Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «eta's heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft onlangs een rapport over de activiteiten van de ETA's en het Europees Systeem voor financieel toezicht (ESFS)[29] gepubliceerd waarin een aantal gebieden werden aangewezen waar op korte en middellange termijn verbeteringen zouden kunnen worden aangebracht.

Die Kommission hat unlängst einen Bericht über die Tätigkeit der Europäischen Aufsichtsbehörden und des Europäischen Systems der Finanzaufsicht (ESFS)[29] veröffentlicht, in dem verschiedene Bereiche mit kurz- und mittelfristigem Verbesserungspotenzial aufgezeigt wurden.


65. benadrukt het belang van een juiste afstemming van de toegewezen begroting en de beschikbare posten enerzijds en de aan de ETA's toevertrouwde taken anderzijds, aangezien een wanverhouding op dit punt kan leiden tot een scheve verhouding tussen de aanwerving van personeel voor de Autoriteit enerzijds en de inzet van nationale deskundigen anderzijds; is bezorgd over het feit dat de Commissie de personeelsformatie zoals voorgesteld door de ETA's heeft gewijzigd zonder dit duidelijk aan te geven; dringt bij de Commissie aan op volledige transparantie op dit punt en op andere gebieden;

65. hebt hervor, dass es ein angemessenes Verhältnis zwischen den zugewiesenen Haushaltsmitteln und verfügbaren Planstellen einerseits und den Europäischen Aufsichtsbehörden zugewiesenen Aufgaben andererseits geben muss, da ein Missverhältnis in Bezug auf die Einstellung des Personals der Europäischen Aufsichtsbehörden und die Einbeziehung von nationalen Experten zu einer unausgewogenen Personalausstattung führen kann; äußert Bedenken darüber, dass die Kommission Änderungen an dem von den Europäischen Aufsichtsbehörden vorgeschlagenen Stellenplan vorgenommen hat, ohne hierauf klar hinzuweisen; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, hierbei und in andere ...[+++]


64. benadrukt het belang van een juiste afstemming van de toegewezen begroting en de beschikbare posten enerzijds en de aan de ETA's toevertrouwde taken anderzijds, aangezien een wanverhouding op dit punt kan leiden tot een scheve verhouding tussen de aanwerving van personeel voor de Autoriteit enerzijds en de inzet van nationale deskundigen anderzijds; is bezorgd over het feit dat de Commissie de personeelsformatie zoals voorgesteld door de ETA's heeft gewijzigd zonder dit duidelijk aan te geven; dringt bij de Commissie aan op volledige transparantie op dit punt en op andere gebieden;

64. hebt hervor, dass es ein angemessenes Verhältnis zwischen den zugewiesenen Haushaltsmitteln und verfügbaren Planstellen einerseits und den Europäischen Aufsichtsbehörden zugewiesenen Aufgaben andererseits geben muss, da ein Missverhältnis in Bezug auf die Einstellung des Personals der Europäischen Aufsichtsbehörden und die Einbeziehung von nationalen Experten zu einer unausgewogenen Personalausstattung führen kann; äußert Bedenken darüber, dass die Kommission Änderungen an dem von den Europäischen Aufsichtsbehörden vorgeschlagenen Stellenplan vorgenommen hat, ohne hierauf klar hinzuweisen; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, hierbei und in andere ...[+++]


De Commissie heeft onlangs een rapport over de activiteiten van de ETA's en het Europees Systeem voor financieel toezicht (ESFS)[29] gepubliceerd waarin een aantal gebieden werden aangewezen waar op korte en middellange termijn verbeteringen zouden kunnen worden aangebracht.

Die Kommission hat unlängst einen Bericht über die Tätigkeit der Europäischen Aufsichtsbehörden und des Europäischen Systems der Finanzaufsicht (ESFS)[29] veröffentlicht, in dem verschiedene Bereiche mit kurz- und mittelfristigem Verbesserungspotenzial aufgezeigt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat kunnen wij verwachten van een regering die terroristen van het terroristische OKER-commando onder haar hoede neemt, van een uitvoerend orgaan dat een vermoedelijke ETA-moordenaar heeft aangesteld als hoofd veiligheidsdienst van het Venezolaanse Nationaal Instituut voor Landbouwgronden, of van een regering die de uitleveringsverzoeken van tal van terroristen die voor justitie op de loop zijn, gewoon naast zich neerlegt?

Was können wir anderes erwarten von einer Regierung, die Terroristen der Oker-Terrorzelle beherbergt, einer Exekutive, die einen mutmaßlichen ETA-Mörder als Sicherheitschef des Nationalen Landinstituts in Venezuela beschäftigt, oder einer Regierung, die Auslieferungsersuche gegen zahlreiche flüchtige Terroristen ignoriert?


Ik ben heel blij met de aankondiging die de ETA vandaag heeft gedaan.

Die heutige Ankündigung der ETA begrüße ich ausdrücklich.


Toen de heer Alonso Puerta enkele slachtoffers van de ETA noemde, heeft hij - vermoedelijk om mij te ontzien – nagelaten iemand te noemen die 16 jaar geleden door de ETA werd vermoord.

Als Kollege Alonso Puerta einige Opfer der ETA erwähnte, nannte er einen Menschen nicht – ich glaube, er tat dies aus Achtung mir gegenüber –, einen Menschen, den die ETA bereits vor 16 Jahren tötete.


Kosten Totale voor bijstand in aanmerking komende kosten : 6.009.000 ecu Toegekende bijstand (85%) : 5.108.000 ecu Vergroting van de produktiecapaciteit van het zuiveringsstation van Asseiceira Het project heeft ten doel de zuiveringscapaciteit van ETA Asseiceira van 375.000 op 500.000 m3 per dag te brengen.

Kosten Förderungsfähige Ausgaben insgesamt: 6 009 000 ECU Gewährte Unterstützung (85 %): 5 108 000 ECU Steigerung der Leistung der Wasseraufbereitungsanlage ASSEICEIRA Zweck dieses Vorhabens ist es, die Leistung der Wasseraufbereitungs- anlage Asseiceiera von 375.000 auf 500.000 m3/Tag durch den Einbau von 8 zusätzlichen Filtern des vorhandenen Typs und den Bau eines neuen Schlammeindickers zu steigern.


6.1. Overeenkomstig artikel 8, lid 4, van de richtlijn kan de geldigheidsduur van een ETA met nog eens (over het algemeen) vijf jaar worden verlengd, onder voorwaarde dat de Commissie de betrokken goedkeuringsinstanties en/of EOTA niet heeft medegedeeld dat de voorwaarden waaronder de oorspronkelijke ETA's zijn afgegeven wijzigingen hebben ondergaan.

6.1. Gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Richtlinie kann die Geltungsdauer einer europäischen technischen Zulassung um einen weiteren Zeitraum von (in der Regel) fünf Jahren verlängert werden, sofern die EG-Kommission den betreffenden Zulassungsstellen und/oder der EOTA nicht mitgeteilt hat, daß sich die Voraussetzungen, unter denen die europäische technische Zulassung erteilt worden ist, geändert haben.


3.2.4. Indien het verzoek om een ETA bedoeld is voor een produkt van een produktfamilie waarvoor de procedure zoals beschreven in punt 3.2.3 reeds heeft plaatsgevonden, dient de ETA gebaseerd te worden op die gerealiseerde procedure.

3.2.4. Betrifft der Antrag auf eine europäische technische Zulassung ein Produkt einer Produktfamilie, für die das Verfahren nach Ziffer 3.2.3 bereits festgelegt worden ist, muß die europäische technische Zulassung auf diesem Verfahren beruhen.




D'autres ont cherché : eta's heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

eta's heeft ->

Date index: 2024-10-21
w