Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generaties media-programma's hebben » (Néerlandais → Allemand) :

33. geeft prioriteit aan de werkzaamheden in verband met de komende generatie aparte programma's voor een levenlang leren, jeugd, cultuur en media die alle hun toegevoegde waarde hebben bewezen; verwacht van de Commissie dat zij zich houdt aan haar toezegging om de culturele en taalkundige diversiteit te waarborgen; verzoekt de Commissie de ontwikkeling van Europeana verder te steunen, zowel wat het regelgevingskader als de financiering betreft, en te blijven zoeken naar goede en duurzame oplossingen voor kunstenaars en degenen die ...[+++]

33. räumt der Arbeit an der nächsten Generation gesonderter und getrennter Programme für lebenslanges lernen, Jugend, Kultur und Medien Vorrang ein, die alle nachweislich einen zusätzlichen Nutzen aufweisen; erwartet von der Kommission, dass sie ihre Zusage einhält, die Vielfalt der Kulturen und Sprachen zu schützen; fordert die Kommission auf, weiterhin die Entwicklung von Europeana zu unterstützen, sowohl was den Regelungsrahmen als auch was die Finanzierung angeht, und ihre Suche nach sachgerechten und nachhaltigen Lösungen für K ...[+++]


De nieuwe generatie EU-programma's inzake het cohesiebeleid bieden de kans om te anticiperen op veranderingen die te maken hebben met de globalisering, ons daarop voor te bereiden en erop te reageren.

Die neue Generation der EU-Kohäsionsprogramme eröffnet Möglichkeiten, globalisierungsbedingte Veränderungen vorherzusehen, sich darauf vorzubereiten und darauf zu reagieren.


De MEDIA-programma's hebben bijgedragen aan de ontwikkeling van de audiovisuele sector en hebben laten zien dat zij een structurerend hefboomeffect kunnen hebben dankzij de inspanning om in te spelen op de verwachtingen en behoeften van de professionals.

Die MEDIA-Programme haben zur Entwicklung des europäischen audiovisuellen Sektors beigetragen und unter Beweis gestellt, dass sie durchaus Struktureffekte bewirken können, wenn sie den Erwartungen und Bedürfnissen der Fachwelt entgegenkommen.


36. onderstreept de noodzaak dat de Unie voldoende en passende EU-financiën verstrekt voor de komende generatie van programma's op het gebied van onderwijs, cultuur, jongeren en de media, als men wil dat de ambitieuze doelstellingen die hierbij zijn gesteld worden bereikt; betreurt niettemin dat er dit jaar geen verdere belangrijke initiatieven op de gebieden onderwijs en cultuur op het programma staan, hoewel deze een essentiële rol bij de Europese integratie vervullen e ...[+++]

36. betont, dass die Union angemessene finanzielle Mittel für die nächste Generation von Bildungs-, Kultur-, Jugend- und Medienprogrammen bereitstellen muss, wenn deren ehrgeizige Ziele erreicht werden sollen; bedauert jedoch, dass in diesem Jahr keine weiteren größeren Initiativen in den Bereichen Bildung und Kultur vorgesehen sind, obwohl diese Bereiche eine wesentliche Rolle für die europäische Integration sowie in der Strategie von Lissabon spielen;


36. onderstreept de noodzaak dat de Unie voldoende en passende EU-financiën verstrekt voor de komende generatie van programma's op het gebied van onderwijs, cultuur, jongeren en de media, als men wil dat de ambitieuze doelstellingen die hierbij zijn gesteld worden bereikt; betreurt niettemin dat er dit jaar geen verdere belangrijke initiatieven op de gebieden onderwijs en cultuur op het programma staan, hoewel deze een essentiële rol bij de Europese integratie vervullen e ...[+++]

36. betont, dass die Union angemessene finanzielle Mittel für die nächste Generation von Bildungs-, Kultur-, Jugend- und Medienprogrammen bereitstellen muss, wenn deren ehrgeizige Ziele erreicht werden sollen; bedauert jedoch, dass in diesem Jahr keine weiteren größeren Initiativen in den Bereichen Bildung und Kultur vorgesehen sind, obwohl diese Bereiche eine wesentliche Rolle für die europäische Integration sowie in der Strategie von Lissabon spielen;


33. onderstreept de noodzaak dat de Unie voldoende en passende EU-financiën verstrekt voor de komende generatie van programma's op het gebied van onderwijs, cultuur, jongeren en de media, als men wil dat de ambitieuze doelstellingen die hierbij zijn gesteld worden bereikt; betreurt niettemin dat er dit jaar geen verdere belangrijke initiatieven op de gebieden onderwijs en cultuur op het programma staan, hoewel deze een essentiële rol bij de Europese integratie vervullen e ...[+++]

33. betont, dass die Union angemessene finanzielle Mittel für die nächste Generation von Bildungs-, Kultur-, Jugend- und Medienprogrammen bereitstellen muss, wenn deren ehrgeizige Ziele erreicht werden sollen; bedauert jedoch, dass dieses Jahr keine weiteren größeren Initiativen in den Bereichen Bildung und Kultur vorgesehen sind, obwohl diese Bereiche eine wesentliche Rolle für die europäische Integration sowie in der Lissabon-Strategie spielen;


Deze drie generaties MEDIA-programma's hebben een gemeenschappelijke doelstelling, namelijk het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele-programma-industrie structureel te verbeteren.

Diese drei Generationen der Programme MEDIA haben eine gemeinsame Zielsetzung, nämlich die strukturelle Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisuellen Programmindustrie.


Met het oog op een juiste uitvoering van de nieuwe generatie programma's hebben de diensten van de Commissie in nauwe samenwerking met de Franse nationale en regionale autoriteiten drie studiebijeenkomsten voor informatieverstrekking en gedachtewisseling over de programma's georganiseerd. Twee voor de doelstelling 1-gebieden (op Guadeloupe en Corsica) en één voor de doelstelling 2-gebieden (in de regio Rhône-Alpes).

Um die ordnungsgemäße Anwicklung der Programme der neuen Generation zu gewährleisten, haben die Kommissionsdienststellen in enger Zusammenarbeit mit den nationalen und regionalen Behörden Frankreichs für die Ziel-1-Regionen (auf Guadeloupe und Korsika) und für die Ziel-2-Gebiete (in der Region Rhône-Alpes) drei Seminare veranstaltet, die der Betreuung und dem Erfahrungsaustausch dienten.


De programma-activiteiten hebben de uitvoerende macht, de rechterlijke macht en de burgermaatschappij/media ondersteund via:

Die Programmaktivitäten unterstützen die Exekutive, das Justizwesen und die Zivilgesellschaft bzw. die Medien durch:


De nieuwe programma's hebben veel aandacht gekregen in de nationale, regionale en plaatselijke media, zij het in per lidstaat verschillende mate.

Über die neuen Programme wurde in der nationalen, regionalen und lokalen Presse berichtet, wobei der Umfang der Berichterstattung in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

generaties media-programma's hebben ->

Date index: 2024-12-22
w