Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel 'grotendeels waren nagekomen " (Nederlands → Duits) :

Hoewel de conclusie indertijd was dat de formele verplichtingen van de richtlijn in de EU als geheel 'grotendeels waren nagekomen', bleef het op sommige terreinen toch onduidelijk of alle lidstaten de regels voor belangrijke fases, zoals screening, wel strikt naleefden.

In den Berichten hieß es, dass einerseits zwar die formalen Richtlinienanforderungen zum Zeitpunkt der Überprüfung in der EU insgesamt im Wesentlichen erfuellt waren, es andererseits aber noch Bereiche gab, in denen unklar war, ob alle Mitgliedstaaten die für die Hauptstufen wie das Screening geltenden Bestimmungen strikt einhalten.


20. wijst erop dat daar waar het functioneren van projecten afhangt van de financiering, technische steun of enige andere actie van de regeringen en plaatselijke instanties van partnerlanden, hun inzet nodig is om duurzaamheid te waarborgen; is bezorgd over het feit dat bij de drie projecten waarvoor formele verbintenissen waren aangegaan, deze niet werden nagekomen en dat er bij de 20 andere projecten in het geheel geen formele verbintenissen waren a ...[+++]

20. stellt fest, dass sich die Nachhaltigkeit in Fällen, in denen die Durchführung der Projekte von Finanzmitteln, technischer Unterstützung oder sonstigen Maßnahmen der Regierungen oder lokaler Behörden der Partnerländer abhängt, nur gewährleisten lässt, wenn diese Stellen entsprechende Verpflichtungen eingehen; ist besorgt darüber, dass bei drei Projekten die eingegangenen formalen Verpflichtungen nicht eingehalten wurden und bei den anderen 20 Projekten überhaupt keine formalen Verpflichtungen eingegangen worden sind;


De positieve resultaten van de EU als geheel waren grotendeels te danken aan de groeiende investeringen van Duitse bedrijven, vooral in de auto-industrie.

Die insgesamt erfreulichen Ergebnisse der EU waren weitestgehend den gestiegenen FuE-Investitionen deutscher Unternehmen vornehmlich aus der Automobilindustrie zu verdanken.


Hoewel de conclusie indertijd was dat de formele verplichtingen van de richtlijn in de EU als geheel 'grotendeels waren nagekomen', bleef het op sommige terreinen toch onduidelijk of alle lidstaten de regels voor belangrijke fases, zoals screening, wel strikt naleefden.

In den Berichten hieß es, dass einerseits zwar die formalen Richtlinienanforderungen zum Zeitpunkt der Überprüfung in der EU insgesamt im Wesentlichen erfuellt waren, es andererseits aber noch Bereiche gab, in denen unklar war, ob alle Mitgliedstaaten die für die Hauptstufen wie das Screening geltenden Bestimmungen strikt einhalten.


C. overwegende dat de effecten van grote aardbevingen in de ontwikkelde landen nooit zo ernstig zijn als die in arme landen en dat het feit dat de stad Bam vrijwel geheel vernietigd werd grotendeels te wijten is aan het feit dat de gebouwen niet tegen aardbevingen beveiligd waren,

C. in der Erwägung, dass die Auswirkungen starker Erdbeben in entwickelten Ländern nicht so schwerwiegend sind wie in armen Ländern und dass die fast völlige Zerstörung der Stadt Bam im wesentlichen auf die mangelhafte Konstruktion der meisten Bauten zurückzuführen ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

geheel 'grotendeels waren nagekomen ->

Date index: 2024-02-22
w