stelt vast dat de nieuwe dienst "Europe Aid” een belangrijke stap voorwaarts is om de bestaande problemen met betrekking tot de achterstanden bij de betalingskredieten op te lossen; is nochtans van mening dat een dergelijke stap niet toereikend zal zijn om het gewenste niveau van efficiëntie te bereiken; verzoekt derhalve de Commissie om zich bij de tenuitvoerlegging van de externe hulp "in loco” ook de ervaring van externe agentschappen ten nutte te maken, mits deze e
en hoger niveau van efficiency kunnen aantonen dan de reeds bestaande gecentraliseerde en gedecentraliseerde diensten; herinnert eraan dat de activiteiten van deze agent
...[+++]schappen in dergelijke gevallen moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de politieke sturing door de Commissie en het financiële en boekhoudkundige rechtskader van de Europese Gemeenschap; stellt fest, dass der neue Dienst "Europe Aid” ein wichtiger Schritt dahin ist, die bestehenden Probleme der Rückstände bei Zahlungsermächtigungen zu lösen; ist dennoch der Auffassung, dass ein solcher Schritt nicht ausreichen wird, um das g
ewünschte Niveau an Effizienz zu erreichen; lädt deshalb die Kommission ein, zur Durchführung von Außenhilfe "in loco” auch die Erfahrung externer Agenturen zu nutzen, solange diese höhere Effizienzstandards als die bereits bestehenden zentralisierten und dezentralisierte
n Dienste aufweisen können; erinnert daran, d ...[+++]ass in solchen Fällen die Aktivitäten dieser Agenturen unter Respektierung der politischen Steuerung durch die Kommission und des finanziellen und buchhalterischen Rechtsrahmens der Europäischen Gemeinschaft durchgeführt werden müssen;