Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gentlemen's agreements hebben " (Nederlands → Duits) :

Nieuwe door de Commissie vastgestelde gegevenshiaten heeft zij aangepakt door middel van andere benaderingen voor gegevensverzameling, zoals gentlemen's agreements (onder meer voor de verzameling van gegevens over asielzoekers die voor het eerst een verzoek om asiel indienen, gegevens over het soort terugkeer van illegale migranten en naar leeftijd en geslacht uitgesplitste gegevens over verblijfsvergunningen die met andere uitsplitsingen worden gekruist).

Die Kommission hat neue Datenlücken festgestellt, zu deren Behebung andere Ansätze der Datenerhebung wie beispielsweise Gentlemen's Agreements gewählt wurden (z. B. Datenerhebung zu Asyl-Erstantragstellern, Daten über die Art der Rückkehr bzw. Rückführung irregulärer Migranten, Daten zu Aufenthaltstiteln, untergliedert nach Alter und Geschlecht und kreuzklassifiziert mit anderen Aufgliederungen).


De belangrijkste tekortkomingen van het huidige Registrars Accreditation Agreement hebben betrekking op de definitie van het doel waarvoor gegevens worden verzameld, opgeslagen, verzonden of anderszins verwerkt.

Die Hauptmängel der derzeitigen Vereinbarung über die Zulassung von Registrierungsstellen beziehen sich auf die Definition des Zwecks, zu dem Daten zusammengetragen, gespeichert, übertragen oder anderweitig verarbeitet werden.


Hoewel er reeds een praktijk bestond om conclusietermijnen vast te leggen in strafzaken in onderling overleg of door de vonnisrechter in aanwezigheid van de partijen, betrof dit echter een louter « gentlemen's agreement » (ibid.).

Obwohl bereits eine Praxis bestand, um Fristen für das Einreichen der Schriftsätze in Strafsachen einvernehmlich oder durch den erkennenden Richter in Anwesenheit der Parteien festzulegen, betraf dies jedoch lediglich ein bloßes « gentlemen's agreement » (ebenda).


Nadat het Verdrag van Lissabon van kracht is geworden, hebben beide instellingen een formeel akkoord nodig over de controle van de uitgaven, dat het dertig jaar oude gentlemen's agreement kan vervangen.

Nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon brauchen beide Organe eine formelle Vereinbarung über die Überprüfung der Ausgaben, um das seit 30 Jahren bestehende „Gentlemen’s Agreement“ zu ersetzen.


We hebben procedures gevolgd, we hebben rapporteurs gezonden, de vier coördinatoren hebben brieven geschreven en vragen gesteld, en telkens werden we afgescheept met de verwijzing naar het gentlemen's agreement.

Wir haben Verfahren eingehalten, wir haben Berichterstatter geschickt, dann haben die vier Koordinatoren Briefe geschrieben und Fragen gestellt.


Nu vindt de Raad dat wij de gentlemen's agreement hebben verbroken, omdat wij een bepaald gedeelte van dat geld in de reserve hebben gezet; ik denk van niet.

Nun ist der Rat der Auffassung, dass wir das Gentlemen’s Agreement gebrochen haben, da ein bestimmter Betrag dieses Geldes von uns in die Reserve gestellt wurde, ich erlaube mir jedoch, anderer Meinung zu sein.


Er moeten meer statistische gegevens over migratie en asiel worden uitgewisseld en de kwaliteit van de communautaire statistische verzamelingen en output, die tot dusver op een reeks „gentlemen's agreements” gebaseerd waren, moet worden verbeterd.

Es ist notwendig, den Austausch statistischer Daten über Asyl und Wanderung zu verstärken und die Qualität der gemeinschaftlichen statistischen Erhebungen und ihrer Ergebnisse, die bislang auf „Gentlemen’s Agreements“ beruhten, zu verbessern.


De DBI-posities per 31.12.2005 worden krachtens bestaande gentlemen's agreements in september 2007 toegezonden.

Die DI-Bestände per 31.12.2005 werden im September 2007 entsprechend den bestehenden „Gentlemen's Agreements“ übermittelt.


10. merkt op dat het "Gentlemen's Agreement” tussen de Raad en het Parlement tot dusver betrekking had op de "klassieke” administratieve uitgaven; is van mening dat de zogenoemde administratieve uitgaven die worden aangewend voor het oprichten en onderhouden van de tweede (en derde) pijler van het Gemeenschapsbeleid een andere status hebben;

10. stellt fest, dass sich das "Gentlemen's Agreement“ zwischen Rat und Parlament bislang nur auf die "klassischen“ Verwaltungsausgaben bezogen hat; vertritt die Ansicht, dass die so genannten Verwaltungsausgaben, die zur Aufstellung und Aufrechterhaltung des zweiten (und des dritten) Pfeilers der Gemeinschaftspolitik einen anderen Status haben;


In de tweede plaats heb ik begrepen dat het Europees Parlement en de Raad middels een gentlemen's agreement afgesproken zouden hebben om zich niet met elkaars begroting te bemoeien.

Zweitens weiß ich, daß es ein Gentlemen’s Agreement gibt, dem zufolge das Europäische Parlament und der Rat übereingekommen sind, sich nicht in den Haushalt des jeweils anderen einzumischen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

gentlemen's agreements hebben ->

Date index: 2023-05-08
w