Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse quota's hadden » (Néerlandais → Allemand) :

Voorrechten en Immuniteiten van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel et Ontwikkelingssamenwerking, betreffende de jaarlijkse quota voor aankopen met diplomatieke vrijstelling voor het jaar 2015.

1. Befreiungen und Vorrechte des FÖD Auswärtige Angelegenheiten, Außenhandel und Entwicklungszusammenarbeit bezüglich der jährlichen Quoten für Einkäufe mit diplomatischer Befreiung für das Jahr 2015 beantragt.


De BVBA Diplomatic on top heeft de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van de " circulaire nota - jaarlijkse quota voor aankopen met diplomatieke vrijstelling" van 1 september 2013.

Die Diplomatic on top PgmbH hat die Aussetzung der Ausführung und die Nichtigerklärung des " Rundschreibens -jährliche Quoten für Einkäufe mit diplomatischer Befreiung" vom 1. September 2013 beantragt.


Voor de periode tussen 1 januari 2017 en 31 december 2019 worden de jaarlijkse quota's uiterlijk 2014 vastgelegd op basis van een evaluatie die vooraf door de " CWaPE" verricht wordt.

Für den Zeitraum zwischen dem 1. Januar 2017 und dem 31. Dezember 2019 werden auf der Grundlage einer vorherigen Bewertung durch die CWaPE spätestens 2014 jährliche Quoten festgelegt.


Die evaluatie zal betrekking hebben op de adequatie van de voor de jaren 2012 tot 2016 vastgelegde jaarlijkse quota's met de doelstelling te streven naar 20 % hernieuwbare energie in het eindenergieverbruik, waaronder een bijdrage van 8 000 GWu hernieuwbare elektriciteit geproduceerd in Wallonië, rekening houdend met de evolutie van de ontwikkeling van de kanalen voor de productie van hernieuwbare energie, alsook met de Europese en Belgische context inzake doelstellingen m.b.t. hernieuwbare en ...[+++]

Diese Bewertung betrifft die Ubereinstimmung der jährlichen Quoten, die für die Jahre 2012 bis 2016 festgelegt werden, mit dem Ziel, einen Anteil von 20% erneuerbarer Energie im Endenergieverbrauch anzustreben, worunter ein Beitrag von 8 000 GWh in der Wallonie erzeugten Stroms aus erneuerbaren Quellen, unter Berücksichtigung der Entwicklung der Sparten zur Erzeugung von erneuerbarer Energie sowie des europäischen und belgischen Rahmens im Bereich der Ziele für erneuerbare Energien und hocheffiziente Kraft-Wärme-Kopplung, der Entwickl ...[+++]


Voor alle bestanden waarvoor jaarlijkse quota worden vastgesteld, zal de Commissie in april van elk jaar een beleidsverklaring indienen waarin de voornaamste beginselen die zij wenst toe te passen, worden uiteengezet.

Für alle quotengebundenen Bestände wird die Kommission im April jedes Jahres eine Absichtserklärung mit den wichtigsten Grundsätzen vorlegen, die sie anzuwenden beabsichtigt.


de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 euro per ton vrijgegeven quotum voor het verkoopseizoen 2008/2009 ...[+++]

Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf den Verzicht zusätzlicher Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt; die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ausreichen sollten (zweistufiges Verfahren). Zuckerrübenerzeuger können aus eigener Initiative Quoten bis zu einer Höhe von 10 % der dem Unternehmen zugeteilten Quote zurückgeben. Die Zuckerrübenerzeuger erhalten für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 je Tonne aufgege ...[+++]


de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 euro per ton vrijgegeven quotum voor het verkoopseizoen 200 ...[+++]

Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf Rückgabe von zusätzlichen Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt. Die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ausreichen sollten (zweistufiges Verfahren). Zuckerrübenerzeuger können aus eigener Initiative Quoten bis in Höhe von 10 % der dem Unternehmen zugeteilten Quote zurückgeben. Die Zuckerrübenerzeuger erhalten je Tonne für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 aufgegebener Q ...[+++]


De latere jaarlijkse werkprogramma's hadden bijgevolg vooral betrekking op de ontwikkeling van de activiteiten van het Agentschap op vier hoofdgebieden:

Die jährlichen Arbeitsprogramme der Agentur untergliedern sich in die folgenden vier Tätigkeitsfelder:


Die maatregel moet worden gezien in het kader van de moeilijke onderhandelingen tussen de kuststaten over de quota van de Gemeenschap, IJsland en Rusland, terwijl Noorwegen en de Faeröer besloten hadden geen quota voor hun vloot vast te stellen.

Diese Maßnahme ist vor dem Hintergrund der schwierigen Verhandlungen der Anrainerstaaten über die Quoten der Gemeinschaft, Islands und Russlands zu sehen. Norwegen und die Färöer hatten entschieden, für ihre Flotten keine Quoten festzulegen.


Deze belangrijke hervorming resulteerde onder meer in de eenzijdige opheffing van 6.417 nationale kwanititatieve beperkingen (waarvan 4.700 betrekking hadden op de Volksrepubliek China, en in de invoering van quota in de gehele Unie voor slechts zeven categorieën produkten van oorsprong uit China, waaronder enkele categorieën speelgoed.

Diese wichtige Reform führte unter anderem zu der einseitigen Abschaffung von 6.417 nationalen mengenmäßigen Beschränkungen (von denen 4.700 die Volksrepublik China betrafen) und auf der Ebene der Union zur Einführung von Kontingenten für nur sieben Kategorien von Waren mit Ursprung in China, darunter bestimmte Spielzeuge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

jaarlijkse quota's hadden ->

Date index: 2021-09-25
w