Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitgaven welke verplicht voortvloeien uit de verdragen

Vertaling van "diegene die voortvloeien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitgaven welke verplicht voortvloeien uit de verdragen

Ausgaben, die sich zwingend aus den Verträgen ergeben


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands


baten en lasten welke voortvloeien uit gedekte termijntransacties

sich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals het Hof van Justitie in zijn voormelde arrest van 26 september 2013 stelde, merkt het Hof meer in het bijzonder op dat de situaties van de installaties voor warmtekrachtkoppeling die hout of houtafvalstoffen valoriseren en diegene die elke andere soort van afvalstoffen valoriseren, fundamenteel verschillend kunnen worden geacht, rekening houdend met de zeer verschillende gevolgen op het vlak van het milieu en de economie die voor die verschillende soorten installaties voortvloeien uit de toepassing van een mechanisme voor de ond ...[+++]

Insbesondere bemerkt der Verfassungsgerichtshof, ebenso wie der Europäische Gerichtshof in seinem vorerwähnten Urteil vom 26. September 2013, dass davon ausgegangen werden kann, dass die Anlagen für Kraft-Wärme-Kopplung, bei denen Holz oder Holzabfälle verwertet werden, und diejenigen, bei denen andere Abfallarten verwertet werden, sich in grundlegend verschiedenartigen Situationen befinden angesichts der sehr unterschiedlichen Folgen für Umwelt und Wirtschaft, die sich für diese unterschiedlichen Arten von Anlagen aus der Anwendung ...[+++]


5. dringt, in het licht van de onderling verbonden en sterk van elkaar afhankelijke, gevoelige, strategische en kwetsbare aard van nationale en Europese kritieke informatie-infrastructuren, erop aan dat de minimumnormen voor veerkracht regelmatig worden bijgewerkt met het oog op paraatheid voor en reactie op verstoringen, incidenten, vernietigingspogingen of aanvallen, zoals diegene die voortvloeien uit onvoldoende degelijke infrastructuur of onvoldoende beveiligde eindterminals;

5. fordert angesichts der ineinander verflochtenen und stark voneinander abhängigen, sensiblen, strategischen und verletzlichen Natur der nationalen und europäischen kritischen Informationsstrukturen die regelmäßige Aktualisierung von Mindestnormen zur Zuverlässigkeit, um bei Störungen, Vorfällen, Zerstörungsversuchen oder Angriffen, wie zum Beispiel solchen, die aus unzureichend robuster Infrastruktur oder ungenügend gesicherten Endgeräten resultieren, vorbereitet zu sein und reagieren zu können;


In het omgekeerde geval moeten de inbreuken op het privéleven die voortvloeien uit een gerechtelijke procedure zoveel mogelijk worden beperkt tot diegene die door specifieke kenmerken van de procedure, enerzijds, en door de gegevens van het geschil, anderzijds, strikt noodzakelijk worden gemaakt (EHRM, 12 februari 2007, L .L. t. Frankrijk, § 45).

Im umgekehrten Fall müssen Verletzungen des Privatlebens, die sich aus einem Gerichtsverfahren ergeben, soweit wie möglich auf das beschränkt werden, was durch die spezifische Beschaffenheit des Verfahrens einerseits und durch den Sachverhalt des Streitfalls andererseits strikt notwendig ist (EuGHMR, 12. Februar 2007, L.L. gegen Frankreich, § 45).


In het omgekeerde geval moeten de inbreuken op het privéleven die voortvloeien uit een gerechtelijke procedure zoveel mogelijk worden beperkt tot diegene die door specifieke kenmerken van de procedure, enerzijds, en door de gegevens van het geschil, anderzijds, strikt noodzakelijk worden gemaakt (EHRM, 12 februari 2007, L .L. t. Frankrijk, § 45).

Andererseits müssen Verstösse gegen das Privatleben, die sich aus einem Gerichtsverfahren ergeben, soweit wie möglich auf das begrenzt werden, was einerseits aufgrund der spezifischen Merkmale des Verfahrens und andererseits aufgrund der Gegebenheiten der Streitsache strikt notwendig ist (EuGHMR, 12. Februar 2007, L .L. gegen Frankreich, § 45).




Anderen hebben gezocht naar : diegene die voortvloeien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diegene die voortvloeien' ->

Date index: 2023-12-17
w