Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie volgende gemeenschappelijke » (Néerlandais → Allemand) :

De Voorzitter van het Europees Parlement, de voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de voorzitter van de Europese Commissie verklaren dat over de drie volgende gemeenschappelijke verklaringen overeenstemming is bereikt tussen de drie instellingen in het kader van de vaststelling van de begroting 2013:

Der Präsident des Europäischen Parlaments, der Präsident des Rates der Europäischen Union und der Präsident der Europäischen Kommission erklären, dass die drei nachfolgenden gemeinsamen Erklärungen von den drei Organen im Rahmen der Annahme des Haushaltsplans für 2013 vereinbart wurden:


5. stelt met zorg vast dat de in de financiële regels van de gemeenschappelijke onderneming vastgelegde begrotingsprocedure niet werd gevolgd, aangezien de door de Commissie toegestane afwijking om geannuleerde kredieten op te nemen in de raming van ontvangsten en uitgaven voor de drie volgende begrotingsjaren, verkeerd werd geïnterpreteerd; wijst erop dat als gevolg van deze verkeerde interpretatie van de begrotingsprocedure door de gemeenschappelijke onderneming het begrotingsresultaat voor 2011 onjuist is, aan ...[+++]

5. hält es für besorgniserregend, dass das in der Finanzordnung des Gemeinsamen Unternehmens dargelegte Haushaltsverfahren insofern nicht befolgt wurde, als die von der Kommission zugelassene Ausnahme, annullierte Mittel in den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben der folgenden drei Jahre einzustellen, falsch ausgelegt wurde; stellt fest, dass infolge der Auslegung des Haushaltsverfahrens durch das Gemeinsame Unternehmen das Haushaltsergebnis für das Jahr 2011 nicht korrekt ist, da 6 300 000 EUR an Zahlungsermächtigungen, die von 2011 auf 2012 übertragen wurden, in der Berechnung nicht berücksichtigt sind, und aus ...[+++]


5. stelt met zorg vast dat de in de financiële voorschriften van de gemeenschappelijke onderneming vastgelegde begrotingsprocedure niet werd gevolgd, aangezien de door de Commissie toegestane afwijking om geannuleerde kredieten op te nemen in de raming van ontvangsten en uitgaven voor de drie volgende begrotingsjaren, verkeerd werd geïnterpreteerd; wijst erop dat als gevolg van deze verkeerde interpretatie van de begrotingsprocedure door de gemeenschappelijke onderneming het begrotingsresultaat voor 2011 onjuist ...[+++]

5. hält es für besorgniserregend, dass das in den Finanzvorschriften des Gemeinsamen Unternehmens dargelegte Haushaltsverfahren insofern nicht befolgt wurde, als die von der Kommission zugelassene Ausnahme, annullierte Mittel in den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben der folgenden drei Jahre einzustellen, falsch ausgelegt wurde; stellt fest, dass infolge der Auslegung des Haushaltsverfahrens durch das Gemeinsame Unternehmen das Haushaltsergebnis für das Jahr 2011 nicht korrekt ist, da 6 300 000 EUR an Zahlungsermächtigungen, die von 2011 auf 2012 übertragen wurden, in der Berechnung nicht berücksichtigt sind, un ...[+++]


Zoals eerder al aangegeven, is de Commissie evenwel van mening dat een gemeenschappelijke EU-methode noodzakelijkerwijs de drie volgende bouwstenen moet omvatten: een gemeenschappelijke definitie, een gemeenschappelijke rekenmethodiek en een gemeenschappelijk rapportageformulier.

Wie bereits erwähnt, sind jedoch nach Einschätzung der Kommission die folgenden drei Bausteine Voraussetzung für eine einheitliche EU-Methode: einheitliche Definition, einheitliche Grundgleichung und einheitliches Berichtsformular.


In artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad[1] houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt is het volgende bepaald: " Voor 31 december 2003, en vervolgens om de drie jaar, brengt de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement verslag uit over de werking van dit hoofdstuk [betreffende de aanplant van wijnstokken].

Die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation (GMO) für Wein[1] enthält in Artikel 7 Absatz 3 folgende Bestimmung: „ Die Kommission legt bis zum 31. Dezember 2003 und anschließend in Abständen von drei Jahren dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Durchführung dieses Kapitels [d.h. des Kapitels über „Rebpflanzung“] vor.


5. acht het wenselijk dat de doelstellingen van de nieuwe gemeenschappelijke strategie worden vastgesteld op basis van de tijdens de eerste topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders in Rio vastgestelde prioriteiten, op de drie volgende terreinen:

5. empfiehlt, dass die Ziele der neuen gemeinsamen Strategie die Prioritäten widerspiegeln, auf die sich die Staats- und Regierungschefs auf ihrem ersten Gipfeltreffen in Rio geeinigt haben, und dass sie in drei Hauptgruppen unterteilt werden:


5. acht het wenselijk dat de doelstellingen van de nieuwe gemeenschappelijke strategie worden vastgesteld op basis van de tijdens de eerste Topbijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders in Rio vastgestelde prioriteiten, op de drie volgende terreinen:

5. empfiehlt, dass die Ziele der neuen gemeinsamen Strategie die Prioritäten widerspiegeln, auf die sich die Staats- und Regierungschefs auf ihrem ersten Gipfeltreffen in Rio geeinigt haben, und dass sie in drei Hauptgruppen unterteilt werden:


Een communautair terugkeerbeleid dient gebaseerd te zijn op de drie volgende elementen: gemeenschappelijke beginselen, gemeenschappelijke normen en gemeenschappelijke maatregelen.

Die Rückkehrpolitik der Gemeinschaft sollte auf drei Elementen basieren: auf gemeinsamen Grundsätzen, gemeinsamen Normen und gemeinsamen Maßnahmen.


1. Het Europees justitieel netwerk komt voor het eerst bijeen binnen drie maanden volgende op de inwerkingtreding van dit gemeenschappelijk optreden.

(1) Das Europäische Justitielle Netz tritt erstmals innerhalb von drei Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Gemeinsamen Maßnahme zusammen.


Produkten van de soort " vitreous china " of " semi-vitreous china " , zijnde min of meer gesinterde keramische produkten , waarvan het breukvlak van de scherf een witte tot lichtgrijze kleur vertoont of kunstmatig is gekleurd en niet aan de tong kleeft , worden in het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld onder de posten of postonderverdelingen 69.09 A , 69.11 , 69.13 B of 69.14 A , al naar gelang het geval , indien zij gelijktijdig de drie volgende eigenschappen bezitten :

Waren aus "vitreous china" oder "semi-vitreous china", die mehr oder weniger verglaste keramische Waren mit lichtgrauem oder künstlich gefärbtem und nicht an der Zunge haftendem Scherben sind, gehören im Gemeinsamen Zolltarif zu der Tarifnummer oder Tarifstelle 69.09 A, 69.11, 69.13 B oder 69.14 A, wenn sie gleichzeitig aufweisen: a) eine Porosität (Wasseraufnahmeköffizient) - nach der Methode im Anhang I - von 3 v.H. oder weniger,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie volgende gemeenschappelijke' ->

Date index: 2022-09-29
w