Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ecologische verantwoordelijkheid
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële verantwoordelijkheid
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur
Vordering tot verantwoordelijkheid

Traduction de «hoofdzakelijk de verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

Verantwortlichkeit der Verwaltung [ Verantwortlichkeit des Beamten ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten


hoofdzakelijke tewerkstelling

hauptsächliche Beschäftigung


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

geteilte Verantwortung






ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

Ministerverantwortlichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Uit artikel 149 van het EG-Verdrag (Onderwijs) blijkt dat het onderwijsbeleid in de Gemeenschap hoofdzakelijk de verantwoordelijkheid van de lidstaten blijft.

1. Artikel 149 EG-Vertrag (allgemeine Bildung) stellt klar, dass für die Bildungspolitik innerhalb der Gemeinschaft in erster Linie die Mitgliedstaaten verantwortlich sind.


Hoewel volksgezondheid hoofdzakelijk een verantwoordelijkheid van de lidstaten is en het volksgezondheidsprogramma vooral een indirect effect op de gezondheid van de EU-bevolking heeft, is voor de EU een essentiële rol weggelegd als katalysator voor maatregelen en hervormingen in de lidstaten, met name op gebieden waar samenwerking op EU-niveau onontbeerlijk is en waar EU-wetgeving versterkt, geactualiseerd of gemaakt moet worden.

Obwohl die Hauptverantwortung im Bereich der öffentlichen Gesundheit bei den Mitgliedstaaten liegt und das Programm für öffentliche Gesundheit sich im Grunde indirekt auf die Gesundheit der Bevölkerung der EU auswirkt, obliegt der EU eine wesentliche Rolle als Katalysator für Maßnahmen und Reformen in den Mitgliedstaaten und insbesondere in Bereichen, in welchen die Zusammenarbeit auf der Ebene der EU unverzichtbar ist und EU-Vorschriften umgesetzt, aktualisiert oder geschaffen werden müssen.


Besluit nr. 1350/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 tot vaststelling van een tweede communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid (2008-2013) herhaalt dat gezondheidszorg hoofdzakelijk onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, maar benadrukt dat samenwerking op het niveau van de Gemeenschap zowel de patiënten als de gezondheidsstelsels ten goede kan komen.

Laut dem Beschluss Nr. 1350/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über ein zweites Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit (2008-2013) liegt die Bereitstellung von Gesundheitsdienstleistungen zwar hauptsächlich in der Verantwortung der Mitgliedstaaten, doch kann eine Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene sowohl den Patienten als auch den Gesundheitssystemen zugutekommen.


Het groenboek erkent dat de ontwikkeling van pensioenstelsels hoofdzakelijk de verantwoordelijkheid van de lidstaten is.

Im Grünbuch wird jedoch die Tatsache nicht angezweifelt, dass die Konstruktion des Rentensystems zum Großteil Aufgabe der einzelnen Mitgliedstaaten ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals bekend is de administratieve toepassing van het Gemeenschapsrecht hoofdzakelijk de verantwoordelijkheid van de lidstaten conform hun constitutionele regelgeving, en van de Commissie, die, als hoedster van verdragen, verantwoordelijk is voor de controle op de uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht.

Bekanntlich fällt die verwaltungstechnische Umsetzung des Gemeinschaftsrechts in erster Linie in die Verantwortung der Mitgliedstaaten in Übereinstimmung mit ihren verfassungsmäßigen Vorschriften sowie der Kommission, die als Hüterin der Verträge für die Überwachung der einheitlichen Anwendung des Gemeinschaftsrechts zuständig ist.


Hoewel ik erken dat het hoofdzakelijk een verantwoordelijkheid van de lidstaten is om gezondheidszorg te bieden, is het ook een verantwoordelijkheid van de Europese Commissie om ervoor te zorgen dat gelijkheid overal wordt toegepast.

Auch wenn die Gesundheitsfürsorge im Wesentlichen in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, ist es auch Aufgabe der Europäischen Kommission, dafür Sorge zu tragen, dass Gleichheit herrscht.


Het is dan hoofdzakelijk de verantwoordelijkheid van de lidstaten om de veiligheid van hun infrastructuur overeenkomstig de vastgestelde behoeften te verbeteren, zo nodig met steun uit de structuurfondsen of uit bepaalde sectorale programma’s (bijv. op het gebied van vervoer, energie, volksgezondheid of milieu).

Es ist allerdings vornehmlich Aufgabe der Mitgliedstaaten, die Sicherheit ihrer Infrastrukturen je nach Bedarf zu verbessern, gegebenenfalls mit Mitteln aus den Strukturfonds oder bestimmten Sektorprogrammen (z.B. der Bereiche Verkehr, Energie, öffentliche Gesundheit oder Umwelt).


Gezondheidszorg valt hoofdzakelijk onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten, maar samenwerking op het niveau van de Gemeenschap kan zowel de patiënten als de gezondheidsstelsels ten goede komen.

Die Bereitstellung von Gesundheitsdienstleistungen liegt hauptsächlich in der Verantwortung der Mitgliedstaaten, doch kann eine Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene sowohl den Patienten als auch den Gesundheitssystemen zugute kommen.


Het is hoofdzakelijk de verantwoordelijkheid van de nationale overheden van de kandidaat-landen om de situatie van de Roma-minderheid te verbeteren.

Die Verbesserung der Lage der Roma-Minderheit fällt in erster Linie unter die Zuständigkeit der nationalen Behörden der beitrittswilligen Länder.


7. De verantwoordelijkheid voor de in het kader van het EVF ten uitvoer gelegde acties ligt hoofdzakelijk bij de lidstaten en zij organiseren zelf de coördinatie van de acties op nationaal niveau.

7. Die Mitgliedstaaten tragen die Verantwortung für die Durchführung der Maßnahmen, die aus dem Fonds gedeckt werden, und koordinieren die Maßnahmen auf nationaler Ebene.


w