Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gnss-programma's van start zullen gaan » (Néerlandais → Allemand) :

De door de Commissie genomen besluiten op grond van procedures waarbij het Comité voor de Europese GNSS-programma’s betrokken is, zullen geenszins afbreuk doen aan de bestaande regels voor begrotingsaangelegenheden of aan de specifieke bevoegdheid van de lidstaten inzake veiligheidsaangelegenheden.

Die von der Kommission getroffenen Beschlüsse gemäß den Verfahren, an denen der Ausschuss für die Europäischen GNSS-Programme beteiligt ist, berühren in keiner Weise die bestehenden Haushaltsvorschriften oder die spezifische Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in Sicherheitsfragen.


De door de Commissie genomen besluiten op grond van procedures waarbij het Comité voor de Europese GNSS-programma’s betrokken is, zullen geenszins afbreuk doen aan de bestaande regels voor begrotingsaangelegenheden of aan de specifieke bevoegdheid van de lidstaten inzake veiligheidsaangelegenheden.

Die von der Kommission getroffenen Beschlüsse gemäß den Verfahren, an denen der Ausschuss für die Europäischen GNSS-Programme beteiligt ist, berühren in keiner Weise die bestehenden Haushaltsvorschriften oder die spezifische Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in Sicherheitsfragen.


Verwacht wordt dat soortgelijke onderhandelingen met Moldavië en Algerije binnenkort formeel van start zullen gaan.

Die Verhandlungen mit Moldawien und Algerien werden voraussichtlich in Kürze anlaufen.


5. benadrukt het feit dat GNSS een cruciale technologie is die een revolutie in de Europese vervoersinfrastructuur en diverse marktsectoren teweeg kan brengen; wijst erop dat op de middellange termijn andere, niet-Europese GNSS-programma's van start zullen gaan en derhalve elke vertraging zal leiden tot een daling van het concurrentievermogen op internationaal niveau, de bestaande infrastructuur achterhaald zal maken, ervoor zal zorgen dat de technologie en de toepassingen die worden ontwikkeld, niet ...[+++]

5. betont, dass GNSS eine entscheidende Technologie darstellen, die die europäische Verkehrsinfrastruktur und einzelne Marktsektoren revolutionieren könnte; weist darauf hin, dass mittelfristig andere nicht europäische GNSS-Programme den Betrieb aufnehmen werden und daher jede Verzögerung mit einem Verlust an internationaler Wettbewerbsfähigkeit verbunden wäre, die bestehende Infrastruktur hinfällig würde, die in Entwicklung befindlichen Technologien und Anwendungen nicht genützt werden könnten, und bis zu 60 Prozent der erwarteten Vorteile verloren gingen;


In de tweede fase, die in 2002 van start zal gaan, zal de informatie in samenwerking met de lidstaten worden geëvalueerd en zullen aan de hand van de gekozen benchmarks de beste praktijken worden bepaald.

In der zweiten Phase, die für 2002 geplant ist, sollen die Daten gemeinsam mit den Mitgliedstaaten ausgewertet und anhand der Benchmarks bewährte Verfahren ermittelt werden.


De begroting voor het jaar 2007 is de eerste begroting in het nieuwe zevenjarige kader, en wordt gekenmerkt door het feit dat de vele nieuwe programma's voor structuurfondsen, wetenschappelijk onderzoek, scholing enzovoort snel van start zullen gaan.

Der Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2007 bildet den Auftakt innerhalb des Sieben-Jahres-Rahmens. Er ist durch den Start einer Vielzahl neuer Programme, beispielsweise für Strukturfonds, Forschung, Ausbildung und Bildung, gekennzeichnet.


De begroting voor het jaar 2007 is de eerste begroting in het nieuwe zevenjarige kader, en wordt gekenmerkt door het feit dat de vele nieuwe programma's voor structuurfondsen, wetenschappelijk onderzoek, scholing enzovoort snel van start zullen gaan.

Der Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2007 bildet den Auftakt innerhalb des Sieben-Jahres-Rahmens. Er ist durch den Start einer Vielzahl neuer Programme, beispielsweise für Strukturfonds, Forschung, Ausbildung und Bildung, gekennzeichnet.


L. overwegende dat in 2000 de programma's van de Europese werkgelegenheidsstrategie van start zullen gaan waarbij de ESF-programma's in overeenstemming met het in Luxemburg in gang gezette proces vooral gericht zullen zijn op het werkgelegenheidsbeleid,

L. in der Erwägung, dass im Jahr 2000 die Programme in Verbindung mit der europäischen Beschäftigungsstrategie anlaufen sollten, wobei die Programme des ESF gemäß dem in Luxemburg initiierten Prozess vorrangig auf die Beschäftigungspolitiken ausgerichtet werden müssen,


De nieuwe regering (wier programma op 22 februari met 81 stemmen voor en 42 tegen in het parlement is goedgekeurd) kan niet beweren dat de onderhandelingen van start zullen gaan als zij geen geloofwaardige garanties biedt m.b.t. haar stabiliteit en haar vermogen om als serieuze gesprekspartner op te treden.

Die neue Regierung (deren Programm das Parlament am 22. Februar mit 81 Stimmen bei 42 Gegenstimmen angenommen hat) darf die Verhandlungen nicht eröffnen, ohne die sichere Gewähr für ihre Stabilität und ihre Zuverlässigkeit als Gesprächspartner zu bieten;


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aa ...[+++]

2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen werden darin unterstützt, Anstrengungen im Hinblick auf einen Aufbau der Kapazitäten für den Schutz von Flüchtlingen zu unternehmen. In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat die Kommission ersucht, in Partne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

gnss-programma's van start zullen gaan ->

Date index: 2024-08-28
w