Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jezidi

Traduction de «jezidi's en sjiitische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. spreekt zijn steun uit voor alle slachtoffers van religieuze onverdraagzaamheid en haat; spreekt zijn solidariteit uit met de leden van de christelijke gemeenschappen die worden vervolgd en in hun moederland – Irak dan wel Syrië – met uitsterving worden bedreigd, alsook met andere vervolgde religieuze minderheden; benadrukt dat misdaden tegen christelijke minderheden, zoals Assyriërs, Aramezen en Chaldeeërs, evenals jezidi's en sjiitische moslims, een laatste zet vormen van IS in de richting van een volledige religieuze zuivering in de regio; beklemtoont dat leden van verschillende religieuze groepen eeuwenlang vreedzaam in deze re ...[+++]

3. bekundet seine Unterstützung für alle Opfer von religiöser Intoleranz und religiösem Hass; verleiht seiner Solidarität mit den Mitgliedern christlicher Gemeinden, die in ihren Heimatländern Irak und Syrien verfolgt werden und Gefahr laufen, ausgelöscht zu werden, sowie mit anderen verfolgten religiösen Minderheiten Ausdruck; betont, dass die Verbrechen gegen christliche Minderheiten wie Assyrer, Angehörige der Syrischen Kirchen und Chaldäer sowie gegen die jesidischen und schiitischen Muslime den letzten Schritt des IS hin zu einer vollständigen religiösen Säuberung in der Region darstellen; unterstreicht, dass Mitglieder unterschi ...[+++]


A. overwegende dat het zogenoemde ISIS/Da'esh het vizier blijft richten op etnische en religieuze groepen in Irak en Syrië, waaronder de Chaldeeuwse-Syrische-Assyrische gemeenschappen, de Faily-Koerden, de Kaka'i, de Sabanen, de Shabakken, sjiitische Arabieren, Turkmenen en jezidi's, door hen doelbewust te onderwerpen aan een reeks zware misbruiken en schendingen van het internationaal recht inzake de mensenrechten en het humanitair recht, waarvan sommige volgens VN-deskundigen oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid vormen en mogelijk neerkomen op genocide;

A. in der Erwägung, dass der sogenannte IS weiterhin gezielt gegen ethnische und religiöse Gruppen im Irak und in Syrien, unter anderem Chaldäer/syrische Christen/Assyrer, Faili-Kurden, Kaka'i, Sabier, Schabak, schiitische Araber, Turkmenen und Jesiden, vorgeht, wobei er an ihnen absichtlich eine Reihe schwerwiegender Verstöße und Verletzungen internationaler Menschenrechtsnormen und des humanitären Rechts begeht, von denen einige nach Aussagen von Sachverständigen der Vereinten Nationen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschli ...[+++]


B. overwegende dat leden van etnische en religieuze minderheden, met name christenen en Jezidi's, Turkmenen, Shabaks, Kaka'e, Sabianen en Sjiitische gemeenschappen evenals vele Arabieren en Soennitische moslims het doelwit zijn van IS in Mosoel en de omliggende gebieden, met inbegrip van Sinjar en Tal Afar;

B. in der Erwägung, dass Angehörige ethnischer und religiöser Minderheiten, insbesondere Christen, Jesiden, Turkmenen, Schabaken, Kakai, Sabaer und schiitische Gemeinschaften, aber auch zahlreiche Araber und sunnitische Muslime zur Zielscheibe des IS in Mosul und in den angrenzenden Gebieten geworden sind, darunter in Sindschar und Tal Afar;


C. overwegende dat leden van etnische en religieuze minderheden, met name christenen en Jezidi's, Turkmenen, Shabaks, Kaka'e, Sabianen en Sjiitische gemeenschappen evenals vele Arabieren en Soennitische moslims het doelwit zijn van IS in Mosoel en de omliggende gebieden, met inbegrip van Sinjar en Tal Afar;

C. in der Erwägung, dass Angehörige ethnischer und religiöser Minderheiten, insbesondere Christen, Jesiden, Turkmenen, Schabaken, Kakai, Sabaer und schiitische Gemeinschaften, aber auch zahlreiche Araber und sunnitische Muslime zur Zielscheibe des IS in Mosul und in den angrenzenden Gebieten geworden sind, darunter in Sindschar und Tal Afar;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat leden van etnische en religieuze minderheden, met name christenen en Jezidi's, Turkmenen, Shabaks, Kaka'e, Sabianen en Sjiitische gemeenschappen evenals vele Arabieren en Soennitische moslims het doelwit zijn van IS in Mosoel en de omliggende gebieden, met inbegrip van Sinjar en Tal Afar;

C. in der Erwägung, dass Angehörige ethnischer und religiöser Minderheiten, insbesondere Christen, Jesiden, Turkmenen, Schabaken, Kakai, Sabaer und schiitische Gemeinschaften, aber auch zahlreiche Araber und sunnitische Muslime zur Zielscheibe des IS in Mosul und in den angrenzenden Gebieten geworden sind, darunter in Sindschar und Tal Afar;


overwegende dat de situatie van vrouwen in het land zorgwekkend blijft; overwegende dat Afghanistan volgens VN-rapporten de op één na hoogste moedersterfte heeft met bijna 25 000 sterfgevallen per jaar, en dat slechts 12,6 % van de vrouwen boven de 15 jaar kan lezen en schrijven, en 57 % van de meisjes vóór de wettelijk toegestane leeftijd van zestien jaar wordt uitgehuwelijkt; overwegende dat geweld tegen vrouwen een wijdverbreid verschijnsel blijft; overwegende dat de discriminerende sjiitische wet inzake het personenrecht nog van kracht is, op grond waarvan het onder meer strafbaar is voor vrouwen hun echtgenoot seksuele gemeenscha ...[+++]

in der Erwägung, dass die Lage der Frauen auf dem Land nach wie vor Anlass zu großer Besorgnis gibt; in der Erwägung, dass Berichten der Vereinten Nationen zufolge die Müttersterblichkeitsrate in Afghanistan mit 25 000 Todesfällen pro Jahr weltweit die zweithöchste ist, dass nur 12,6 % der Frauen, die älter als 15 Jahre sind, lesen und schreiben können und dass 57 % der Mädchen verheiratet werden, bevor sie das gesetzliche Alter von 16 Jahren erreicht haben; in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen immer noch weit verbreitet ist; in der Erwägung, dass das diskriminierende Schia-Gesetz über den persönlichen Status nach wie vor in Kraft ist und unter anderem Frauen kriminalisiert, wenn ...[+++]


De Europese Unie spreekt voorts haar bezorgdheid uit over het lot van de Iraanse sjiitische ayatollah Seyed Hossein Kazemeini Boroujerdi, die samen met verscheidene volgelingen gevangengezet is wegens zijn religieuze activiteiten.

Die Europäische Union bekundet des Weiteren ihre Besorgnis über die Notlage des schiitischen iranischen Ayatollahs Seyed Hossein Kazemeini Boroujerdi, der zusammen mit mehreren Gefolgsleuten wegen seiner religiösen Tätigkeiten inhaftiert wurde.


Deze afschuwelijke aanslag op een van de belangrijkste sjiitische heiligdommen in Irak, dat niet alleen heilig is voor sjiitische gelovigen, maar ook deel uitmaakt van het nationale culturele erfgoed van alle Irakezen, alsmede het verlies van mensenlevens in de daaropvolgende vergeldingsacties, tonen aan dat alle gemeenschappen in Irak zich dringend zo terughoudend mogelijk moeten opstellen.

Dieser schreckliche Angriff auf eines der bedeutendsten Heiligtümer der Schiiten in Irak, das nicht nur für gläubige Schiiten heilig ist, sondern auch zum nationalen Kulturerbe aller Iraker zählt, und der Verlust von Menschenleben bei den Vergeltungstaten sind ein Beleg dafür, dass alle Volksgruppen in Irak unbedingt ein Höchstmaß an Zurückhaltung wahren müssen.




D'autres ont cherché : jezidi     jezidi's en sjiitische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

jezidi's en sjiitische ->

Date index: 2021-12-12
w