19. wijst met nadruk op de noodzaak van maatregelen ten behoeve van jonge mensen, die in tal van landen op de zuidoever 25% van de bevolking vormen, in de vorm van specifieke opleidingsprogramma's die moeten worden uitgevoerd in Middellandse-Zeelanden die ervaring hebben met de uitwissel
ing van studenten; acht het eveneens juist te bevorderen dat kunstenaars en personen die het bewustzijn van de culturen van hun land van herkomst kunnen vergroten, zich verplaatsen, en spreekt dan ook de hoop uit dat in het Middellandse-Zeegebied agentschappen voor de
bescherming van het cultureel ...[+++] erfgoed via het MEDA-programma zelf of via het nieuwe financieel instrument kunnen worden gefinancierd; 19. betont, dass verstärkt Maßnahmen ergriffen werden müssen, die jungen Menschen – in vielen Ländern an der Südküste des Mittelmeers mehr als 25 % der Bevölkerung – zugute kommen, und zwar in Form von speziellen Ausbildungsprogrammen, die von Mittelmeerländern durchgeführt werden könnten, die bereits über Erfahrungen im Bildungsaustausch
verfügen; hält es auch für zweckmäßig, Reisen von Künstlern und Unternehmern zu fördern, die die S
ensibilität für die Kulturen der jeweiligen Ländern erhöhen können, und hofft deshal
b, dass es ...[+++] über die MEDA-Programme oder das neue Finanzinstrument möglich sein wird, Agenturen im Mittelmeerraum zu finanzieren, die sich für den Schutz des kulturellen Erbes einsetzen;