Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienovereenkomstig
Dienovereenkomstig verminderde uitgave
Dienovereenkomstige schuld

Traduction de «dienovereenkomstig stelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dienovereenkomstig verminderde uitgave

um diesen Betrag verringerte Ausgabe


onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven

unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung


dienovereenkomstige schuld

gegenüberstehende Verbindlichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dienovereenkomstig stelde de Commissie bij schrijven van commissaris Lewandowski d.d. 5 juli 2010 voor om het ontwerp van gewijzigde begroting (COM(2010)0108) in twee onderdelen te splitsen.

Entsprechend schlug die Kommission mit Schreiben von Kommissar Lewandowski vom 5. Juli 2010 vor, den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans (KOM(2010)0108) in zwei Teile aufzuteilen.


(3 ter) In dezelfde resolutie stelde het Europees Parlement: "onderstreept de fundamentele rol van het Europees Sociaal Fonds (ESF) bij de verwezenlijking van de sociale doelstellingen en de doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid van de EU 2020-strategie; is derhalve van mening dat het ESF als een politieke en financiële prioriteit moet worden beschouwd en dienovereenkomstig moet worden gefinancierd; bepleit een strategischer toepassing van het ESF ter bevordering van de gelijke behandeling van vrouwen en mannen, toegang t ...[+++]

(3b) In dieser Entschließung hat das Europäische Parlament ferner „die wesentliche Rolle des Europäischen Sozialfonds (ESF) bei der Verwirklichung der sozialen und beschäftigungspolitischen Ziele der Strategie Europa 2020“ hervorgehoben und seine Ansicht geäußert, „dass der ESF als politische Priorität behandelt und dementsprechend finanziert werden sollte“, und sich ferner dafür ausgesprochen, „die Interventionen des ESF stärker strategisch auszurichten und die Mittel für Maßnahmen einzusetzen, die auf die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern, die Verbesserung des Zugangs zum Arbeitsmarkt und die Wiedereingliederung, die ...[+++]


De Commissie stelde vast dat indien de lening zou zijn opgenomen, de dienovereenkomstige besparing van 50 basispunten de door RM betaalde beschikbaarhoudingsprovisie zou hebben gecompenseerd.

Wäre das Darlehen ausgenutzt worden, hätten die eingesparten 50 Basispunkte den Wert der von RM entrichteten Bereitstellungsprovision wettgemacht.


De Duitse delegatie stelde een verlaging van 10% voor van de suikerquota voor het verkoopseizoen 2006/2007, die vóór het voorjaar zou moeten worden toegepast, zodat de prijzen voor de oogst van volgend jaar stabiel blijven, en waarover met spoed een besluit zou moeten worden genomen om de bietentelers de tijd te geven hierop dienovereenkomstig te reageren.

Die deutsche Delegation schlug vor, die Zuckerquoten für das Wirtschaftsjahr 2006/2007 vor dem Frühjahr um 10% zu senken, damit die Preise für die Ernte des nächsten Jahres stabil blieben, und diese Senkung so bald wie möglich zu beschließen, damit die Zuckerrübenerzeuger sich darauf einstellen könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen de Commissie in februari 2004 het debat opende over de politieke uitdagingen en de budgettaire middelen van de zich uitbreidende Unie, legde zij reeds de nadruk op de rol die onderzoek zal spelen in onze gemeenschappelijke toekomst en stelde zij dienovereenkomstig verdubbeling van het budget voor.

Als die Kommission im Februar 2004 die Debatte über die strategischen Herausforderungen und die Haushaltsmittel der erweiterten Union in Gang setzte, hob sie die Rolle der Forschung bei der Gestaltung unserer gemeinsamen Zukunft hervor und schlug folgerichtig die Verdopplung des Haushalts vor.


Wat de overname door Digital van een minderheidsbelang in Olivetti en de vertegenwoordiging in de Raad van bestuur betreft, besloot de Commissie dat dit onder de specifieke omstandigheden in deze zaak, voor zolang het duurde, geen instrument vormde dat Digital in staat stelde de controle over Olivetti te verwerven of toegang te verkrijgen tot strategische informatie die het mogelijk maakte het concurrentiegedrag van Olivetti dienovereenkomstig te beïnvloeden.

Angesichts der besonderen Umstände in diesem Fall boten nach Auffassung der Kommission weder der Erwerb der Minderheitsbeteiligung an Olivetti noch die Vertretung im Vorstand des Unternehmens - solange sie zum Tragen kamen - Digital eine Handhabe, die Kontrolle über Olivetti zu erlangen oder Zugang zu strategischen Informationen zu erhalten, die es dem Unternehmen ermöglicht hätten, das eigene Wettbewerbsverhalten ent- sprechend anzupassen.


Hiermee is het doel dat met de eis werd beoogd, bereikt. Overigens stelde Vice-Voorzitter de heer Karel Van Miert vast dat dit besluit van de Italiaanse regering strookt met het standpunt van de Commissie dat een eventuele kwijtschelding van schulden als een steunmaatregel van de overheid moet worden beschouwd waar een dienovereenkomstige verlaging van de produktiecapaciteit tegenover moet staan.

Vizepräsident Van Miert hat hierzu festgestellt, daß dieses Vorgehen im Einklang mit der Haltung der Kommission stehe, wonach eine Löschung der Schulden als eine staatliche Beihilfe anzusehen wäre, die einen entsprechenden Abbau von Produktionskapazitäten erfordern würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienovereenkomstig stelde' ->

Date index: 2023-05-10
w