9. acht het essentieel dat de acties en hulp die beschikbaar zijn in het kader van de verordening inzake de plattelandsontwikkeling, duidelijker worden gedefinieerd voor wat de biologische productie betreft, teneinde deze productiemethode in alle lidstaten te bevorderen; in dit verband dient de dynamiek van de toepassing van het nieuwe FEADER-programma voor de plattelandsontwikkeling in de lidstaten aandachtig te worden bestudeerd;
9. hält es für wesentlich, dass die Maßnahmen und Beihilfen, die im Rahmen der Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums vorgesehen sind, in Bezug auf die ökologische Erzeugung klarer definiert werden, um diese Produktionsweise in allen Mitgliedstaaten zu fördern; ist der Auffassung, dass zu diesem Zweck die Dynamik, die bei der Anwendung des neuen Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) in den Mitgliedstaaten entsteht, genau beobachtet werden sollte;