Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvend bevestigd
Herhaaldelijk
Leveranciersverklaring voor herhaaldelijk gebruik
Stadsrit met herhaaldelijk stoppen

Traduction de «herhaaldelijk bevestigde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




leveranciersverklaring voor herhaaldelijk gebruik

Langzeit-Lieferantenerklärung


stadsrit met herhaaldelijk stoppen

städtische Strassen mit häufigen Halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie heeft herhaaldelijk bevestigd bereid te zijn een toekomstige regering met alle mogelijke middelen te ondersteunen.

Die Europäische Union hat ihre Bereitschaft wiederholt bekräftigt, eine künftige Regierung mit allen Mitteln zu unterstützen.


Door onderzoek en analysen wordt herhaaldelijk bevestigd dat de menselijke factor een cruciale rol speelt bij het welslagen of het mislukken van beleidsmaatregelen op het gebied van duurzame energie.

Aus Forschung und Analyse ergibt sich immer wieder, wie wichtig der menschliche Faktor für Erfolg oder Misserfolg einer nachhaltigen Energiepolitik ist.


Naast propylparabeen en butylparabeen zijn ook andere parabenen (bijvoorbeeld methylparabeen en ethylparabeen) veilig, zoals herhaaldelijk is bevestigd door het Wetenschappelijk Comité voor consumentenveiligheid (WCCV).

Neben Propylparaben und Butylparaben sind auch andere Parabene, wie Methylparaben und Ethylparaben, sicher; dies hat der Wissenschaftliche Ausschuss für Verbrauchersicherheit (SCCS) wiederholt bestätigt.


Sterker nog, Gilad Shalits vader Noam heeft herhaaldelijk bevestigd dat noch hij, noch zijn familie politiek actief is.

Tatsächlich hat Gilad Shalits Vater Noam wiederholt bestätigt, dass weder er noch seine Familie politisch aktiv sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiervan maken in de eerste plaats de overeengekomen en sindsdien herhaaldelijk bevestigde essentiële doelstellingen deel uit, zoals de beperking van de mondiale klimaatverandering tot 2°C, de reductiedoelstelling van 20% tegen 2020 (of 30% voor zover zich andere industrielanden verplichten tot vergelijkbare emissiereducties) of 60-80% tegen 2050 ten opzichte van 1990.

In erster Linie gehören dazu die vereinbarten und seither mehrmals bestätigten Schlüsselziele, wie die Begrenzung des globalen Klimawandels auf 2°C, das Reduktionsziel von 20 % bis 2020 (oder 30 % sofern sich andere Industrieländer zu vergleichbaren Emissionsreduzierungen verpflichten) oder 60-80 % bis 2050 gegenüber 1990.


B. overwegende dat zorgen voor het mariene milieu van het Oostzeegebied een van de belangrijkste doelstellingen is van de noordelijke dimensie van de Unie, zoals herhaaldelijk bevestigd in mededelingen van de Commissie en resoluties van het Parlement,

B. in der Erwägung, dass der Erhalt der Umwelt im Ostseeraum eines der grundlegenden Ziele der Nördlichen Dimension der EU ist, was bereits mehrfach in den Mitteilungen der Kommission und den Entschließungen des Parlaments bekräftigt wurde,


B. overwegende dat zorgen voor het mariene milieu van het Oostzeegebied een van de belangrijkste doelstellingen is van de noordelijke dimensie van de Unie, zoals herhaaldelijk bevestigd in mededelingen van de Commissie en resoluties van het Parlement,

B. in der Erwägung, dass der Erhalt der Umwelt im Ostseeraum eines der grundlegenden Ziele der Nördlichen Dimension der Europäischen Union, was bereits mehrfach in den Mitteilungen der Kommission und den Entschließungen des Parlaments bekräftigt wurde,


De EU doet dit op grond van en in volle overeenstemming met haar herhaaldelijk bevestigde vastberadenheid om tijdens de onderhandelingen over Kosovo in Rambouillet tot een vreedzame oplossing te komen.

Die Union ergreift diese Maßnahmen im Zusammenhang und in voller Übereinstimmung mit ihrem wiederholt bekundeten festen Willen, daß bei den Kosovo-Verhandlungen in Ramboulliet ein friedliches Ergebnis erzielt wird.


- stimulering van een Europese ruimte voor beroepsmobiliteit: ofschoon de huidige regelgeving geen specifieke bepalingen op dit gebied bevat, heeft het EHvJ in zijn jurisprudentie herhaaldelijk bevestigd dat de lidstaat waar een EU-onderdaan gaat werken, rekening moet houden met feiten en gebeurtenissen die voor de beroepsloopbaan van belang zijn (bijv. eerdere beroepservaring, vervulling van de militaire dienstplicht).

- die Förderung eines europäischen Raums der beruflichen Mobilität: Die derzeit geltende Verordnung enthält keine speziellen diesbezüglichen Bestimmungen; der EuGH hat jedoch in seiner Rechtsprechung bestätigt, daß Tatsachen und Ereignisse, die Auswirkungen auf die berufliche Situation haben und in einem anderen Mitgliedstaat eingetreten sind (z.B. Berufserfahrung, Ableistung des Wehrdienstes) in dem Mitgliedstaat berücksichtigt werden müssen, in dem das Beschäftigungsverhältnis besteht.


De aanpassing houdt ten slotte ook nog verband met de herhaaldelijk door de Unie bevestigde algemene doelstelling, te weten het bestrijden van de armoede, en de specifieke betekenis van de voedselhulp in die context.

Das Gesamtziel der Armutsbekämpfung, von der Union wiederholt bekräftigt, und die spezifische Rolle, die die Nahrungsmittelhilfe hierbei spielt, vervollständigen die Reihe der Faktoren, die eine Überprüfung der Verordnung notwendig machen.




D'autres ont cherché : blijvend bevestigd     herhaaldelijk     stadsrit met herhaaldelijk stoppen     herhaaldelijk bevestigde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaaldelijk bevestigde' ->

Date index: 2021-12-13
w