2. de Unie is gegrondvest op expliciet toegekende b
evoegdheden, m.a.w. haar bevoegdheden zijn nooit impliciet; dit principe van expliciete competentieverlening houdt in dat de Unie zich nooit mengt in zaken waarvoor zij geen n
adrukkelijk mandaat heeft ontvangen; voorts heeft de Unie tot taak alles in het werk te stellen om haar mandaat naar behoren
te vervullen, haar doelstellingen te verwezenlijken en te voldoen aan de verplicht
...[+++]ingen die haar zijn opgedragen;
2. weist darauf hin, dass sich die Union auf die explizite Zuweisung von Befugnissen stützt, d.h. dass ihre Befugnisse niemals implizit sind; dieser Grundsatz der expliziten Zuweisung setzt die Nichteinmischung der Union in die Fragen voraus, für die sie kein explizites Mandat erhalten hat; der Union obliegt es allerdings, sämtliche Maßnahmen durchzuführen, die zur Erfüllung ihres Mandats sowie zur Verwirklichung der ihr übertragenen Zielvorgaben und Verpflichtungen erforderlich sind;