Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Vertaling van "hetgeen veel verder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. veroordeelt de obsessie van de Iraanse regering met betrekking tot de ontwikkeling van verrijkingstechnologie die veel verder gaat dan hetgeen nodig is om de energievoorziening voor civiele doeleinden te waarborgen en die de internationale bezorgdheid over heimelijke militaire bedoelingen negeert;

2. verurteilt die Besessenheit der iranischen Regierung mit der Entwicklung einer Technologie zur Urananreicherung, die weit über die Notwendigkeit hinausgeht, die Bereitstellung von Brennstoffen zu friedlichen Zwecken sicherzustellen, und internationale Befürchtungen über heimliche militärische Absichten missachtet;


Het was ook algemeen bekend in 2003 en 2004 dat de aankomende toetreding van Hongarije tot de Europese Unie zou leiden tot de inwerkingtreding van de tweede elektriciteitsrichtlijn (63), als gevolg waarvan alle eindgebruikers per 1 juli 2007 in aanmerking zouden komen voor het recht zelf een energieleverancier te kiezen, hetgeen zou leiden tot een verdere afname van de behoefte van MVM gedurende een veel kortere periode dan de resterende geldigheidsduur van de PPA’s.

Überdies war es in 2003 und in 2004 allgemein bekannt, dass infolge des bevorstehenden Beitritts von Ungarn zur Europäischen Union die Zweite Elektrizitätsrichtlinie (63) in Kraft treten wird, und damit sichergestellt ist, dass zugelassene Kunden ab dem 1. Juli 2007 alle Kunden sind, was innerhalb einer bedeutend kürzeren Zeit als die restliche Laufzeit der PPA zur weiteren Senkung der Bedürfnisse von MVM führen wird.


Verder moet bij de subsidiëringsmogelijkheden een beperking worden vastgesteld in vergelijking met artikel 33 van verordening 1257/1999 (streepje 11), hetgeen problematisch lijkt, aangezien ruilverkaveling en ruimtelijke ordening belangrijke instrumenten voor de plattelandsontwikkeling zijn, waarvan de reikwijdte thans veel verder gaat dan de oorspronkelijke doelstellingen die gericht zijn op verbetering van de landbouwstructuur.

Weiter ist eine Einschränkung der Fördermöglichkeiten im Vergleich zu Art. 33 der VO 1257/1999 (Spiegelstrich 11) festzustellen, was fragwürdig erscheint; die Flurbereinigung, einschließlich der Bodenordnung, ist z.B. ein wichtiges Instrument der ländlichen Entwicklung, die weit über die ursprüngliche Zielsetzung der Agrarstrukturverbesserung hinausgeht.


(89) Aldus zou de groep Beaulieu niet alleen de door het Waals Gewest in het kader van de Heads of Agreement aangegane verbintenis (een investeerder vinden die 100 miljoen BEF zou inbrengen) overgenomen hebben, maar ook, hetgeen veel verder gaat dan deze verbintenis, voornemens geweest zijn in ieder geval de inbreng van 100 miljoen BEF in het kapitaal van Verlipack Holding II zeker te stellen, zonder dat deze inbreng gedragen zou worden door de groep Beaulieu, hetgeen Sowagep hem zou verzekerd hebben.

(89) Damit hätte die Unternehmensgruppe Beaulieu nicht nur die Verpflichtung übernommen, die die Region Wallonien im Rahmen der Heads of Agreement eingegangen war, einen Investor zu finden, der zur Einlage von 100 Mio. BEF bereit war, sondern sie hätte über diese Verpflichtung hinaus in jedem Fall eine Einlage von 100 Mio. BEF in das Kapital der Holding Verlipack II erreichen wollen, ohne dass diese Einlage von der Unternehmensgruppe Beaulieu hätte getragen werdenssen, was die Sowagep ihr zugesagt haben soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. onderstreept het feit dat militaire vredesoperaties niet aan alle eisen kunnen voldoen zonder verhoogde inspanningen op het gebied van crisisbeheersing voor burgers, hetgeen veel verder gaat dan humanitaire bijstand, en de aanwezigheid met zich meebrengt van civiele politie en andere ambtenaren op alle civiele gebieden;

29. unterstreicht die Tatsache, daß militärische friedenserhaltende Maßnahmen ohne verstärkte Anstrengungen für das zivile Krisenmanagement nicht allen Anforderungen gerecht werden können, wobei dies weit über die humanitäre Hilfe hinausgeht und die Anwesenheit ziviler Polizei und anderer behördlicher Einrichtungen aus allen Bereichen des zivilen Lebens beinhaltet;


27. onderstreept het feit dat militaire vredesoperaties niet aan alle eisen kunnen voldoen zonder verhoogde inspanningen op het gebied van crisisbeheersing voor burgers, hetgeen veel verder gaat dan humanitaire bijstand, en de aanwezigheid met zich meebrengt van civiele politie en andere ambtenaren op alle civiele gebieden;

27. unterstreicht die Tatsache, daß militärische friedenserhaltende Maßnahmen ohne verstärkte Anstrengungen für das zivile Krisenmanagement nicht allen Anforderungen gerecht werden können, wobei dies weit über die humanitäre Hilfe hinausgeht und die Anwesenheit ziviler Polizei und anderer behördlicher Einrichtungen aus allen Bereichen des zivilen Lebens beinhaltet;


5. onderstreept het feit dat militaire vredesoperaties niet aan alle eisen kunnen voldoen zonder verhoogde inspanningen op het gebied van crisisbeheersing voor burgers, hetgeen veel verder gaat dan humanitaire bijstand, en de aanwezigheid met zich meebrengt van civiele politie en andere ambtenaren op alle civiele gebieden;

5. unterstreicht die Tatsache, daß militärische friedenserhaltende Maßnahmen ohne verstärkte Anstrengungen für das zivile Krisenmanagement nicht allen Anforderungen gerecht werden können, wobei dies weit über die humanitäre Hilfe hinausgeht und die Anwesenheit ziviler Polizei und anderer behördlicher Einrichtungen aus allen Bereichen des zivilen Lebens beinhaltet;


Verder mag niet uit het oog worden verloren dat het WTO-reglement geactualiseerd moet worden (aangezien de ontwikkelingslanden niet minder dan andere landen kunnen profiteren van de zekerheid die multilaterale regels bieden), en gaat het niet aan om ontwikkelingslanden vrij te stellen van nieuwe WTO-regels, hetgeen immers regelrecht zou leiden tot de WTO met twee snelheden waar juist veel ontwikkelingslanden hun zorg over hebben uitgesproken.

Auch sollte in der Runde weder ignoriert werden, dass das WTO-Regelwerk aktualisiert werden muss (da die Entwicklungsländer genauso wie alle anderen von der Sicherheit profitieren können, die die multilateralen Regeln bieten), noch sollten die Entwicklungsländer von neuen WTO-Regeln ausgenommen werden, was zu eben jener Zwei-Klassen-WTO führen würde, die manche dieser Länder befürchten.


In veel gevallen is het bedrag waarover het geschil handelt, laag in vergelijking met de tijd en kosten die ermee gemoeid zijn, hetgeen cliënten ervan weerhoudt om verdere stappen te ondernemen.

In vielen Fällen war der strittige Betrag gemessen an der Verfahrensdauer und an den damit verbundenen Kosten eher gering; entsprechend haben die Kunden keine weiteren Schritte unternommen.


Sindsdien is de economische situatie aanzienlijk verbeterd, hetgeen heeft geleid tot een veel betere betalingsbalanssituatie en tot verdere intensivering van de handelsbetrekkingen tussen de Slowaakse Republiek en de Europese Unie, die zich op harmonische wijze ontwikkeld hebben.

Seither sind hinsichtlich der wirtschaftlichen Bedingungen beträchtliche Fortschritte erzielt worden, was zu einer erheblichen Verbesserung der Zahlungsbilanz und zur weiteren Intensivierung der Handelsbeziehungen zwischen der Slowakischen Republik und der Europäischen Union geführt hat, die sich harmonisch entwickelt haben.




Anderen hebben gezocht naar : hetgeen veel verder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen veel verder' ->

Date index: 2022-02-25
w