Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Get.
Getekend
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert
W.g.
Was getekend

Vertaling van "getekend waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
getekend | was getekend | get. [Abbr.] | w.g. [Abbr.]

gezeichnet | gez. [Abbr.]


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De getekende aanvraag bevat de volgende gegevens : 1° de datum van de aanvraag; 2° de identiteit, de graad, het beroep en de dienst van de aanvrager; 3° een bondige omschrijving van de omstandigheden waarin de schade zich heeft voorgedaan, met opgave van datum en plaats; 4° een omschrijving van de schade toegebracht aan de goederen, alsook de raming van de residuele waarde van de beschadigde goederen of van de herstelkosten; 5° de naam, de voornaam, het beroep en de woonplaats van eventuele getuigen, alsook, desgevallend, van de derde die veronderstel ...[+++]

Der unterzeichnete Antrag umfasst die folgenden Angaben: 1° die Angabe des Antragsdatums; 2° die Identität, den Dienstgrad, den Beruf und die Dienststelle des Antragstellers; 3° eine kurze Schilderung der Umstände, unter denen der Schaden entstanden ist, einschließlich der Angabe des Ortes und Datums; 4° eine Beschreibung des erlittenen Sachschadens, sowie die Schätzung des Restwerts der beschädigten Güter oder der Reparaturkosten; 5° Namen, Vornamen, Beruf und Wohnsitz der etwaigen Zeugen, sowie ggf. des vermutlich haftbaren Dritten; 6° ggf. den Vermerk, dass ein Protokoll aufgestellt wurde, dass Klage gegen den mutmaßlich haftbare ...[+++]


Daarom moet ook Oeganda de internationale bepalingen inzake de mensenrechten respecteren, want het heeft met de Europese Unie de Overeenkomst van Cotonou getekend, waarin wordt geregeld hoe onze ontwikkelingshulp voor de ACS-landen wordt georganiseerd.

So hat auch Uganda internationale Menschenrechtsstandards zu respektieren, da es mit der Europäischen Union das Abkommen von Cotonou eingegangen ist, das unsere organisierte Entwicklungshilfe mit den AKP-Staaten regelt.


Acht lidstaten hebben een memorandum van overeenstemming met de Verenigde Staten getekend waarin ze verklaren inzake dergelijke kwesties met de Verenigde Staten te zullen samenwerken.

Acht Mitgliedstaaten haben Absichtserklärungen mit den Vereinigten Staaten unterzeichnet, in denen es heißt, dass sie zustimmen, mit den Vereinigten Staaten in diesen Punkten zusammenzuarbeiten.


De deelnemers (ruim 2 500) hebben ieder hun eigen strip van één bladzijde getekend waarin zij – zonder tekst – weergeven wat "burgerschap" inhoudt in de Europese Unie.

Die (über 2 500) Teilnehmer stellten anhand eines einseitigen Comics ohne Text das Konzept der Bürgerschaft in der Europäischen Union bildlich dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steun voor dit voorstel bij artiesten en producenten is overduidelijk, gezien het feit dat bijna 40 000 artiesten en musici een petitie hebben getekend waarin de Europese Unie wordt opgeroepen het verschil in lengte van de beschermingstermijn met andere landen, waar deze langer is, terug te brengen.

Es gibt ganz offensichtlich Unterstützung seitens der ausübenden Künstler und der Tonträgerhersteller, da annährend 40 000 ausübende Künstler und Musiker eine Petition unterzeichneten, mit der Sie die Europäische Union aufforderten, die Ungleichheit im Vergleich zu anderen Ländern, die bereits eine längere Schutzdauer haben, abzubauen.


De Franse autoriteiten wijzen er in het bijzonder op dat in de zaak-Aspocomp de Franse onderneming Aspocomp SAS, een 99 %-dochteronderneming van de Finse onderneming Aspocomp Group Oyj, op 18 januari 2002 een ondernemingsovereenkomst had getekend, waarin in het kader van een sociaal plan de vergoedingsregeling voor 210 van de in totaal 550 werknemers was opgenomen.

Die französischen Behörden führen insbesondere an, dass in der Rechtssache Aspocomp das französische Unternehmen Aspocomp SAS, eine 99 %ige Tochter des finnischen Unternehmens Aspocomp Group Oyj, am 18. Januar 2002 eine Betriebsvereinbarung unterzeichnet hatte, in der die Abfindungsbedingungen eines Sozialplans für 210 der insgesamt 550 Beschäftigten festgelegt wurden.


Ruim 2 500 jongeren van 16 jaar en ouder die kunst of grafische vormgeving studeren hebben een strip getekend van één bladzijde, waarin, zonder woorden, wordt geïllustreerd wat "burgerschap" inhoudt in de Europese Unie.

Über 2 500 Kunst- und Grafikstudentinnen und -studenten hatten an dem Wettbewerb teilgenommen und einen einseitigen Comic ohne Text entworfen, der das Konzept des Bürgers in der Europäischen Union veranschaulicht.


Lévai (PSE ) (HU) Op de economische conferentie van de VN in september 2004 hebben 110 landen de verklaring getekend waarin werd gesteld hoe schandalig het is dat er zoveel armoede bestaat terwijl er mogelijkheden bestaan om de armoede uit te bannen.

Lévai (PSE ) (HU) Im September 2004 unterzeichneten auf der Wirtschaftskonferenz der Vereinten Nationen 110 Länder eine Erklärung, der zufolge es eine Schande ist, dass eine derartige Armut besteht, obwohl Möglichkeiten zu ihrer Beseitigung vorhanden sind.


Lévai (PSE) (HU) Op de economische conferentie van de VN in september 2004 hebben 110 landen de verklaring getekend waarin werd gesteld hoe schandalig het is dat er zoveel armoede bestaat terwijl er mogelijkheden bestaan om de armoede uit te bannen.

Lévai (PSE) (HU) Im September 2004 unterzeichneten auf der Wirtschaftskonferenz der Vereinten Nationen 110 Länder eine Erklärung, der zufolge es eine Schande ist, dass eine derartige Armut besteht, obwohl Möglichkeiten zu ihrer Beseitigung vorhanden sind.


De Duitse autoriteiten hebben de Commissie na de inleiding van de procedure medegedeeld dat een overeenkomst was getekend tussen Sidmar, Klöckner Werke en de groep van Bremen waarin een deelneming van SIDMAR met 25% in het kapitaal van Klöckner Stahl werd voorzien.

Die deutschen Behörden haben der Kommission nach Eröffnung des Verfahrens mitgeteilt, daß ein Vertrag zwischen Sidmar, Klöckner Werke und der Bremer Gruppe unterzeichnet worden war, der eine 25%ige Beteiligung von SIDMAR am Kapital von Klöckner Stahl vorsah.




Anderen hebben gezocht naar : conditie     getekend     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     was getekend     getekend waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getekend waarin' ->

Date index: 2023-09-12
w