Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige belemmeringen waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
streken waar een ernstig gebrek aan werkgelegenheid heerst

Gebiete,in denen eine erhebliche Unterbeschaeftigung herrscht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maatregel is gericht op het wegnemen van de ernstige belemmeringen waar sommige lidstaten, en met name Griekenland, tegenaan lopen bij het bijeenbrengen van particuliere financieringsbronnen die nodig zijn voor de uitvoering van infrastructuurprojecten en productieve investeringsprojecten die slechts gedeeltelijk door overheidsmiddelen kunnen worden gefinancierd.

Mit der Maßnahme soll gegen die Schwierigkeiten angegangen werden, denen sich einige Mitgliedstaaten, insbesondere Griechenland, bei der Beschaffung privaten Kapitals für die Durchführung von Infrastruktur- und produktiven Investitionsprojekten, die nur zum Teil mit öffentlichen Mitteln finanziert werden können, gegenübersehen.


25. verzoekt de regeringen van de lidstaten via hun beleid voor werkgelegenheid en sociale integratie waarborgen voor gelijke behandeling en kansen te bieden, het extreem hoge werkloosheidspercentage aan te pakken dat vooral onder vrouwen uit etnische minderheden is waar te nemen, en in het bijzonder om iets te doen aan de ernstige belemmeringen die tijdens aanwervingsprocedures door indirecte discriminatie worden opgeworpen;

25. dringt bei den Regierungen der Mitgliedstaaten darauf zu gewährleisten, dass Gleichbehandlung und Chancengleichheit integraler Bestandteil der Politik im Bereich der Beschäftigung und sozialen Eingliederung sind, den sehr hohen Arbeitslosenraten besonders bei Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, entgegenzuwirken und sich insbesondere mit den gravierenden Hindernissen durch unmittelbare Diskriminierung im Rahmen von Einstellungsverfahren zu befassen;


25. verzoekt de regeringen van de lidstaten via hun beleid voor werkgelegenheid en sociale integratie waarborgen voor gelijke behandeling en kansen te bieden, het extreem hoge werkloosheidspercentage aan te pakken dat vooral onder vrouwen uit etnische minderheden is waar te nemen, en in het bijzonder om iets te doen aan de ernstige belemmeringen die tijdens aanwervingsprocedures door indirecte discriminatie worden opgeworpen;

25. dringt bei den Regierungen der Mitgliedstaaten darauf zu gewährleisten, dass Gleichbehandlung und Chancengleichheit integraler Bestandteil der Politik im Bereich der Beschäftigung und sozialen Eingliederung sind, den sehr hohen Arbeitslosenraten besonders bei Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, entgegenzuwirken und sich insbesondere mit den gravierenden Hindernissen durch unmittelbare Diskriminierung im Rahmen von Einstellungsverfahren zu befassen;


Hierbij gaat de aandacht vooral uit naar plattelandsgebieden, regio's die economisch benadeeld zijn of een industriële overgang doormaken, en regio's die kampen met ernstige en permanente natuurlijke of demografische belemmeringen, zoals de meest noordelijke regio's met een zeer geringe bevolkingsdichtheid, alsmede insulaire, grensoverschrijdende en berggebieden. Daarnaast herinnert het Comité van de Regio's aan de uitdagingen die in de „Europa 2020”-studie naar voren geschoven worden voor de regio's van de EU, onder andere voor de re ...[+++]

Hierbei gilt besondere Aufmerksamkeit den ländlichen Gebieten, den wirtschaftlich benachteiligten oder den vom industriellen Wandel betroffenen Gebieten und den Gebieten mit schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen, wie den nördlichsten Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte sowie den Insel-, Grenz- und Bergregionen; erinnert darüber hinaus an die in der Studie „Europa 2020“ aufgeführten Herausforderungen für die Regionen in der EU, darunter den Regionen an der Außengrenze der EU sowie den städtischen Gebieten, deren Randbezirke häufig von fortschreitendem Verfall und zunehmender sozialer und wirtschaft ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de verschillen tussen de systemen van ziektekostenverzekeringen in de lidstaten, met name daar waar sprake is van combinaties van collectieve basisverzekeringen en particuliere aanvullende verzekeringen, ernstige belemmeringen kunnen opwerpen voor het vrij verkeer en de vrije vestiging van personen in een andere lidstaat, en dat vooral grensarbeiders en de van hen afhankelijke personen na beëindiging van hun actieve beroepsleven daar problemen van ondervinden,

J. in der Erwägung, dass die Unterschiede zwischen den Krankenversicherungssystemen in den Mitgliedstaaten, insbesondere wenn es sich um Kombinationen von allgemeinen Grundversicherungen und privaten Zusatzversicherungen handelt, schwerwiegende Behinderungen für die Freizügigkeit und die Niederlassungsfreiheit von Personen in einem anderen Mitgliedstaat aufwerfen können und dass insbesondere Grenzarbeitnehmer und die von ihnen abhängigen Personen nach Beendigung ihrer aktiven Erwerbstätigkeit Probleme damit haben,


26. verzoekt de regeringen via hun beleid voor werkgelegenheid en sociale integratie waarborgen voor gelijke behandeling en kansen te bieden, het extreem hoge werkloosheidspercentage aan te pakken dat vooral onder vrouwen uit etnische minderheden is waar te nemen, en in het bijzonder om iets te doen aan de ernstige belemmeringen die tijdens aanwervingsprocedures door indirecte discriminatie worden opgeworpen;

26. dringt bei den Regierungen darauf zu gewährleisten, dass Gleichbehandlung und Chancengleichheit integraler Bestandteil der Politik im Bereich der Beschäftigung und sozialen Eingliederung sind, den sehr hohen Arbeitslosenraten besonders bei Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, entgegenzuwirken und sich insbesondere mit den gravierenden Hindernissen durch unmittelbare Diskriminierung im Rahmen von Einstellungsverfahren zu befassen;


In feite zijn er met betrekking tot aanvullende pensioenen aan grensoverschrijdende mobiliteit nog steeds omvangrijke belemmeringen verbonden, die vaker ernstiger zijn dan bij mobiliteit binnen een bepaald land, waar het eenvoudiger kan zijn om in dezelfde (voor de gehele sector geldende) pensioenregeling te blijven of stelsels voor pensioenoverdracht bestaan.

Die grenzüberschreitende Mobilität stößt in der Tat immer noch auf beträchtliche Hindernisse hinsichtlich der Zusatzrente, die größer sind als bei Mobilität innerhalb eines gegebenen Landes; dort ist es möglicherweise einfacher, in dem selben (branchenweiten) Rentensystem zu verbleiben oder es sind Übertragungssysteme vorhanden.




Anderen hebben gezocht naar : ernstige belemmeringen waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige belemmeringen waar' ->

Date index: 2024-03-17
w