Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convergentieregio's hiervan uitgezonderd " (Nederlands → Duits) :

34. is van mening dat het verbod op EFRO- en Cohesiefondsfinanciering voor projecten ter vermindering van broeikasgasemissies alleen moet gelden voor projecten die betrekking hebben op de in bijlage 1 bij Richtlijn 2003/87/EG genoemde installaties, zulks om een disproportioneel effect op de minder ontwikkelde regio's te voorkomen en hun overschakeling op emissiearme energiebronnen niet te vertragen; verzoekt de Commissie meer duidelijkheid te verschaffen en vast te stellen welke energiesectoren niet voor financiering uit hoofde van het cohesiebeleid in aanmerking komen, met dien verstande dat projecten in convergentieregio's hiervan ...[+++] uitgezonderd moeten blijven;

34. ist der Überzeugung, dass der Ausschluss von Projekten zur Verringerung der Treibhausgasemissionen aus dem EFRE und dem Kohäsionsfonds auf solche Projekte beschränkt bleiben muss, die Anlagen gemäß Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG betreffen, um unverhältnismäßige Auswirkungen auf weniger entwickelte Regionen zu vermeiden und deren Übergang zu emissionsarmen Regionen nicht zu verzögern; fordert die Kommission auf, genauer zu erläutern und zu definieren, welche Energiesektoren nicht für Mittel aus dem Kohäsionsfonds in Betracht kommen, und diese Ausschlussregelung für Projekte in Konvergenzregionen zurückzunehmen;


35. is van mening dat het verbod op EFRO- en Cohesiefondsfinanciering voor projecten ter vermindering van broeikasgasemissies alleen moet gelden voor projecten die betrekking hebben op de in bijlage 1 bij Richtlijn 2003/87/EG genoemde installaties, zulks om een disproportioneel effect op de minder ontwikkelde regio's te voorkomen en hun overschakeling op emissiearme energiebronnen niet te vertragen; verzoekt de Commissie meer duidelijkheid te verschaffen en vast te stellen welke energiesectoren niet voor financiering uit hoofde van het cohesiebeleid in aanmerking komen, met dien verstande dat projecten in convergentieregio's hiervan ...[+++] uitgezonderd moeten blijven;

35. ist der Überzeugung, dass der Ausschluss von Projekten zur Verringerung der Treibhausgasemissionen aus dem EFRE und dem Kohäsionsfonds auf solche Projekte beschränkt bleiben muss, die Anlagen gemäß Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG betreffen, um unverhältnismäßige Auswirkungen auf weniger entwickelte Regionen zu vermeiden und deren Übergang zu emissionsarmen Regionen nicht zu verzögern; fordert die Kommission auf, genauer zu erläutern und zu definieren, welche Energiesektoren nicht für Mittel aus dem Kohäsionsfonds in Betracht kommen, und diese Ausschlussregelung für Projekte in Konvergenzregionen zurückzunehmen;


Steun aan ondernemingen in moeilijkheden dient van het toepassingsgebied van deze verordening te worden uitgesloten, omdat dit soort steun dient te worden beoordeeld op grond van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden van 1 oktober 2004 (7), als verlengd bij de mededeling van de Commissie over verlenging van de geldigheidsduur van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden van 1 oktober 2004 (8), of richtsnoeren die deze vervangen, om te vermijden dat die richtsnoeren worden omzeild; steunregelingen tot herstel van de schade veroorzaakt door bepaalde natuurrampen zijn ...[+++]

Beihilfen für Unternehmen in Schwierigkeiten sollten nicht unter diese Verordnung fallen, da diese Beihilfen anhand der Leitlinien der Gemeinschaft vom 1. Oktober 2004 für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (7), verlängert durch die Mitteilung der Kommission betreffend die Verlängerung der Anwendbarkeit der Leitlinien der Gemeinschaft vom 1. Oktober 2004 für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (8), beziehungsweise ihrer Folgeleitlinien gewürdigt werden sollten, um deren Umgehung zu verhindern; ausgenommen sind Beihilferegelungen zur Bewältigung der Folgen bestimmter Naturka ...[+++]


Vooraf bepaalde limieten moeten op een passend niveau worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat otc-handel die door zijn omvang een materieel effect heeft op de prijsvorming binnen de werkingssfeer valt, terwijl otc-handel van dermate geringe omvang dat het een onevenredige eis zou zijn te voldoen aan de voor beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling geldende verplichtingen, hiervan wordt uitgezonderd.

Vorgegebene Obergrenzen sollten auf einem angemessenen Niveau festgesetzt werden, um sicherzustellen, dass der außerbörsliche Handel in einem solchen Umfang, der wesentliche Auswirkungen auf die Preisgestaltung hatte, innerhalb des Anwendungsbereichs liegt, während gleichzeitig ein außerbörslicher Handel ausgeschlossen wird, der so gering ist, dass es unverhältnismäßig wäre, die Einhaltung der Pflicht zur Erfüllung der für systematische Internalisierer geltenden Anforderungen zu verlangen.


Hiervan uitgezonderd zijn goederen die onder de regeling passieve veredeling of een douanevervoerregeling zijn geplaatst.

Mit Ausnahme der in die passive Veredelung oder in ein Versandverfahren übergeführten Waren müssen alle Waren beim Verlassen des Zollgebiets der Gemeinschaft in das Ausfuhrverfahren übergeführt werden.


Zo kunnen overbrengingen die slechts op papier voor nuttige toepassing bedoeld zijn, worden opgespoord. Bepaalde gegevens die krachtens de communautaire of nationale wetgeving als vertrouwelijk worden beschouwd, zijn hiervan uitgezonderd.

Wenn bestimmte Angaben gemäß gemeinschaftlichen oder nationalen Rechtsvorschriften als vertraulich gelten, können sie zurückgehalten werden.


(2 bis) In de andere drie, reeds in werking getreden, dochterrichtlijnen zijn dienovereenkomstig grenswaarden voor alle gereguleerde verontreinigende stoffen vastgesteld. Alleen ozon is hiervan uitgezonderd, zoals uitdrukkelijk in de kaderrichtlijn is bepaald.

(2 a) In den drei anderen, bereits in Kraft getretenen, Tochterrichtlinien sind entsprechend Grenzwerte für alle geregelten Schadstoffe festgelegt worden. Hiervon ausgenommen ist nur Ozon, wie explizit in der Rahmenrichtlinie vorgesehen.


10. neemt nota van het in Hongkong vastgestelde ontwikkelingspakket; betreurt in dit verband dat bij de verlening van heffings- en quotumvrije toegang tot de markten in de ontwikkelde landen voor de producten van de MOL de mogelijkheid wordt opengelaten dat tot 3% van de tariefposten hiervan worden uitgezonderd, zodat de voordelen voor de MOL aanzienlijk kleiner worden; roept alle ontwikkelde en vergevorderde ontwikkelingslanden op zich bij het model van het EU-initiatief "alles behalve wapens" aan te sluiten;

10. nimmt das in Hongkong beschlossene Entwicklungspaket zur Kenntnis; bedauert, dass die Gewährung von zoll- und quotenfreiem Zugang für Erzeugnisse der am wenigsten entwickelten Länder zu den Märkten der Industrieländer Ausnahmen von bis zu 3% der Zollpositionen erlaubt, was die Vorteile für die am wenigsten entwickelten Länder substanziell reduziert; fordert alle Industrie- und Schwellenländer auf, dem Modell der EU-Initiative „Alles außer Waffen“ zu folgen;


Voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen die onder het in hoofdstuk XII, punt 51, van bijlage II bij de EER-overeenkomst bedoelde besluit (Richtlijn 89/398/EEG van de Raad van 3 mei 1989 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen(5)) vallen, zijn hiervan uitgezonderd.

Lebensmittel für die besondere Ernährung, die in den Geltungsbereich des in Anhang II Kapitel XII Nummer 51 des EWR-Abkommens genannten Rechtsakts fallen (Richtlinie 89/398/EWG des Rates vom 3. Mai 1989 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind(5)), sind ausgenommen.


Hiervan uitgezonderd zijn goederen die onder de regeling passieve veredeling of een douanevervoerregeling zijn geplaatst.

Mit Ausnahme der in die passive Veredelung oder in ein Versandverfahren übergeführten Waren müssen alle Waren beim Verlassen des Zollgebiets der Gemeinschaft in das Ausfuhrverfahren übergeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

convergentieregio's hiervan uitgezonderd ->

Date index: 2021-02-13
w