Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "installaties 'klaar voor co2-vangst " (Nederlands → Duits) :

Tevens stelt de Commissie voor alle nieuwe energiecentrales te bouwen volgens het "klaar voor CO2-vangst"-principe, m.a.w. dat zij tijdens de periode dat zij in bedrijf zijn kunnen worden uitgerust met CCS-apparatuur.

Die Kommission schlägt ferner vor, dass alle neuen Kraftwerke „abscheidefähig“ gebaut werden, also die Voraussetzungen für eine spätere Nachrüstung mit CCS-Anlagen während ihrer Betriebszeit gegeben sind.


De totale kapitaalbehoeften voor de CCS-aanpassing van kolengestookte centrales wordt geraamd op 600 000 tot 700 000 € per 1MW geïnstalleerd vermogen (voor installaties 'klaar voor CO2-vangst' die worden gebouwd van nu tot 2020 met de huidige beschikbare technologieën).

Der Gesamtkapitalbedarf für die Nachrüstung von Kohlekraftwerken mit CCS wird (für die bis 2020 mit derzeit verfügbarer Technologie gebauten abscheidefähigen Anlagen) auf 600 000 bis 700 000 € pro 1 MW installierter Kapazität geschätzt.


— „CCS-klaar”: gezegd van een installatie waarvan is aangetoond dat geschikte opslaglocaties voorhanden zijn, dat transportfaciliteiten technisch en economisch haalbaar zijn en dat de installatie in technisch en economisch opzicht geschikt is om voor CO2-afvang te worden aangepast zodra er voldoende marktprikkels zijn doordat een bepaalde CO2-prijsdrempel is bereikt. De kwalificatie „CCS-klaar” vereist met name:

„CCS-fähig“ eine Anlage, bei der nachgewiesen wurde, dass geeignete Speicherstätten vorhanden sind, dass Transportvorrichtungen technisch und wirtschaftlich machbar sind und dass eine Nachrüstung zur CO2-Abscheidung technisch und wirtschaftlich machbar ist, sobald nach Erreichen einer CO2-Preis-Schwelle ausreichende Marktanreize vorhanden sind. CCS-Fähigkeit setzt insbesondere Folgendes voraus:


Voor gewone nieuwe installaties zal de 'klaar voor CO2-vangst'-eis in de periode tot 2020 niet noodzakelijk tot extra kosten leiden. Die eis zal eerst en vooral tot gevolg hebben dat bij nieuwe investeringen de juiste technologische keuzes worden gemaakt en dat bij de keuze van locaties voor en ruimtelijke planning en configuratie van nieuwe centrales rekening wordt gehouden met de toekomstige invoering van CCS.

r vorschriftsmäßige Neuanlagen muss die Anforderung der Abscheidefähigkeit im Zeitraum bis 2020 nicht notwendigerweise mit zusätzlichen Kosten verbunden sein. Sie wird in erster Linie darauf hinwirken, dass bei Neuinvestitionen die richtigen technologischen Entscheidungen getroffen und die Erfordernisse eines künftigen Betriebs von Kohlenstoffsequestrierungstechnologien bei der Standortwahl, der Flächennutzungsplanung und der Konzeption neuer Kraftwerke berücksichtigt werden.


3.2. Bij hun modernisering de centrales 'klaar voor CO2-vangst' maken 8

3.2. CO2-Abscheidefähigkeit als integraler Bestandteil der Bestandsmodernisierung (...)8


Voor nieuwe installaties die het rendementspeil van een elektriciteitscentrale overeenkomstig bijlage 1 bij Beschikking van de Commissie van 21 december 2006 (2007/74/EG) overschrijden, mogen de lidstaten tot 15% van de totale kosten van de investeringen voor een nieuwe installatie die klaar is inzake technologie voor het afvangen en opslaan van CO2, ondersteunen.

Die Mitgliedstaaten können bis zu 15 % der gesamten Investitionskosten für den Bau CCS-reifer Kraftwerke übernehmen, deren Wirkungsgrad über dem in Anhang 1 der Entscheidung 2007/74/EG der Kommission vom 21. Dezember 2006 genannten Referenzwert liegt.


Voor nieuwe installaties die het rendementspeil van een elektriciteitscentrale overeenkomstig bijlage 1 bij Beschikking van de Commissie van 21 december 2006 (2007/74/EG) overschrijden, mogen de lidstaten tot 15% van de totale kosten van de investeringen voor een nieuwe installatie die klaar is inzake technologie voor het afvangen en opslaan van CO2, ondersteunen.

Die Mitgliedstaaten können bis zu 15 % der gesamten Investitionskosten für den Bau CCS-reifer Kraftwerke übernehmen, deren Wirkungsgrad über dem in Anhang 1 der Entscheidung 2007/74/EG der Kommission vom 21. Dezember 2006 genannten Referenzwert liegt.


Voor nieuwe installaties die het rendementspeil van een elektriciteitscentrale overeenkomstig bijlage 1 bij Beschikking van de Commissie van 21 december 2006 (2007/74/EG) overschrijden, mogen de lidstaten tot 15 procent van de totale kosten van de investeringen voor een nieuwe installatie die klaar is inzake technologie voor het afvangen en opslaan van CO2, ondersteunen.

Für neue Anlagen, die den Effizienzgrad eines Kraftwerks gemäß Anhang 1 zum Kommissionsbeschluss vom 21. Dezember 2006 (2007/74/EG) übersteigen, können die Mitgliedstaaten bis zu 15 % der Gesamtkosten der Investition für eine CCS-fähige Neuanlage durch Subventionen decken.


Zodra de commerciële levensvatbaarheid van duurzamesteenkooltechnologieën daadwerkelijk is aangetoond, moet er een passend kader zijn ingevoerd dat ervoor zorgt dat nieuw gebouwde kolengestookte centrales CCS gebruiken. In de voorafgaande periode gebouwde centrales die klaar zijn voor CO2-vangst moeten snel worden uitgerust met CCS-technologie.

Sobald die wirtschaftliche Tragfähigkeit der nachhaltigen Kohlenutzung demonstriert ist, sollte ein geeigneter Rechtsrahmen bestehen, damit die nach 2020 gebauten neuen Kohlekraftwerke mit CCS-Technologien betrieben und die in den Jahren zuvor erstellten CO2-abscheidefähigen Anlagen rasch nachgerüstet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

installaties 'klaar voor co2-vangst ->

Date index: 2021-06-22
w