Het criterium is alleen van toepassing op situaties waarin de EU‑burger verplicht zou worden het grondgebied van de Unie als geheel te verlaten (niet alleen het grondgebied van de lidstaat waarvan hij/zij onderdaan is).
Das Kriterium gilt nur in den Fällen, in denen der Unionsbürger gezwungen wäre, das Unionsgebiet insgesamt (nicht nur das Gebiet des Mitgliedstaats, dessen Staatsangehöriger er ist) zu verlassen.