Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gti's komen voort » (Néerlandais → Allemand) :

Veel nieuwe ideeën voor succesvolle ondernemingen komen voort uit de wetenschap en uit onderzoek, maar er kan meer worden gedaan om ondernemingen gebruik te laten maken van onderzoeksresultaten.

Viele neue Konzepte für erfolgreiche Unternehmen kommen aus dem Bereich Wissenschaft und Forschung.


De partnerschapsprioriteiten volgen het beginsel van gedeelde zeggenschap en differentiatie en komen voort uit de vier prioriteiten die gezamenlijk waren overeengekomen op de top van Riga van het Oostelijke Partnerschap in 2015, en die in mei 2016 door beide partijen werden bevestigd in de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en het Oostelijke Partnerschap als een richtinggevend kader voor toekomstige werkzaamheden.

Die Partnerschaftsprioritäten richten sich nach den Grundsätzen der gemeinsamen Verantwortung und der Differenzierung und stützen sich auf die vier gemeinsamen Prioritäten , die beim Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft (ÖstP) in Riga im Jahr 2015 vereinbart und beim Treffen der Außenminister der Östlichen Partnerschaft im Mai 2016 als Orientierungsrahmen für die künftige Arbeit von beiden Seiten bestätigt wurden.


Ten aanzien van de situatie van de vrijgesproken beklaagde of van de inverdenkinggestelde die een buitenvervolgingstelling geniet, wordt in de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling voorts gepreciseerd : « Overeenstemmend met het advies van de ordes van advocaten en van de Hoge Raad voor de Justitie, zal de verhaalbaarheid trouwens ook niet aan bod komen in de betrekkingen tussen de beklaagde en de Staat, die wordt vertegenwoordigd door het openbaar ministerie.

In Bezug auf die Situation des freigesprochenen Angeklagten oder des Beschuldigten, der in den Vorteil einer Verfahrenseinstellung gelangt, wurde in den Vorarbeiten zu der fraglichen Bestimmung außerdem präzisiert: « Gemäß der Stellungnahme der Rechtsanwaltskammern und des Hohen Justizrates kommt die Rückforderbarkeit im Übrigen in den Beziehungen zwischen dem Angeklagten und dem durch die Staatsanwaltschaft vertretenen Staat nicht zum Tragen.


Gezamenlijke technologie-initiatieven (GTI's) werden geïntroduceerd in het specifieke programma "samenwerking" van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap (FP7) als een nieuwe manier om publiek-private partnerschappen voor onderzoek op te zetten. GTI's komen voort uit de werkzaamheden van Europese technologieplatforms (ETP's) die met het zesde kaderprogramma werden geïntroduceerd en die "openbare en particuliere belanghebbenden bij elkaar dienden te brengen om gemeenschappelijke onderzoeksagenda's op te stellen en uit te voeren op terreinen van industrieel belang".

Im spezifischen Programm „Zusammenarbeit“ zur Durchführung des Siebten Rahmenprogramms (FP7) sind gemeinsame Technologieinitiativen (JTI) als neuer Mechanismus zur Errichtung öffentlich-privater Partnerschaften im Bereich FuE vorgesehen. Sie gründen sich auf die Arbeit Europäischer Technologieplattformen (ETP), die mit dem Sechsten Rahmenprogramm eingeführt wurden und öffentliche und private Interessengruppen zusammenbringen, um in für die Industrie relevanten Bereichen gemeinsame Forschungsagenden aufzustellen und umzusetzen.


GTI's komen in de eerste plaats voort uit de werkzaamheden van Europese technologieplatforms (ETP's).

Die JTI beruhen vor allem auf den Arbeiten der Europäischen Technologieplattformen (ETP).


GTI's komen in de eerste plaats voort uit de werkzaamheden van Europese technologieplatforms (ETP's) die in het zesde kaderprogramma zijn opgezet en die publieke en private aandeelhouders samen brengen om gezamenlijke onderzoeksagenda's op te stellen en ten uitvoer te leggen in sectoren die voor de industrie van betekenis zijn.

Die gemeinsamen Technologieinitiativen gehen in erster Linie aus der Arbeit der europäischen Technologieplattformen (ETP) hervor, die mit dem Sechsten Rahmenprogramm ins Leben gerufen wurden und die öffentliche und private Interessengruppen zusammenbringen, um in für die Industrie relevanten Bereichen eine gemeinsame Forschungsagenda aufzustellen und umzusetzen.


De voordelen van REACH komen voort uit de toepassing van passende risicobeperkende maatregelen – in eerste instantie door de sector, in tweede instantie in opdracht van overheidsinstanties –, die wordt mogelijk gemaakt door de systematische verzameling van informatie over de gevaren en het gebruik van chemische stoffen.

Der Nutzen von REACH ergibt sich durch die Anwendung geeigneter Maßnahmen zur Risikoverminderung – in erster Linie durch die Industrie und dann im Auftrag der Behörden –, die durch eine systematische Erfassung und Produktion von Informationen über Risiken und Anwendungen chemischer Stoffe ermöglicht werden.


Deze komen voort uit onderzoek naar nieuwe isotopenproductiemethoden, de ontwikkeling van klinische referentiematerialen en de ondersteuning van nieuwe kankertherapieën.

Sie sind entstanden bei Forschungsarbeiten zur Herstellung neuer Isotope, der Entwicklung klinischer Referenzmaterialien und der Unterstützung neuer Krebstherapien.


Een brede en iedereen omvattende aanpak is van cruciaal belang om ervoor te zorgen dat in de programma's de juiste prioriteiten naar voren komen. Voorts is er de eigen inbreng in de projecten die in alle externe bijstandprogramma's van de EU tot uiting moet komen.

Ein breiter partizipatorischer Ansatz ist von wesentlicher Bedeutung, wenn eine angemessene Widerspiegelung der Prioritäten und die Einhaltung des Grundsatzes der Eigenverantwortung („Ownership-Prinzip“) sichergestellt werden soll, das in allen Programmen im Bereich der EU-Außenbeziehungen berücksichtigt werden sollte.


De hoofdproblemen die het ESF gaat aanpakken komen voort uit de drie stadia die de werkgelegenheid in de jaren negentig doorliep.

Die wichtigsten Probleme, die mit Hilfe des ESF in Angriff genommen werden sollen, hängen mit den drei Phasen zusammen, die die Beschäftigung in den 90er Jahren durchlaufen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

gti's komen voort ->

Date index: 2023-07-27
w