Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse nap's tonen » (Néerlandais → Allemand) :

De Franse autoriteiten, die verzocht zijn om aan te tonen dat alle regels voor staatssteun die van toepassing zijn op steun voor uittreding en stopzetting van activiteiten, in acht zijn genomen, rekening houdend met hun opmerkingen naar aanleiding van de inleiding van de procedure als bedoeld in artikel 108, lid 2, VWEU en naar aanleiding van de vergadering van 12 december 2012, hebben in de bij e-mail van 18 februari 2013 toegezonden brief de volgende ...[+++]

In dem per E-Mail vom 18. Februar 2013 übermittelten Schreiben haben die französischen Behörden, die gebeten wurden, die Einhaltung aller Vorschriften für staatliche Beihilfen nachzuweisen, die für Beihilfen zum Eintritt in den Ruhestand und zur Aufgabe der Tätigkeit anwendbar sind, unter Berücksichtigung ihrer Stellungnahmen nach der Einleitung des in Artikel 108 Absatz 2 AEUV vorgesehenen Verfahrens sowie infolge des Treffens vom 12. Dezember 2012, folgende nähere Angaben gemacht:


De Franse autoriteiten is meerdere keren gevraagd aanvullende informatie te verstrekken en voor de afzonderlijke producten op de lijst aan te tonen dat er sprake is van een lokale productie, welk marktaandeel deze lokale productie heeft en wat de meerkosten van deze lokale productie zijn in vergelijking met dezelfde producten van buitenaf.

Die französischen Behörden wurden mehrfach aufgefordert, ergänzende Informationen einzureichen und für die in dem Antrag genannten Erzeugnisse nachzuweisen, dass eine lokale Erzeugung vorhanden ist, sowie mitzuteilen, wie hoch der Marktanteil dieser Erzeugung ist und welche Zusatzkosten dafür im Vergleich zu auswärtigen Erzeugnissen derselben Art entstehen.


De Franse Republiek is van mening dat de hogere voorziening ontvankelijk is en stelt in dit verband met name dat zij krachtens artikel 56, derde alinea, van het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie geen procesbelang hoeft aan te tonen.

Die Französische Republik, die das Rechtsmittel für zulässig hält, trägt dazu insbesondere vor, nach Art. 56 Abs. 3 der Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union brauche sie ein Rechtsschutzinteresse nicht zu begründen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil beginnen met kort in te gaan op de felicitaties van een grote meerderheid van de EP-leden: Felicitaties over de overtuiging, enthousiasme, energie en politieke wil die president Sarkozy hier vandaag tot uitdrukking heeft gebracht. Ik weet zeker dat hij en zijn ministers en collega’s deze zullen gedurende het Franse voorzitterschap zullen tonen.

− (FR) Herr Präsident! Zunächst möchte ich mich ganz kurz den Glückwünschen anschließen, die die überwältigende Mehrheit der Abgeordneten, die hier gesprochen haben, zum Ausdruck gebracht hat: Glückwünsche für die Überzeugungskraft, den Enthusiasmus, die Energie, den politischen Willen, die Präsident Sarkozy hier heute bekundet hat und von denen, dessen bin ich mir sicher, er selbst und seine Minister und Mitarbeiter sich während der gesamten französischen Präsidentschaft leiten lassen werden.


Ik wil u derhalve voorstellen, mijnheer Verhofstadt - en u kunt dat doen, daar u de eerste minister van uw land bent - om eens de volgende test uit te voeren, teneinde aan te tonen hoe het leven van de burgers eruit zou zien, als Europa niet zou bestaan. U zou bijvoorbeeld op 29 mei of 1 juni grensposten tussen uw land en Frankrijk, en tussen uw land en Nederland kunnen opstellen met douanebeambten erbij, die de Fransen en Nederlanders om hun paspoort zouden vragen en hun zouden vertellen dat de Franse autoverzekering niet geldig is i ...[+++]

Daher möchte ich Ihnen vorschlagen, Herr Verhofstadt – und Sie können dies tun, weil Sie der Ministerpräsident Ihres Landes sind –, irgendwann folgenden Test durchzuführen, um zu zeigen, wie das Leben der Bürger wäre, wenn Europa nicht existierte; Sie könnten beispielsweise am 29. Mai oder 1. Juni Grenzposten zwischen Ihrem Land und Frankreich und Ihrem Land und den Niederlanden einrichten und dort Zollbeamte einsetzen, die von den französischen oder niederländischen Bürgern den Pass verlangen und ihnen erklären würden, dass ihre französische Kfz-Versicherung in Belgien nicht gelte und dass sie eine grüne Karte mit sich führen müssen.


De Belgische en Franse NAP's tonen diverse indicatoren van resultaten op het gebied van de gezondheidszorg en toegankelijkheid van de gezondheidszorg naar sociaal-economische status.

Im belgischen wie auch im französischen NAP finden sich verschiedene Indikatoren für gesundheitliche Ergebnisse sowie Angaben über den Zugang zu gesundheitlicher Betreuung, die nach sozioökonomischem Status aufgeschlüsselt sind.


Ook in het Franse NAP wordt het voornemen aangekondigd op grote schaal gebruik te maken van indicatoren: hierin wordt een uitvoerig systeem van indicatroren uitgewerkt, waarbij gemeenschappelijke en nationale, resultaats- en beleidsindicatoren gecombineeerd worden ten behoeve van de follow-up van het plan.

Im französischen NAP ist ebenfalls die Anwendung von Indikatoren vorgesehen: Beim Follow-up des Plans soll ein breites Spektrum von gemeinsamen und nationalen sowie Ergebnis- und Maßnahmenindikatoren zum Einsatz kommen.


Het Franse NAP benadrukt de rol van de commissaris voor de rechten van het kind bij het beschermen en bevorderen van de rechten van kinderen, met name op het gebied van het kinderbeschermingsbeleid.

Dabei spielen auch Fragen der sozialen Eingliederung eine Rolle. Im französischen NAP wird die Rolle des Kommissars für Kinderrechte beim Schutz und bei der Förderung der Rechte der Kinder, insbesondere bei den Kinderschutzmaßnahmen, betont.


Het Heizelstadion met zijn vele doden, de Britse hooligans van de Europese bekerwedstrijd in Kopenhagen, de door Duitse supporters in elkaar geslagen Franse gendarme Nivel, de Turkse 'toeristen' en de supporters van PSG en andere ploegen tonen duidelijk aan dat sport het sociale gevoel, de tolerantie, de samenwerking en alle andere kwaliteiten bevordert die in de Franse banlieues en woonsteden sedert de wereldbeker voetbal in de vreugdevuren van brandende auto's tot ontwikkeling worden gebracht.

Und jeder weiß – vom Heysel-Stadion mit seinen Toten, über die britischen Hooligans zur Fußballeuropameisterschaft in Kopenhagen und anderswo bis zu dem von deutschen Fußballfans zum Krüppel geschlagenen französischen Gendarmen Nivel, ganz zu schweigen von den türkischen „Touristen“, vom Pariser Club PSG und anderen – der Sport trägt ganz offensichtlich zur Herausbildung von Geselligkeit, Toleranz, Zusammenarbeit und anderen positiven Eigenschaften bei, die sich in den französischen Vorstädten und Hochhausvierteln seit der Weltmeisterschaft im Schein der Freudenfeuer angezündeter Autos entwickeln.


Mijnheer de minister, als het Franse voorzitterschap zich op de volgende top beperkt tot een analyse van de stand van zaken, zonder echt de wil te tonen om het verslag van de Commissie te analyseren, zonder ons te zeggen of de Commissie haar verplichtingen nakomt op het gebied van Eurodac, en als het Franse voorzitterschap niet in staat is een concreet tijdschema voor te leggen voor de tenuitvoerlegging van wetgevingsprocedures op Europees niveau en voor de omzetting ervan op het niveau van de lidstaten, stevenen we af op een nieuw de ...[+++]

Herr Minister, wenn der französische Ratsvorsitz sich damit begnügt, auf dem nächsten Gipfel lediglich Bilanz zu ziehen, ohne den Bericht der Kommission wirklich zu analysieren, ohne uns zu sagen, ob die Kommission ihren Vertrag hinsichtlich Eurodac einhält, und wenn die französische Präsidentschaft nicht die Möglichkeit hat, den konkreten Zeitplan für die auf europäischer Ebene zu ergreifenden und von den Mitgliedstaaten umzusetzenden legislativen Maßnahmen vorzulegen, dann werden wir wieder einen Mißerfolg erleben, der dann nach weiteren Toten wieder zu einer ähnlichen Deba ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

franse nap's tonen ->

Date index: 2024-01-16
w