern die Regionen außerhalb der Union nicht über externe Instrumente abgedeckt sind, weil sie entweder nicht Empfängerland bestimmt sind oder weil keine solchen externen Kooperationsprogramme eingerichtet werden können.


Dat er zoveel tijd verstreken is, komt in de eerste plaats door het specifieke karakter van de Middellandse Zee zelf, die te boek staat als een van de meest gediversifieerde en complexe regio's, zowel in biologisch als in ecologisch, sociaal en economisch opzicht.

Diese Diskrepanz lässt sich zunächst daraus erklären, dass das Mittelmeer sowohl in biologischer als auch in ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht als eines der diversifiziertesten und vielfältigsten Fischfanggebiete gilt.


Teneinde de onderzoekers en de instellingen van deze regio's, zowel uit de publieke als uit de particuliere sector, te helpen bijdragen tot de algemene Europese onderzoeksinspanning en hen daarnaast te helpen profiteren van de in andere regio's van Europa bestaande kennis en ervaring, beoogt deze actie de voorwaarden te scheppen die hen in staat zullen stellen om hun potentieel te benutten, en die ertoe bijdragen om de Europese onderzoeksruimte ten volle te realiseren in de uitgebreide Unie.

Um Forscher und Einrichtungen dieser Regionen sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor dabei zu unterstützen, einen Beitrag zu den europäischen Forschungsanstrengungen insgesamt zu leisten und gleichzeitig von dem in anderen Regionen Europas vorhandenen Wissen und Erfahrungsschatz zu profitieren, wird mit dieser Maßnahme das Ziel verfolgt, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass sie ihr Potenzial nutzen und zur umfassenden Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums in der erweiterten Union beitragen.


Dit is een heel complexe regio, een regio die we met onze buren delen. Het is ook een regio die van nature verbonden is met het vredesproces in het Midden-Oosten.

Die Vielschichtigkeit dieser Region, in der wir Seite an Seite mit unseren Nachbarn leben, und der naturgegebene Zusammenhang mit dem Nahost-Friedensprozess erfordern mehr denn je, dass wir der Vernunft Gehör verschaffen.


1. maakt zich zorgen over de passiviteit van de Raad die alleen maar kan worden uitgelegd als desinteresse voor de Middellandse Zee die vanuit het oogpunt van de visserij niettemin wordt erkend als een van de meest diverse en complexe regio's op zowel biologisch als ecologisch en sociaal-economisch gebied;

1. äußert seine Besorgnis angesichts der Passivität des Rates, die als mangelndes Interesse am Mittelmeer ausgelegt werden muss, während dieser Raum doch sowohl in biologischer als auch in ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht als eines der diversifiziertesten und vielfältigsten Fischfanggebiete gilt;


1. maakt zich zorgen over de passiviteit van de Raad die alleen maar kan worden uitgelegd als desinteresse voor de Middellandse Zee die vanuit het oogpunt van de visserij niettemin wordt erkend als een van de meest diverse en complexe regio's op zowel biologisch als ecologisch en sociaal-economisch gebied;

1. äußert seine Besorgnis angesichts der Passivität des Rates, die als mangelndes Interesse am Mittelmeer ausgelegt werden muss, während dieser Raum doch sowohl in biologischer als auch in ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht als eines der diversifiziertesten und vielfältigsten Fischfanggebiete gilt;


22. verzoekt de Commissie aandacht te besteden aan de gedifferentieerde belastingstelsels van deze regio's, zowel vanuit indirect als direct oogpunt, omdat deze instrumenten noodzakelijk zijn voor de economische ontwikkeling van de ultraperifere regio's, en eraan vast te houden, zodat de doelstelling van de handhaving van een zekere economische diversiteit via sectoriële bevordering wordt verwezenlijkt;

22. fordert, die differenzierten Steuersysteme dieser Regionen, sowohl für die direkte als auch indirekte Besteuerung, als Instrumente anzusehen, die für die Wirtschaftsentwicklung der Regionen in äußerster Randlage erforderlich sind, und sie deshalb fortzuführen, damit das Ziel der Aufrechterhaltung einer gewissen wirtschaftlichen Vielfalt durch die sektorielle Förderung erreicht wird;


Het gaat om een complex proces dat zowel technisch, cultureel, economisch en sociaal als institutioneel is.

Es handelt sich hier um einen komplexen Prozeß, dem sowohl eine technische, kulturelle, wirtschaftliche, soziale als auch institutionelle Dimension anhaftet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

complexe regio's zowel ->

Date index: 2022-05-09
w